--- lirc-0.8.4a.orig/Makefile.in +++ lirc-0.8.4a/Makefile.in @@ -38,11 +38,6 @@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = . -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ - INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ @@ -166,8 +161,7 @@ distclean-libtool: -rm -f libtool $(srcdir)/Makefile.in: Makefile.am $(top_srcdir)/configure.ac $(ACLOCAL_M4) - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu Makefile + Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status cd $(top_builddir) && \ CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \ @@ -176,10 +170,9 @@ $(top_builddir)/config.status: $(srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) $(SHELL) ./config.status --recheck $(srcdir)/configure: $(srcdir)/configure.ac $(ACLOCAL_M4) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) - cd $(srcdir) && $(AUTOCONF) $(ACLOCAL_M4): configure.ac acinclude.m4 - cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) + config.h: stamp-h @if test ! -f $@; then \ rm -f stamp-h; \ @@ -200,7 +193,6 @@ $(srcdir)/./stamp-h.in: $(top_srcdir)/configure.ac $(ACLOCAL_M4) @rm -f $(srcdir)/./stamp-h.in $(srcdir)/./stamp-h.inT @echo timestamp > $(srcdir)/./stamp-h.inT 2> /dev/null - cd $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER) @mv $(srcdir)/./stamp-h.inT $(srcdir)/./stamp-h.in distclean-hdr: --- lirc-0.8.4a.orig/~config.h.in +++ lirc-0.8.4a/~config.h.in @@ -0,0 +1,363 @@ +/* config.h.in. Generated from configure.ac by autoheader. */ + + +/* device file names - beneath DEVDIR (default /dev) */ +#define DEV_LIRC "lirc" +#define DEV_LIRCD "lircd" +#define DEV_LIRCM "lircm" + +/* config file names - beneath SYSCONFDIR (default /etc) */ +#define CFG_LIRCD "lircd.conf" +#define CFG_LIRCM "lircmd.conf" + +/* config file names - beneath $HOME or SYSCONFDIR */ +#define CFG_LIRCRC "lircrc" + +/* log files */ +#define LOG_LIRCD "lircd" +#define LOG_LIRMAND "lirmand" + +/* pid file */ +#define PID_LIRCD "lircd.pid" + +/* default port number */ +#define LIRC_INET_PORT 8765 + + +/* Define to run daemons as daemons */ +#undef DAEMONIZE + +/* Define to enable debugging output */ +#undef DEBUG + +/* device files directory */ +#undef DEVDIR + +/* Define to use dynamic IR codes */ +#undef DYNCODES + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_ALSA_ASOUNDLIB_H + +/* Define if the ALSA library with SB RC support is installed */ +#undef HAVE_ALSA_SB_RC + +/* Define to 1 if you have the `daemon' function. */ +#undef HAVE_DAEMON + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_DLFCN_H + +/* Define to 1 if you don't have `vprintf' but do have `_doprnt.' */ +#undef HAVE_DOPRNT + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_FCNTL_H + +/* Define if forkpty is available */ +#undef HAVE_FORKPTY + +/* Define to 1 if you have the `gethostname' function. */ +#undef HAVE_GETHOSTNAME + +/* Define to 1 if you have the `getopt_long' function. */ +#undef HAVE_GETOPT_LONG + +/* Define to 1 if you have the `gettimeofday' function. */ +#undef HAVE_GETTIMEOFDAY + +/* Define if the iguanaIR library is installed */ +#undef HAVE_IGUANAIR + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_INTTYPES_H + +/* Define if the ALSA library is installed */ +#undef HAVE_LIBALSA + +/* Define if the caraca library is installed */ +#undef HAVE_LIBCARACA + +/* Define if the libirman library is installed */ +#undef HAVE_LIBIRMAN + +/* Define if the software only test version of libirman is installed */ +#undef HAVE_LIBIRMAN_SW + +/* Define if the portaudio library is installed */ +#undef HAVE_LIBPORTAUDIO + +/* Define if libusb is installed */ +#undef HAVE_LIBUSB + +/* Define if the complete vga libraries (vga, vgagl) are installed */ +#undef HAVE_LIBVGA + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_LIMITS_H + +/* defined if Linux input interface is available */ +#undef HAVE_LINUX_DEVINPUT + +/* defined if Linux hiddev HIDDEV_FLAG_UREF flag is available */ +#undef HAVE_LINUX_HIDDEV_FLAG_UREF + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_LINUX_HIDDEV_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_LINUX_I2C_DEV_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_LINUX_INPUT_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_LINUX_TYPES_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_MEMORY_H + +/* Define to 1 if you have the `mkfifo' function. */ +#undef HAVE_MKFIFO + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_PORTAUDIO_H + +/* defined if Linux hid interface is available */ ++#undef HAVE_LINUX_HIDDEV ++ +/* defined if SCSI API is available */ +#undef HAVE_SCSI + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SCSI_SG_H + +/* Define to 1 if you have the `select' function. */ +#undef HAVE_SELECT + +/* Define to 1 if you have the `snprintf' function. */ +#undef HAVE_SNPRINTF + +/* Define to 1 if you have the `socket' function. */ +#undef HAVE_SOCKET + +/* defined if soundcard API is available */ +#undef HAVE_SOUNDCARD + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STDINT_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STDLIB_H + +/* Define to 1 if you have the `strdup' function. */ +#undef HAVE_STRDUP + +/* Define to 1 if you have the `strerror' function. */ +#undef HAVE_STRERROR + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STRINGS_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STRING_H + +/* Define to 1 if you have the `strsep' function. */ +#undef HAVE_STRSEP + +/* Define to 1 if you have the `strtoul' function. */ +#undef HAVE_STRTOUL + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYSLOG_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_IOCTL_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_SOUNDCARD_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_STAT_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_TIME_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_TYPES_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_UNISTD_H + +/* Define to 1 if you have the `vprintf' function. */ +#undef HAVE_VPRINTF + +/* define if you have vsyslog( prio, fmt, va_arg ) */ +#undef HAVE_VSYSLOG + +/* The name of the hw_* structure to use by default */ +#undef HW_DEFAULT + +/* Text string signifying which driver is configured */ +#undef LIRC_DRIVER + +/* Define to include most drivers */ +#undef LIRC_DRIVER_ANY + +/* Define if devfs support is present in current kernel */ +#undef LIRC_HAVE_DEVFS + +/* Define if your iMON is an LCD and not a VFD. */ +#undef LIRC_IMON_LCD + +/* Set the IRQ for the lirc driver */ +#undef LIRC_IRQ + +/* Set the default tty used by the irman/remotemaster driver */ +#undef LIRC_IRTTY + +/* Define if you want to use lirc_it87 with an Asus Digimatrix */ +#undef LIRC_IT87_DIGIMATRIX + +/* Set the device major for the lirc driver */ +#undef LIRC_MAJOR + +/* Define if you want to cross-compile for the SA1100 */ +#undef LIRC_ON_SA1100 + +/* Set the port address for the lirc driver */ +#undef LIRC_PORT + +/* Define if you have an animax serial port receiver */ +#undef LIRC_SERIAL_ANIMAX + +/* Define if you have an Igor Cesko receiver */ +#undef LIRC_SERIAL_IGOR + +/* Define if you have an IRdeo serial port receiver */ +#undef LIRC_SERIAL_IRDEO + +/* Define if you have an IRdeo remote transmitter */ +#undef LIRC_SERIAL_IRDEO_REMOTE + +/* Define if you have a Linksys NSLU2 and use CTS2+GreenLED */ +#undef LIRC_SERIAL_NSLU2 + +/* Define if the software needs to generate the carrier frequency */ +#undef LIRC_SERIAL_SOFTCARRIER + +/* Define if you have a IR diode connected to the serial port */ +#undef LIRC_SERIAL_TRANSMITTER + +/* Define if you want to use a Actisys Act200L */ +#undef LIRC_SIR_ACTISYS_ACT200L + +/* Define if you want to use a Actisys Act220L */ +#undef LIRC_SIR_ACTISYS_ACT220L + +/* Define if you want to use a Tekram Irmate 210 */ +#undef LIRC_SIR_TEKRAM + +/* syslog facility to use */ +#undef LIRC_SYSLOG + +/* Set the timer for the parallel port driver */ +#undef LIRC_TIMER + +/* modifiable single-machine data */ +#undef LOCALSTATEDIR + +/* Define to use long long IR codes */ +#undef LONG_IR_CODE + +/* define in maintainer mode */ +#undef MAINTAINER_MODE + +/* Define to 1 if your C compiler doesn't accept -c and -o together. */ +#undef NO_MINUS_C_MINUS_O + +/* Name of package */ +#undef PACKAGE + +/* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */ +#undef PACKAGE_BUGREPORT + +/* Define to the full name of this package. */ +#undef PACKAGE_NAME + +/* Define to the full name and version of this package. */ +#undef PACKAGE_STRING + +/* Define to the one symbol short name of this package. */ +#undef PACKAGE_TARNAME + +/* Define to the version of this package. */ +#undef PACKAGE_VERSION + +/* Define as the return type of signal handlers (`int' or `void'). */ +#undef RETSIGTYPE + +/* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */ +#undef STDC_HEADERS + +/* system configuration directory */ +#undef SYSCONFDIR + +/* Define to 1 if you can safely include both and . */ +#undef TIME_WITH_SYS_TIME + +/* Define to 1 if your declares `struct tm'. */ +#undef TM_IN_SYS_TIME + +/* define if you want to log to syslog instead of logfile */ +#undef USE_SYSLOG + +/* Version number of package */ +#undef VERSION + +/* Define to 1 if the X Window System is missing or not being used. */ +#undef X_DISPLAY_MISSING + +/* Define to empty if `const' does not conform to ANSI C. */ +#undef const + +/* Define to `__inline__' or `__inline' if that's what the C compiler + calls it, or to nothing if 'inline' is not supported under any name. */ +#ifndef __cplusplus +#undef inline +#endif + +/* Define to `long int' if does not define. */ +#undef off_t + +/* Define to `int' if does not define. */ +#undef pid_t + +/* Define to `unsigned int' if does not define. */ +#undef size_t + + +#ifdef LIRC_HAVE_DEVFS +#define LIRC_DRIVER_DEVICE DEVDIR "/" DEV_LIRC "/0" +#else +#define LIRC_DRIVER_DEVICE DEVDIR "/" DEV_LIRC +#endif /* LIRC_HAVE_DEVFS */ + +#define LIRC_IRTTY DEVDIR "/" "ttyS0" + +#define LIRCD DEVDIR "/" DEV_LIRCD +#define LIRCM DEVDIR "/" DEV_LIRCM + +#define LIRCDCFGFILE SYSCONFDIR "/" CFG_LIRCD +#define LIRCMDCFGFILE SYSCONFDIR "/" CFG_LIRCM + +#define LIRCRC_USER_FILE "." CFG_LIRCRC +#define LIRCRC_ROOT_FILE SYSCONFDIR "/" CFG_LIRCRC + +#define LOGFILE LOCALSTATEDIR "/log/" LOG_LIRCD +#define LIRMAND_LOGFILE LOCALSTATEDIR "/log/" LOG_LIRMAND + +#define PIDFILE LOCALSTATEDIR "/run/" PID_LIRCD + +#define LIRC_RELEASE_SUFFIX "_UP" + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/README.Debian +++ lirc-0.8.4a/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,46 @@ +Debianization README for LIRC notes +=================================== + +If you need irxevent or xmode2 they can be found in lirc-x package. And if you +need smode2 it can be found in lirc-svga package. This split has been done to +prevent dependencies on xlibs and svgalib for the main lirc package. + +You will probably need some kernel modules for your hardware to work, those +are distributed separately in lirc-modules-source package. You will find some +notes and instruction on how to build and install them in +/usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian and +/usr/src/modules/lirc-modules/README once you install it. + +If you use lirc_sir or lirc_serial kernel modules you should either remove +the official serial driver or use 'setserial /dev/ttySX uart none' so it +releases the serial port for use with lirc. + +For fine tuning you should look at /etc/lirc/hardware.conf + +If you already have a proper configuration file for the libirman package, you +may convert it to lirc syntax with irman2lirc. For more information take a +look at html/configure.html. + + +TROUBLE SHOOTING +---------------- + +We currently try to do it all automatically but if we miss the target there +are ways to solve this: + +If you configure lircmd to use IMPS/2 protocol gpm will refuse to work with +it, you will have to use IntelliMouse or MouseSystems for gpm to work. You can +find detailed information on how to configure lircmd in: + + /usr/share/doc/lirc/html/configure.html + +If the installation can't find proper configuration files for your hardware or +you have special needs, you may find one under the remotes/ directory or at +least a sample to start with. Or you can make your own from scratch with +irrecord. Read the documentation under html/ for more details. + +If you need to use a different device or driver, you can select them manually in +/etc/lirc/hardware.conf. Running lircd --driver=blah will give a list of +supported drivers. + +-- Manuel Estrada Sainz Sat, 9 Jun 2001 18:40:00 +0100 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/TODO +++ lirc-0.8.4a/debian/TODO @@ -0,0 +1,26 @@ +Apply sed-segfaults patch from CVS. + +Improve package descriptions. + +Improbe --version and --help messages for help2man generation. + +use MAKEDEV when a mayor number is officialy assigned to LIRC. + +Make sure that lircd daemonizes properly. + +Find out what to do with sample configuration files. + probably move them to /usr/share/lirc + +lirc-modules-source: needs lirc to be configured for automagical configuration. + but a Pre-Depends sounds as too much, as it doesn't + even Depend on lirc. + Apt seams to do it right. + +Ask lirc/install_devices only if they are not there? + +use install instead of cp in debian/rules. + Should I realy? debhelper takes care of permisions anyway. + How about dh_install? + +Make lirc_sir type runtime selectable, so module binary packages can be +included in debian mirrors. --- lirc-0.8.4a.orig/debian/changelog +++ lirc-0.8.4a/debian/changelog @@ -0,0 +1,1193 @@ +lirc (0.8.4a-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + * Remove uneeded patches from quilt and cleanup others. + + -- Russ W. Knize Tue, 18 Nov 2008 00:22:07 -0600 + +lirc (0.8.3-3) unstable; urgency=low + + * update swedish translation, thanks to Martin Bagge + (Closes: #491772). + * add italian debconf translation, thanks to Vincenzo Campanella + . + * silence LIRC_MODE_LIRCCODE log message, as it is not rate limited and + tends to overflow syslog in case IR receivers get removed without + stopping lirc or removing the configuration; this is a temporary + band-aid for lenny and no long term solution (Closes: #500421). + + -- Stefan Lippers-Hollmann Tue, 30 Sep 2008 01:28:27 +0200 + +lirc (0.8.3-2) unstable; urgency=medium + + * remove dead code (modutils has only been used for kernel 2.4 and the + affected code blocks weren't reachable since 0.8.3-1 anyways, as the + conffile wasn't shipped in the first place). + * conflict with makedev << 2.3.1-88, lirc either needs a fixed version or + none at all (Closes: #477063). + * 0.8.3-1 hasn't transitioned to testing yet, so keep the urgency at medium + as it fixes several serious bugs (oops in lirc_i2c on kernel 2.6.25, FTBS + against 2.6.26, missing module versions rejected by kernel >= 2.6.26, + custom mknod replaced by proper makedev calls, if installed). + + -- Stefan Lippers-Hollmann Wed, 16 Jul 2008 13:35:32 +0200 + +lirc (0.8.3-1) unstable; urgency=medium + + [ Stefan Lippers-Hollmann ] + * new upstream release 0.8.3 (Closes: #481649). + * rediff patches: + - 02_Makefile.in + - 04_man_pages + - 05_non_linux + - 06_libtool_kfreebsd + * drop patches merged upstream: + - 16_kcompat-2.6.23 + - 17_kcompat-2.6.24 + - 20_kcompat-2.6.25 + - 19_enable-macmini-as-userspace-driver + * remove local scope definition for variables in lirc.init.d following + SUSv3, its current use for MODULES_MISSING and ARGS doesn't justify + making use of the exceptions specified in Debian policy 10.4 + (Closes: #471422). + * fix copy and paste error in lirc-modules-source.README.Debian. + * lirc_i2c: fix kernel oops on 2.6.25, patch taken from upstream CVS. + * change debconf defaults for lirc-modules-source: + - drop lirc_gpio, it is affected by API changes in bttv and FTBS since + 2.6.23. + - enable atiusb. + - enable bt829. + - enable cmdir. + - enable igorplugusb. + - enable imon. + - enable it87. + - enable mceusb/ mceusb2. + - keep lirc_parallel disabled, it is not SMP safe. + - enable sasem. + - enable streamzap. + - enable sir, keep the defaults at generic sir controller (other) port + 0x2f8 and irq 3, which seems to be supported by a short poll among + notebook owners. + - enable serial, keep defaulting to generic (home-brewed) IR receivers, + change to ttyS0 (port 0x3f8, irq 4) as most concurrently sold systems + only ship one serial port. + * replace custom mknod usage by using makdev's newly added lirc support and + add a versioned dependency on a fixed makedev version instead. This + dependency can be relaxed to udev | makedev, once makedev (>= 2.3.1-88) + has been shipped in a stable release. Given that Breaks support isn't + usable until lenny+1, this conservative approach is the safer variant for + etch --> lenny upgrades (Closes: #393575, #477063). + * drop debian/lirc.config.in, which was added as a bandaid for #329897 + alltogether, neither it nor setup-driver.sh are used anywhere on the end + user's system; this allows dropping the pre-dependency on dialog and + lirc.config.md5sum as well. + * add a sanity check to debian/rules' clean target to ensure that + liblirclient0's pkg-config file is up to date. + * add compatibility code for udev >= 0.117, avoid flag day changes or a hard + dependency on udev; inspired by Scott James Remnant + (Closes: #456325). + * restructure lirc-modules-source package to dump all module sources + directly into the toplevel directory (omit upstream's Makefiles from + module subdirectories) and replace custom toplevel Makefile with a simple + in-kernel style buildsystem. This fixes symbol versioning for the kernel + modules and, as a side effect, the clean target of the top-level Makefile + and doesn't allow empty port/ IRQ settings. + (Closes: #450521, #483089, #369076) + * add compatibility patch for kernels >= 2.6.26, based on upstream CVS. + * drop debian/lirc.modules, modutils is obsolete (kernel 2.4). + * make lirc-modules-source compatible with linux-modules-extra-2.6: + - use bzip2 to compress the source tarball. + - change path names to correspond with the package name. + * fix LIRC_IRQ redefinition. + + [ Matthew Johnson ] + * Add pkg-config file (Closes: #421881) + + [ Sven Mueller ] + * Add swedish translation (Closes: #483766) + + [ Matthew Johnson ] + * Raise priority to medium since it fixes kernel-related bugs + + -- Matthew Johnson Tue, 15 Jul 2008 18:56:26 +0100 + +lirc (0.8.2-2) unstable; urgency=low + + [ Sven Mueller ] + * Add some additional checks to the init script (Closes: #394663) + * Update lirc-modules-source README.Debian to refer to module-assistant + (Closes: #429249) + * New upstream closes: #409394,#432801,434569,#350318,#399135,#400494,#368075 + * dpkg-reconfigure lirc-modules-source will now make + /etc/lirc/lirc-modules-source.conf world-readable. This should not be a + security risk, but allows building modules as a user via fakeroot. This + closes: #445324 + + [ Matthew Johnson ] + * New translations (Closes: #443470) + - cs (Closes: #451793) + - fr (Closes: #445587) + - fi (Closes: #445650) + - pt_BR (Closes: #445736) + - es (Closes: #459267,#463737) + - nb (Closes: #443470,#470104) + - ru (Closes: #445426) + - de (Closes: #445556,#446378) + - pt (Closes: #445653) + - cs (Closes: #451793) + * Add slh to uploaders, remove old developers. + * Refactor patches to use quilt and update dependencies + * Add Linux Input Layer remote config (Closes: #297290) + + [ Stefan Lippers-Hollmann ] + * remove devfs support, it got removed in mainline linux for 2.6.18 so + neither etch nor lenny are affected. + * add LSB header to lirc initscript as suggested by Petter Reinholdtsen + (Closes: #460212). + * add LSB Description and Short-Description to initscript LSB stanza, + borrowed from Ubuntu's lirc packages by Mario Limonciello + . + * apply patch from Václav Ovsík to fix Makefile + mangling for lirc-source, evaluating utsrelease.h instead of the no longer + existing version.h and recommend linux-image-$KVERS instead of the + obsolete kernel-image-$KVERS (Closes: #447172). + * drop no longer existing dpatch suffix from patch series and refresh + existing patches. + * add compatibility patch for kernels >= 2.6.24, based on upstream CVS + (Closes: #399135, #434569, #457858, #463388, #464777). + * fix lirc.conf template for pinsys remotes, shortly before lirc 0.8.2 the + keymapping got broken. + * remove versioned download location from debian/copyright, it's always + outdated and the base path will point to the download location just as + well. + * apply useful indention from Ubuntu to debian/rules. + * Recommend module-assistant | kernel-package for lirc-modules-source. + * add watch file pointing to lirc.org, not sourceforge. + * restore author information and short descriptions for debian/patches/*. + * add Basque translation "eu", thanks to Christian Perrier + and Piarres Beobide + (Closes: #470363). + * fix debian/copyright to refer to "GPL v2 or later", not a single source + file seems to be licensed under the GPL v1. + * rewrite debian/modules-source/debian/rules from scratch and rely on common + kernel module handling based in module-assistant, this allows bumping the + standards version to 3.7.3 (Closes: #372815, #440514). + * add Homepage, Vcs-Svn and Vcs-Browser tags. + * modules-source/README.make is obsolete, as it only talks about kernel 2.2 + and 2.4 specifics, while kernel 2.6 is covered by the other READMEs. + * drop bogus Recommends from lirc-modules-source, build-essentials are an + implicit requirement by definition. + * drop no longer valid statements from the module READMEs. + * no longer try to install etc/modutils/*, lenny will not support kernel + 2.4. + * bump compat level to 5, which is supported by etch (backports), but lets + dh_install error out if wildcards expand to nothing. + * drop 03_extra_files, shipping private copies of bttv headers for random + kernels doesn't work. + * run debconf-updatepo, confirm that no strings get lost. + * remove informal_module_building(), while it may look convenient to the + user, the results were unpackaged modules of questionable quality that + cannot be removed on purge. module-assistant or make-kpkg are the + preferred way of module building (Closes: #404505). + * Update and partly rewrite the module source documentation to the new + packaging and explicitly mention the full source requirement for gio + (Closes: #429249). + * add patch based on upstream CVS to include the macmini driver in the + hw_list used for calculating the userspace daemon config options + (Closes: #448637). + * set doc-base section to "Help", which seems to be suited best for a + collection of pointers about how to work with the LIRC package. + * fix broken whatis headers in shipped manpages. + + -- Stefan Lippers-Hollmann Sat, 15 Mar 2008 02:18:01 +0100 + +lirc (0.8.2-1) experimental; urgency=low + + * Initial release of new upstream + + -- Sven Mueller Tue, 16 Oct 2007 18:28:57 +0200 + +lirc (0.8.0-14) unstable; urgency=low + + [ Christian Perrier ] + * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n- + english team as part of the Smith review project. Closes: #443270, #443470 + (the latter bug is about outdated translations) + + [Debconf translation updates] + + * Japanese. Closes: #444091 + * Vietnamese. Closes: #444436 + * Galician. Closes: #444752 + * Russian. Closes: #445426 + * German. Closes: #445556, #446378 + * French. Closes: #445587 + * Finnish. Closes: #445650 + * Portuguese. Closes: #445653 + * Brazilian Portuguese. Closes: #445736 + * Czech. Closes: #445655 + + [ Sven Mueller ] + * Add compatibility patch for kernels >= 2.6.23 (closes: #446650) + + -- Sven Mueller Tue, 16 Oct 2007 17:02:54 +0200 + +lirc (0.8.0-13) unstable; urgency=low + + [ Loic Minier ] + * Update 14_no_linux_config_h patch to also drop include + from lirc_atiusb/lirc_atiusb.c, lirc_bt829/lirc_bt829.c, + lirc_cmdir/lirc_cmdir.c, lirc_igorplugusb/lirc_igorplugusb.c, + lirc_imon/lirc_imon.c, lirc_it87/lirc_it87.c, lirc_mceusb/lirc_mceusb.c, + lirc_mceusb2/lirc_mceusb2.c, lirc_parallel/lirc_parallel.c, + lirc_sasem/lirc_sasem.c, lirc_serial/lirc_serial.c, lirc_sir/lirc_sir.c, + lirc_streamzap/lirc_streamzap.c; thanks Florent Rougon; see #400494 and + #436166. + + [ Sven Mueller ] + * add patch to replace SLAB_ATOMIC usage with the more current equivalent + GFP_ATOMIC. + * incorporate update to debconf templates, thanks to Christian Perrier and + the english l10n team. (Closes: #443270) + * Update german translation + * Add option to start irexec in daemon mode from /etc/init.d/lirc (Closes: + #184245) + * Add myself to the Uploaders field + * Update galician (Closes: #444752), vietnamese (Closes: #444436) and + japanese (Closes: #444091) debconf translations. + + -- Sven Mueller Wed, 3 Oct 2007 15:04:58 +0200 + +lirc (0.8.0-12) unstable; urgency=medium + + * Fix bashism in rules; thanks Martin F Krafft; closes: #437530. + + -- Loic Minier Mon, 13 Aug 2007 09:55:28 +0200 + +lirc (0.8.0-11) unstable; urgency=low + + * Update config.guess and .sub with autotools-dev's versions before running + configure. + + -- Loic Minier Sun, 12 Aug 2007 11:04:48 +0200 + +lirc (0.8.0-10) unstable; urgency=low + + * Add myself to uploaders for some QA work. + * Cleanup changelog. + * Wrap build-deps, deps, and uploaders. + * Use ${binary:Version} instead of ${Source-Version}. + * Cleanup rules. + * Merge diff from 0.8.0-9.3 NMU; thanks Steffen Joeris. + * Merge diff from 0.8.0-9.2 (and 0.8.0-9.1?!) NMUs; thanks + Christian Perrier. + * Merge 0.8.0-9.1 changelog entry into 0.8.0-9.2 as it seems there never was + a 0.8.0-9.1 upload. + * Update Vietnamese Debconf translation; thanks Clytie Siddall; + closes: #427007. + * Drop funny "set -e" from rules. + * Only pass --host to configure if DEB_HOST_GNU_TYPE and DEB_BUILD_GNU_TYPE + differ. + * Honor make clean errors. + * Add Russian Debconf translation; thanks Yuri Kozlov; closes: #432743. + * Check whether $START_LIRCMD and $START_LIRCD equals true instead of + checking whether it's non-empty as the init script sets these to "false" + in some cases; thanks Achim Lobbert; closes: #424912. + * New dpatch, 12_enodev_on_read, close device if read() returns ENODEV; + fixes infinite loop; thanks Alexander V. Inyukhin; closes: #430898. + * Drop -k flag to modprobe in init scripts; is undocumented and seems to be + a noop. + * New dpatch, 13_hurd_define_iotbase_u32, define _IOT__IOTBASE___u32 if + missing; fixes build failure on hurd; thanks Samuel Thibault; + closes: #436570. + * Do not build-dep on libusb-dev on hurd-i386; thanks Samuel Thibault; + closes: #436570. + * New dpatch, 14_no_linux_config_h, drops linux/config.h include which isn't + available anymore, but doesn't seem necessary either; parly fixes #436166, + it seems to also require bttv.h which went missing from linux-headers-*. + + -- Loic Minier Fri, 10 Aug 2007 15:11:20 +0200 + +lirc (0.8.0-9.3) unstable; urgency=high + + * Non-maintainer upload during BSP + * Fix unconditional use of debconf in postrm (Closes: #416930) + + -- Steffen Joeris Sat, 19 May 2007 22:24:22 +1000 + +lirc (0.8.0-9.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - German. Closes: #399304 + - Galician. Closes: #407277 + - Swedish. Closes: #408289 + - Spanish. Closes: #393864 + + -- Christian Perrier Sat, 17 Feb 2007 18:05:06 +0100 + +lirc (0.8.0-9) unstable; urgency=low + + * Rebuilding to fix and erroneous depend. (Closes: #393316, #393297, #393351) + + -- Hector Garcia Mon, 16 Oct 2006 11:18:21 +0200 + +lirc (0.8.0-8) unstable; urgency=low + + [ Hector Garcia ] + * Added 09_lirc_drivers_2.6.18_compatibility patch by Thomas Creutz + (Closes: #387715) + * Fixed 03_extra_files to support 2.6.17 and 2.6.18. By Thomas Creutz + (Closes: #387715, #378395) + * Updated cs.po by Miroslav Jezbera. (Closes: #389248) + * Added patch to lirc_i2c from upstream CVS. By Jim Heck + * Added patch 11_cheklib_fix to remove extra depends. + * Updated po/es.po + + [ Amaya Rodrigo Sastre ] + * Use debian/compat instead of DH_COMPAT=4 in debian/rules. Thanks Guillem + Jover for pointing this out. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Tue, 10 Oct 2006 10:31:48 +0200 + +lirc (0.8.0-7) unstable; urgency=low + + * Update french debconf template (Closes: #384619) + * Update logcheck file (Closes: #385025) + + -- Julien Danjou Mon, 18 Sep 2006 14:00:57 +0200 + +lirc (0.8.0-6) unstable; urgency=low + + [ Amaya Rodrigo Sastre ] + * Added debconf templates translation update: + - French (Closes: #370479). + - Portuguese (Closes: #373129). + - Dutch (Closes: #373828). + - Japanese (Closes: #379937). + * Use DH_COMPAT=4 in debian/rules. Got rid of debian/compat. + * Added debconf-updatepo to de debian/rules clean target (Closes: 372911). + + [ Hector Garcia ] + * Updated debian/patches/04_man_pages.dpatch + + -- Hector Garcia Fri, 18 Aug 2006 22:23:46 +0200 + +lirc (0.8.0-5) unstable; urgency=low + + [ Aurelien Jarno ] + * debian/modules-source/debian/rules: simplify the call to + dpkg-architecture. + * debian/modules-source/debian/rules: take account of old dpkg-architecture + output. (Closes: #371050). + * debian/control: Recommends dpkg-dev (>= 1.13). Drop the recommends on + dpkg (>= 1.13). + + [ Julien Danjou ] + * Don't create udev queue in init script (Closes: #370745) + + -- Julien Danjou Sun, 11 Jun 2006 14:18:07 +0200 + +lirc (0.8.0-4) unstable; urgency=low + + * Wait for devices to be up using udevsettle (Closes: #362217) + * Updated dutch po-debconf translation (Closes: #370218) + * Fix lintian warning about lirc and lirc-modules-source templates + + -- Julien Danjou Sun, 4 Jun 2006 16:44:13 +0200 + +lirc (0.8.0-3) unstable; urgency=low + + [ Cyril Lacoux ] + * Added 08_min_code_repeat.dpatch, to allow proper interpretation of repeat + signals for Creative RM-900 (Closes: #367521). + + [ Aurelien Jarno ] + * Updated German debconf templates translation. Thanks to Franz Pletz + (Closes: #367874). + + -- Julien Danjou Tue, 23 May 2006 11:01:08 +0200 + +lirc (0.8.0-2) unstable; urgency=low + + [ Julien Danjou ] + * Include etc/lirc in lirc-modules-source.dirs (Closes: #342568) + * Fix compilation for non-root users (Closes: #297170) + + [ Aurelien Jarno ] + * Updated German debconf templates translation. Thanks to Franz Pletz + (Closes: #367274). + * Fixed typos in debconf templates (Closes: #312498). + + -- Julien Danjou Tue, 16 May 2006 12:45:59 +0200 + +lirc (0.8.0-1) experimental; urgency=low + + [ Hector Garcia ] + * New upstream release. (Closes: #349641, #352573) + - Added support up to for 2.6.15 kernels. + - dvico driver is enabled by default (Closes: #348753) + * Removed 02_aclocal.dpatch, not needed anymore. + * Ported 04_man_pages to this release. + * Ported 01_irxevent.dpatch to this release. + * Changed with-drivers to userspace to build only the userspace drivers + and keep only the kernel-space on the modules package. + * Added 02_Makefile.in.dpatch, to prevent autotools from getting run on + every build. + * Recompile with driver=userspace (Closes: #352767, #351723, #348390) + + [ Julien Danjou ] + * Add lirc_dev dependency to it87 + * Fix build-depends on libsvga1-dev rather than svgalibg1-dev + (Closes: #350791) + * Add lircrcd + * Add a patch to allow some drivers to compile with linux 2.6.16 + * Add patches from Cyril Lacoux + - Compile all modules + - Support 2 flavors for it87 (standard/digimatrix) + - Improve debconf template + - module-assistant works fine + - Add missing files for gpio + + [ Aurelien Jarno ] + * Added Swedish debconf templates translation. Thanks to Daniel Nylander + (Closes: #339544) + * Added Dutch debconf templates translation. Thanks to Kurt De Bree + (Closes: #364033) + * Enable lirc-svga on amd64. + * Added support for non-Linux architectures: + - Don't build-depends on libasound2-dev on hurd-i386, kfreebsd-i386 and + kfreebsd-amd64. + - Added 05_non_linux.dpatch, to make lirc buildable on non-Linux + architectures. + - Added 06_libtool_kfreebsd.dpatch, to update libtool for GNU/kFreeBSD. + * Changed lirc-modules-source from Arch: any to Arch: all. + + -- Julien Danjou Wed, 10 May 2006 13:40:57 +0200 + +lirc (0.7.2-2) unstable; urgency=low + + * Ready for unstable. + + -- Hector Garcia Sun, 15 Jan 2006 03:58:59 +0100 + +lirc (0.7.2-1) experimental; urgency=low + + * New upstream release. (Closes: #310133) + - support for KeySym and KeyCode in key definition + - updated udev support for 2.6.13 kernels + - added support for new version of Windows Media Center Remotes + - Use all 8 bytes of IR code + - Rewritten Sasem driver + - added support for Asus Digimatrix + - added support for Remotec Multimedia PC Remote BW6130 + - Added support for iMON-PAD and iMON-RSC + - Man page for lircd doesn't talk about the wrond -D flag + (Closes: #301688) + * Change build-depend to kernel-source. + * Change configure option --with-drivers to none on debian/rules. + * Separated build and configure stages. + * Deleted useless patch 01_configure-duplicates.dpatch + * Deleted obsolete patch 02_forgotten-files.dpatch + * Rewrite of 03_irxevent.dpatch to new version and renamed to 01_... + * Rename 04_aclocal.dpatch to 02_aclocal.dpatch + * Changed mv to cp on modules-source/Makefile + * Updated po/es.po + * Runned debconf-updatepo. (Closes: #329200) + * Updated cs.po, da.po, es.po, de.po (not all, only fuzzy), fr.po, ja.po and + vi.po + * Created 03_extra_files.dpatch so module compilation only depends on + kernel-headers. (Only 2.6.12 currently since is the only one for 2.6.x in + debian that is supported upstream. Custom kernels should still use + kernel-source). + * Deleted build-depend on kernel-source. + * Added depend on ucf. + * Added myself to uploaders and cleaned control file a bit. + * Make dpkg-reconfigure work even when no /etc/lirc/lirc-modules.conf found + (Closes: #342027) + * Added support for udev. Applied patch from dann frazier. (Closes: #303494) + * Added patch 04_man_pages.dpatch to fix hyphen-used-as-minus-sign problem. + I should send this upstream soon. + * Cleaned a few lintian warnings on maintainer scripts. + + -- Hector Garcia Thu, 5 Jan 2006 11:13:54 +0100 + +lirc (0.7.1pre2-11) unstable; urgency=low + + * This upload sponsored by The Spanish Public Administration Department. + * Debian Policy 10.7.3. ("[Conffiles] must not be modified by the maintainer + scripts during installation (or at any other time). Apply wonderful patch + from Nicolas Boullis . (Closes #334170). + + -- Amaya Rodrigo Sastre Mon, 17 Oct 2005 16:30:37 +0200 + +lirc (0.7.1pre2-10) unstable; urgency=low + + * The "Follow the white rabbit" Release. + * Temporarily include upstream's complete setup-driver.sh into + debian/lirc.config.in so as to temporarily fix this issue. Another + temporary workaround is to install lirc-modules-source. See #329897. + I suck. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Mon, 10 Oct 2005 17:39:02 +0200 + +lirc (0.7.1pre2-9) unstable; urgency=low + + * Changed priority from optional to extra, learn to read, now change + liblircclient's priority to optional. Hopefully end this absurd loop. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Mon, 19 Sep 2005 18:19:06 +0200 + +lirc (0.7.1pre2-8) unstable; urgency=low + + * Changed priority from extra to optional, to get rid of override + disparities. + * Apply patch from zapdvb to irxevent, that also contains patch from + #326703, making lirc more stable when used with cpu intensive applications + like mplayer (Closes: #328697). + * Apply japanese debconf translation (Closes: #302487). + * Fixed fuzzy string in debconf .po files (Closes: #302430). Also updated + es.po. + * Corrected lirc-modules-source.conf so that it documents the right way to + separate the list of drivers (should be space separated, not comma + separated). (Closes: #312102). + * libusb-dev is already listed in Build-Depends, so this bug should have + been already fixed (Closes: #317158). + * Find the kernel source by testing for $KSRC/include/linux/version.h. + (Closes: #301590). + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sun, 18 Sep 2005 11:55:30 +0200 + +lirc (0.7.1pre2-7) unstable; urgency=low + + * The "Kicked out from the MIA Team, by Debconf5 and RL meetings" Release. + * Acknowledge bugs closed by previous NMU. Thanks Blars! + (Closes: #315579, #318268, #312497, #301639, #302141). + * Applied patch from Agustin Martin , fixing: + - Get rid of unknown symbols when inserting lirc_sir.ko + - Build when two drivers requiring lirc_dev are selected + - Build the atiusb driver properly + (Closes: #303663, #304609, #300989). + * Apply patch supplied by Juergen Pfennig, making irxevent send keys to the + right application. (Closes: #326703). + * Apply patch from Robert Bihlmeyer to partially take + care of #303078, while a more elegant solution is found. + * Apply patch from Alban to correct spurious + warning with aclocal >= 1.8. (Closes: #305291). + * And last, but not least, make litian happy: + - Get rid of some bashisms with help from Guillem Jover + - Avoid deprecated use of chown (ie. s/root.root/root:root/). + * Special thanks to J. Carlos Garcia Sogo for the quick tutorial on dpatch. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sat, 17 Sep 2005 20:47:15 +0200 + +lirc (0.7.1pre2-6.1) unstable; urgency=low + + * 0 day NMU for RC bug durring bug squishing party + * remove unportable -v option from md5sum command in debian/rules + (only one of the two md5sum programs in debian has it) + (closes: #315579) + * standards version 3.6.2 (no changes) + * fix lirc-modules-source for dpkg 1.13, add versioned dpkg dependancy + (closes: #318268) + * Vietnamese debconf translation (closes: #312497) + * add build-dependency on libxt-dev (closes: #301639, #302141) + + -- Blars Blarson Sat, 3 Sep 2005 00:12:27 +0000 + +lirc (0.7.1pre2-6) unstable; urgency=low + + * back to priority optional. I am really confused now :) + + -- Amaya Rodrigo Sastre Mon, 28 Mar 2005 23:10:45 +0200 + +lirc (0.7.1pre2-5) unstable; urgency=low + + * Now really close (Closes: #301570), instead of closing 301589 twice, now + instead of looking for Rules.make or Makefile, we test for + $KSRC/include/linux/version.h. Also (Closes: #199869). + * Leave debian/liblircclient-dev.install alone (Closes: #301723). + * Add french debconf template (Closes: #301825). + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sun, 27 Mar 2005 23:12:16 +0200 + +lirc (0.7.1pre2-4) unstable; urgency=low + + * Remove liblirc_client.so.0.0.0 from debian/liblircclient-dev.install + (Closes: #301589). + * Do not look for Rules.make while building lirc-modules, as it is no longer + shipped with kernels above 2.6.1x (Closes: #301589). + * Changed priority optional from extra. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sun, 27 Mar 2005 01:45:14 +0100 + +lirc (0.7.1pre2-3) unstable; urgency=low + + * The "I love to do some lirc housekeeping now that we're really going to + release Sarge" Release. + * Make /etc/init.d/lirc point to more useful doc regarding howto configure + lircd (Closes: #239196). + * Fix makefile for lirc-modules-source so that ati_usb is properly built. + Thanks to James Stark for the patch (Closes: #300989). + * lirc 0.7.1 is now in testing and does build with 2.6 (Closes: #300587). + * Fixed installatation tutorial typo mistake (Closes: #299647). + * Lirc has been logging to syslog properly identifying itself probably for + some time now (Closes: #164536). + * Build depend on libusb-dev so that the userspace driver for ATI USB + remotes (amongst others) is supported (Closes: #294248). + * If DEVICE is set to /dev/lirc and devfs is in use /dev/lirc/0 will be + automatically used instead (Closes: #197306). + * s/auido/audio/g in debian/lirc.config, ChangeLog, setup.data and setup.sh. + * Maybe (Closes: #290903) in debian/lirc.config. + * Fixed manpage-section-mismatch in doc/man/lircd.8 and doc/man/lircmd.8. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Fri, 25 Mar 2005 23:48:33 +0100 + +lirc (0.7.1pre2-2) unstable; urgency=low + + * Applied patch from Thomas Schmidt, thanks!. (Closes: #294720). + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sat, 12 Mar 2005 00:01:46 +0100 + +lirc (0.7.1pre2-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release (Closes: #294174). + * s/serial_CFLAGS/SERIAL_CFLAGS/a in Makefile (Closes: #294689). + * Added support for ati_usb modules (Closes: #297243). + * GNU config automated update: config.sub (20020307 to 20041130), + config.guess (20020320 to 20041112) + + -- Amaya Rodrigo Sastre Thu, 10 Mar 2005 00:27:20 +0100 + +lirc (0.7.1pre1-2) unstable; urgency=low + + * The "And when it rains, it poures" Release. + * Fixed the nasty "setup-driver.sh not found" bug, again. This fix also + should fix the debconf freeze (Closes: #269833, #292637, #293091) + Thanks to Chris Boyle for spotting the fix. + * Included patch from "Eloy A. Paris" (Closes: #292043) + so that lirc_dev gets shipped. + * Partially included patch for Makefile from Yann Rouillard + (Closes: #246112, #287328, ) so that correct + modules and symbols get installed for 2.6.x kernels. + * Improved paths in README.Debian (Closes: #218888). + * Suggest just kernel-source and not headers (Closes: #250570). + * It now builds with 2.6 kernels (Closes: #221023). I'm terrible with lirc + bugs housekeeping :) + * Newewst upstream versions fix i2c build problems (Closes: #256986). More + housekeeping here. + * GNU config automated update: config.sub (20020307 to 20041130), + config.guess (20020320 to 20041112) + + -- Amaya Rodrigo Sastre Tue, 25 Jan 2005 22:29:15 +0100 + +lirc (0.7.1pre1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sun, 23 Jan 2005 02:51:59 +0100 + +lirc (0.7.0.1-2) unstable; urgency=low + + * The "I can't believe nobody reported a RC bug yet!" release. + * Changed section from optional to extra to make installer@ftp-master happy. + * Change short decriptions in order to comply with new lintian check. + * GNU config automated update: config.sub (20020307 to 20041130), + config.guess (20020320 to 20041112) + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sun, 23 Jan 2005 02:51:48 +0100 + +lirc (0.7.0.1-1) unstable; urgency=low + + * The "let's try to fix the versioning mistake" release. I mistakenly took + 0.7.0pre8 as later than 0.7.0, so this is actually upstream latest + tarball, 0.7.0, with a made up version number. + * Not try to build /dev/lirc during build (Closes: #287559). Thanks to Lars + Wirzenius . + * Include setup-driver.sh (Closes: #287370). Thanks to Lars Wirzenius + . + * This upstream version really closes (Closes: #236573, #255383, #280548). + * The Danish debconf po is included! (Closes: #276699). + * GNU config automated update: config.sub (20020307 to 20041130), + config.guess (20020320 to 20041112) + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sat, 15 Jan 2005 14:41:42 +0100 + +lirc (0.7.0pre8-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * GNU config automated update: config.sub (20020307 to 20041130), + config.guess (20020320 to 20041112) + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sun, 26 Dec 2004 07:48:16 +0100 + +lirc (0.7.0-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release (Closes: #236573, #280548, #236573). + * Now builds with 2.6.x (Closes: #255383, #221023). + * GNU config automated update: config.sub (20020307 to 20040624), + config.guess (20020320 to 20040813) + * Added Danish po-debconf translation for lirc (Closes: #276699). + * Removed Ian Murdock from Uploaders. + * GNU config automated update: config.sub (20040624 to 20041130), + config.guess (20040813 to 20041112) + + -- Amaya Rodrigo Sastre Tue, 28 Dec 2004 04:44:30 +0100 + +lirc (0.6.6-13) unstable; urgency=low + + * The "Happy birthday Ranty" release (Sept 24th). + * The "Happy birthday Amaya" release (Sept 25th). + * The "Pierre, we are so glad you are back home and feeling better" release. + * Fixed path in README.Debian (Closes: #218888) + * Fix debconf prompt freeze (Closes: #269833) + * debian/modules-source/README: s/WARMING/WARNING/ + + -- Amaya Rodrigo Sastre Sat, 25 Sep 2004 19:57:49 +0200 + +lirc (0.6.6-12) unstable; urgency=low + + * The "Ranty is missed everyday" release. + Happy hacking in Heaven, our friend+brother (Closes: #252156). + * 4 new maintainers (Closes: #248767). + * Added Pierre Machard, Riku Voipio and Ian Murdock to the Uploaders field. + * GNU config automated update: config.sub (20040312 to 20040624), + config.guess (20040312 to 20040813) + * Get rid of config.log and config.status in the clean target. + * Included French Debconf Translation (Closes: #262379). + * Included Czech Debconf Translation (Closes: #261285). + * Added support for CFLAGS in the build target. + + -- Amaya Rodrigo Sastre Fri, 27 Aug 2004 20:21:00 +0200 + +lirc (0.6.6-11) unstable; urgency=low + + * Apply patch from : Goswin von Brederlow (closes: #259978) + - lirc-svga is only build for i386 + + -- Pierre Machard Sun, 18 Jul 2004 01:06:08 +0200 + +lirc (0.6.6-10) unstable; urgency=low + + * Add a test to know if smode2 is available for the target arch + (thanks to mrvn) + * Change priority to optional (closes: #236481) + * Swith to po-debconf format (closes: #232283) + + -- Pierre Machard Sat, 17 Jul 2004 19:10:45 +0200 + +lirc (0.6.6-9) unstable; urgency=low + + * QA Upload + * Add depends on svgalib only for i386 to fix building on arch !i386 + + -- Pierre Machard Sat, 17 Jul 2004 16:53:55 +0200 + +lirc (0.6.6-8) unstable; urgency=low + + * QA Upload + * Set Maintainer to packages@qa.debian.org + * Fix svgalib Build-Deps. (Closes: #243195) + * GNU config automated update: config.sub (20031007 to 20040312), + config.guess (20031007 to 20040312) + + -- Pierre Machard Sat, 17 Jul 2004 14:52:28 +0200 + +lirc (0.6.6-7) unstable; urgency=low + + * Set Architecture: properly for lirc-modules-KVERS packages. (Closes:#218881) + courtesy of Helge Kreutzmann + * GNU config automated update: config.sub (20030717 to 20031007), + config.guess (20030702 to 20031007) + * Build-Depend on debhelper >= 4.0.18 for dh_install's --list-missing. + (Closes:#187712) + * Fix "quick walkthrough" instructions it is "debian/rules" not "make". + (Closes:#202622) + * Recommend xfonts-75dpi and copy from the gimp's package description the + explanation on why it is only recommended. (Closes:#215168) + * Use ACTISYS_ACT200L instead of ACTISYS_200L to match driver sources. + (Closes:#204724) + * Remove "Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}" from binary module + packages as it may cause an empty Depends: line which then confuses apt. + (Closes:#210477) + * Fix spelling in hardware.conf. (Closes:#218887) + * Add a comment about /dev/lirc/0 to hardware.conf. (Improves:#197306) + * Make sure this changelog is UTF-8. + + -- Manuel Estrada Sainz Sat, 22 Nov 2003 22:07:51 +0100 + +lirc (0.6.6-6) unstable; urgency=low + + * Changed liblircclient-dev section to libdevel. + * Added "Source: lirc" to modules-source's debian/control. (Closes: #213819) + * GNU config automated update: config.sub (20030103 to 20030717), + config.guess (20030110 to 20030702) + + -- Manuel Estrada Thu, 2 Oct 2003 23:45:36 +0200 + +lirc (0.6.6-5) unstable; urgency=low + + * Use dpatch. + * Use ACTISYS_200L instead of ACT200L to properly configure SIR kernel + module. (closes: Bug#182647) + + -- Manuel Estrada Sainz Sat, 8 Mar 2003 20:15:56 +0100 + +lirc (0.6.6-4) unstable; urgency=low + + * Add kdist_configure target to lirc-modules-source. (closes: Bug#169364) + * GNU config automated update: config.sub (20020905 to 20021130), + config.guess (20020903 to 20021130) + * use DH_COMPAT 4 + * GNU config automated update: config.sub (20021130 to 20030103), + config.guess (20021130 to 20030110) + * Load kernel modules modules with autoclean (closes: Bug#176421) + * Move configuration files for the different remotes from share/doc/lirc/ to + share/lirc/. + + -- Manuel Estrada Sainz Wed, 22 Jan 2003 21:20:32 +0100 + +lirc (0.6.6-3) unstable; urgency=low + + * Include logcheck support as suggested by Blars Blarson + (closes: Bug#164510) + * GNU config automated update: config.sub (20020703 to 20020905), + config.guess (20020709 to 20020903) + * 'sed' was segfaulting on 'configure', use 'sort -u' instead + (closes: Bug#166264). + + -- Manuel Estrada Sainz Fri, 25 Oct 2002 21:44:45 +0200 + +lirc (0.6.6-2) unstable; urgency=low + + * Fixed modutils file setup on postinst (closes: Bug#164200). + Thanks to "Aaron M. Ucko" for diagnostic and fix. + * Temporarly renamed 'rc' into 'irsend' to prevent name clash with 'rc' + package, if upstream uses something different, I'll follow. + (closes: Bug#164196). + + -- Manuel Estrada Sainz Fri, 11 Oct 2002 11:16:50 +0200 + +lirc (0.6.6-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * added rc tool for sending IR commands (previously included in xrc package) + * bugfix for Winfast TV2000 card + * added SIR support for Actisys Act200L dongle (Karl Bongers) + * added UDP network driver for use with the IPC@Chip (Jim Paris) + * added support for hardware connected to soundcard input (Pavel Machek) + * added support for Tekram M230 Mach64 (Froenchenko Leonid) + * add debhelper dependency to lirc-modules-source (closes: Bug#163974). + * GNU config automated update: config.sub (20020621 to 20020703), + config.guess (20020529 to 20020709) + * Improved sanity checking when building kernel modules (closes: Bug#153491). + * Fixed a typo that prevented "automatic" configuration of lirc_parallel + driver. + * Use /etc/modutils/lirc to set kernel module parameters (closes: Bug#154476). + * Add a note about the need of 'setserial /dev/ttySX uart none' when using + lirc_serial or lirc_sir to README.Debian. + * lirc.config is now "POSIX Shell" compatible, use /bin/sh instead of + /bin/bash. + + -- Manuel Estrada Sainz Thu, 10 Oct 2002 18:53:57 +0200 + +lirc (0.6.5-6) unstable; urgency=low + + * Took the upstream fix for the compilation problem with 2.4.19-rc1 kernels. + (closes: Bug#152982) + + -- Manuel Estrada Sainz Thu, 8 Aug 2002 13:58:48 +0200 + +lirc (0.6.5-5) unstable; urgency=low + + * Patch by Andy Mortimer to include network + only support. (closes: Bug#151414) + + -- Manuel Estrada Sainz Tue, 9 Jul 2002 17:03:47 +0200 + +lirc (0.6.5-4) unstable; urgency=low + + * Applied a patch from CVS to remove the restricted licence on files + generated with irrecord. (closes: Bug#152074) + + -- Manuel Estrada Sainz Sun, 7 Jul 2002 02:12:57 +0200 + +lirc (0.6.5-3) unstable; urgency=low + + * Hacked around a problem with kernel 2.4.19-rc1. + + -- Manuel Estrada Sainz Thu, 4 Jul 2002 23:36:10 +0200 + +lirc (0.6.5-2) unstable; urgency=low + + * Fixed a typo in README.Debian + * Tell how to get a list of supported drivers in /etc/lirc/hardware.conf + (closes: Bug#141318). + * Changed section to "utils". (closes: Bug#145100) + * GNU config automated update: config.sub (20020102 to 20020307), + config.guess (20020102 to 20020320) + * GNU config automated update: config.sub (20020307 to 20020621), + config.guess (20020320 to 20020529) + + -- Manuel Estrada Thu, 4 Jul 2002 21:50:25 +0200 + +lirc (0.6.5-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Updated debian/rules based on /usr/share/doc/autotools-dev/README.Debian.gz + + Use DEB_HOST_GNU_TYPE and DEB_BUILD_GNU_TYPE + + Update config.{sub,guess} automatically + + touch every single file in 'clean' to prevent timestamp skews + * GNU config automated update: config.sub (20011130 to 20020102), + config.guess (20011126 to 20020102) + * Use syslog and offer to remove /var/log/lircd (closes: Bug#131774) + * Integrate it87 kernel driver with the packing. + + updated debian/modules-source/{Makefile,README.make}, + lirc-modules-source.templates and lirc-modules-source.config + + -- Manuel Estrada Sainz Fri, 1 Feb 2002 21:04:49 +0100 + +lirc (0.6.4-10) unstable; urgency=high + + * The urgency is because: + + 0.6.4-9: may be uninstalable. + + reduces user frustration on module building by giving a verbose + error message. + + Complies with policy by not restoring deleted conffiles on the users + back. + + Secures device permisions. + + There is no new feature. + * /etc/lirc/lircmd.conf may not be there (closes: Bug#126279). + * Don't create /etc/lirc/* files unless they are there, they should be moved + from /etc/ or the user chooses to reconfigure the package. + * Add MODULE_LICENSE to kernel modules, patch by Ingo Saitz + This was already fixed upstream, but oh well, lets not wait to the next + release. (closes: Bug#128074) + * Cry out if IRQ, PORT or TIMER are not set when compiling kernel modules. + (closes: Bug#108131) + * Tell devfsd to create /dev/lirc/0 unconditionaly. (works around: #128072) + The proper fix should come soon from upstream. + * Changed permisions of kernel devices from "root.video 660" to + "root.root 660" since only lircd should use them and it runs as root. + By writting to this devices you may confuse kernel code and that kind + of thing should be reserved to root. If someone feels that read-only + access should be allowed to to other users or groups go ahead and file + a bug. + + -- Manuel Estrada Sainz Sun, 13 Jan 2002 20:27:00 +0100 + +lirc (0.6.4-9) unstable; urgency=low + + * Added IntelliMouse support to lircmd. (closes: Bug#122300) + * Fixed html comments on the documentation which prevented some text from + showing up in a browser, so if you were looking for something and it + wasn't there go back and make sure it is still not there. + + -- Manuel Estrada Sainz Sat, 15 Dec 2001 20:04:48 +0100 + +lirc (0.6.4-8) unstable; urgency=low + + * Took X dependent parts and svgalib parts to their own packages, and have + lirc Suggest them. (closes: Bug#121543) + * ispelled README.Debian. + * Applied patch to handle epochs properly on lirc-modules-source by + Dwayne C. Litzenberger" (closes: Bug#123019). + * Enabled Irman support (closes: Bug#103951). + I don't have an Irman and don't realy know how the hell it works, so + if there is any problem please report and I will try to fix it. + * Updated config.sub and config.guess from ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/config/ + + -- Manuel Estrada Sainz Mon, 10 Dec 2001 23:46:29 +0100 + +lirc (0.6.4-7) unstable; urgency=low + + * I forgot to protect a couple of db_input's with "|| true". + (closes: Bug#121006) + * Make sure lirc-modules-source/kernel-source-not-found gets shown when + needed. + + -- Manuel Estrada Sainz Sun, 25 Nov 2001 03:32:58 +0100 + +lirc (0.6.4-6) unstable; urgency=low + + * Build-dep on svgalib-dummyg1[!i386] and svgalibg1-dev [i386] so it can + build on architectures where svgalib is not available. + + -- Manuel Estrada Sainz Wed, 21 Nov 2001 13:17:22 +0100 + +lirc (0.6.4-5) unstable; urgency=low + + * call db_stop in lirc.postrm. + * modified lirc-modules-source.postinst a bit hopefully to make it + more portable, infact it now works with zsh. + * Updated README.Debian on regards to irman2lirc. + * Updated manpages and added manpages for all binaries (closes: Bug#85217). + * Build smode2 which makes lirc depend on svgalibg1. Please file a wishlist + bug suggesting an alternative if that is inconvenient. + + -- Manuel Estrada Sainz Sun, 4 Nov 2001 20:39:50 +0100 + +lirc (0.6.4-4) unstable; urgency=low + + * lirc was not building on powerpc because of the time difference with + voltaire.debian.org. I was 'touch'ing configure.in to prevent rebuilding + too much stuff and the time difference broke that. Now I am a bit more + aggressive with the time change. + * Use forkpty from libc, so I don't have to worry about devfs or devpts. + closes: #115870 or at least makes it a libc problem :) + + -- Manuel Estrada Sainz Mon, 29 Oct 2001 15:40:23 +0100 + +lirc (0.6.4-3) unstable; urgency=low + + * Updated config.sub and config.guess from ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/config/ + so lirc may build on more architectures (closes: #115964). + + -- Manuel Estrada Sainz Wed, 17 Oct 2001 16:19:56 +0200 + +lirc (0.6.4-2) unstable; urgency=low + + * Fixed problem with not existing configure.in.stamp (closes: #114494) + * Put lirc-modules-source debs in $(KSRC)/.. as suggested by + Christian Ohm + * Depend on debconf (>= 0.5.00) to use seen flag. + + -- Manuel Estrada Sainz Mon, 15 Oct 2001 19:29:53 +0200 + +lirc (0.6.4-1) unstable; urgency=low + + * Sorry for those 2 months of inactivity, I just came back from Colombia + where I didn't have a SID system to work on. + * New upstream release (closes: #112549) + * Call update-devfsd on postrm when purging. (closes: #104446) + * Change daemons/Makefile.in insted of daemons/Makefile.am to prevent + creating of devices nodes. This way we don't have to run automake and we + don't need to Build-depend on automake and libtool. + * Properly use MOD_DIR on lirc-modules-source (closes: #105784). + * Check for devfs device nodes after loading modules to make sure that they + are there (closes: #114284) + * Updated lirc-modules-source/do-build description, it should be more + readable now (closes: #107765) + * Added kdist_clean target to lirc-modules-source debian/rules. + + -- Manuel Estrada Sainz Thu, 4 Oct 2001 14:35:33 +0200 + +lirc (0.6.3-3) unstable; urgency=low + + * include doc/irxevent.keys as it is referenced from within the + documentation. + * Mising variables will be restored in /etc/lirc/hardware.conf. + * Installation won't fail if a conffile is missing (closes: #103326) + * Maintainer script cleanups, removed bashisms but some shell script + extracted from upstream needs bash :( + * Don't manually call ldconfig on liblircclient0 postinst, debhelper does it + already. + * Make sure that debian/rules is executable on lirc-modules-source package. + (closes: #103607) + * Build lirc-modules-x.x.x.deb in MODDIR as set by make-kpkg and by default + on ".." (closes: #103797) + + -- Manuel Estrada Sainz Wed, 4 Jul 2001 13:10:14 +0200 + +lirc (0.6.3-2) unstable; urgency=low + + * Kernel module building cleanups: it now works for 2.2 kernels, but + keep in mind that not all modules support all kernels. + * Debconf German translation thanks to Sebastian Feltel + (closes: #101171) + * Parallel port kernel module now compiles on 2.4 kernels thanks to + Santiago Garcia Mantinan + * Don't unpack the source into /usr/src/modules directly; instead, + build a tarball in /usr/src/lirc-modules.tar.gz + * lirc-modules-source is now a kernel-package compliant modules package. + * Kernel modules configuration is automated with debconf. + * lirc-modules-source:Recommends: make, dpkg-dev, c-compiler, kernel-package + * lirc-modules-source:Suggests: kernel-source | kernel-headers + * Extracted upstream configuration scripts and integrated them with debconf. + * If there is not a valid configuration try to get it from the previous + location or from upstream sample files. (closes: #102258) + * Added support for devfsd. + * Debconf Spanish translation thanks to + Carlos Valdivia Yagüe (closes: #102158) + * init.d script tries to load appropriate kernel modules. + * lirc-modules-source: Added descriptions of ANIMAX, IRDEO and TEKRAM. + * Loading kernel modules from init.d script is now optional + (See /etc/lirc/hardware.conf ) + * init.d script cryes out loud and refuses to launch daemons if it tries to + load kernel modules and they are not there. + * Resurrected automatic informal module building. + * Register html documentation with doc-base. + * Updated README.Debian, lirc-modules-source.README.Debian + modules-source/README and modules-source/README.make to reflect latest + changes. + + -- Manuel Estrada Sainz Wed, 27 Jun 2001 05:43:29 +0200 + +lirc (0.6.3-1) unstable; urgency=low + + * New Maintainer. + * New upstream release. (closes: #71643, #90129, #90130, #99405, #94686, + #97373, #73023, #85214, #90258) + * /etc/rc?.d/S??lirc priority is now 19 so it starts before gpm + and creates /dev/lircm for devfs users. (closes: #76958) + * Pass the kernel version correctly to configure. (closes: #85215) + * Moved kernel modules source to it's own package. + * lirc: Suggests lirc-modules-source + * Adjusted de descriptions for the package. + * moved irman2lirc to /usr/bin + * Moved config files to /etc/lirc/ and added hardware.conf so editing + /etc/init.d/lirc is not needed + * Explained a bit more how to make all this work in README.Debian + * Added some manpages. + + -- Manuel Estrada Sainz Thu, 7 Jun 2001 00:45:11 +0200 + +lirc (0.6.1-1.2) unstable; urgency=low + + * Added libtool build-dependency. Should fix 90258 + * Non-maintainer upload + + -- Gopal Narayanan Fri, 13 Apr 2001 17:09:21 +0000 + +lirc (0.6.1-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer Upload + * Took out the install-exec-local target from daemons/Makefile.am and + added automake before configure in rules + * mknod stuff commented out in init.d + * Moved mknod to postinst + * above fixes are for bug 85214 + + -- Gopal Narayanan Fri, 16 Mar 2001 23:02:39 -0500 + +lirc (0.6.1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * New makefile system for the kernel modules (Closes: #69028). + + -- Tom Lees Sun, 27 Aug 2000 12:30:57 +0100 + +lirc (0.6.0.final-2) unstable; urgency=low + + * Build the Makefile for /usr/src/lirc/lirc_aver. + * Remove the /usr/src/lirc/Makefile* files, they're useless. + * Add a README to /usr/src/lirc about building the drivers. + + -- Tom Lees Tue, 2 May 2000 09:33:14 +0100 + +lirc (0.6.0.final-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Fix a small bug which caused lircd to crash. + * Make the drivers buildable. + * Add AverMedia driver, thanks to Santiago Garcia Mantinan . + * Remove the device nodes on purge. + + -- Tom Lees Thu, 20 Apr 2000 00:18:24 +0100 + +lirc (0.6.0pre6-1) unstable; urgency=low + + * Initial Release. + + -- Tom Lees Thu, 30 Mar 2000 19:30:57 +0100 + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/compat +++ lirc-0.8.4a/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +5 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/conf.placeholder +++ lirc-0.8.4a/debian/conf.placeholder @@ -0,0 +1,5 @@ +#UNCONFIGURED +# +# To find out how to get a proper configuration file please read: +# +# /usr/share/doc/lirc/README.Debian --- lirc-0.8.4a.orig/debian/control +++ lirc-0.8.4a/debian/control @@ -0,0 +1,111 @@ +Source: lirc +Section: utils +Priority: extra +Maintainer: lirc Maintainer Team +Build-Depends: debhelper (>= 5.0.37), + bzip2, + libusb-dev [!hurd-i386], + libasound2-dev [!hurd-i386 !kfreebsd-i386 !kfreebsd-amd64], + libice-dev, + libsm-dev, + libx11-dev, + libsvga1-dev [i386 amd64], + libirman-dev, + autotools-dev, + devscripts, + quilt, + libxt-dev, + po-debconf +Standards-Version: 3.7.2 +Uploaders: Matthew Johnson , + Stefan Lippers-Hollmann , + Sven Müller +Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/svn/pkg-lirc/lirc/trunk/ +Vcs-Browser: http://svn.debian.org/viewsvn/pkg-lirc/lirc/trunk/ +Homepage: http://lirc.org + +Package: lirc +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, + ${misc:Depends} +Suggests: lirc-modules-source, + lirc-x, + lirc-svga +Conflicts: makedev (<< 2.3.1-88) +Description: infra-red remote control support + LIRC stands for 'Linux Infra-red Remote Control'. + . + This package provides the daemons and some utilities to support infra-red + remote controls under Linux. + +Package: lirc-x +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, + ${misc:Depends}, + lirc (= ${binary:Version}) +Replaces: lirc (<< 0.6.4-8) +Recommends: xfonts-75dpi +Description: infra-red remote control support - X utilities + LIRC stands for 'Linux Infra-red Remote Control'. + . + This package provides X utilities for LIRC: + irxevent: allows controlling X applications with a remote control; + xmode2 : shows the IR waveform of the remote controller without an + oscilloscope. Unneeded for TV cards or the Irman. + +Package: lirc-svga +Architecture: amd64 i386 +Depends: ${shlibs:Depends}, + ${misc:Depends}, + lirc (= ${binary:Version}) +Replaces: lirc (<< 0.6.4-8) +Description: infra-red remote control support - SVGAlib utilities + LIRC stands for 'Linux Infra-red Remote Control'. + . + This package provides SVGAlib utilities for LIRC: + smode2: shows the IR waveform of the remote controller without an + oscilloscope. Unneeded for TV cards or the Irman. + +Package: lirc-modules-source +Architecture: all +Depends: ${misc:Depends}, + bzip2, + debianutils (>= 1.7), + debhelper (>= 6), + module-assistant, + ucf +Suggests: kernel-package, linux-source +Conflicts: lirc (<<0.6.3-1) +Description: infra-red remote control support - kernel modules + LIRC stands for 'Linux Infra-red Remote Control'. + . + This package provides the source for the kernel modules to support + infra-red remote controls under Linux. + . + The kernel sources must be installed to compile these modules. + +Package: liblircclient-dev +Architecture: any +Section: libdevel +Depends: ${misc:Depends}, + liblircclient0 (= ${binary:Version}), + libc6-dev +Description: infra-red remote control support - client library development files + LIRC stands for 'Linux Infra-red Remote Control'. + . + This package contains the static library and headers for + the LIRC client library. + +Package: liblircclient0 +Priority: optional +Architecture: any +Section: libs +Depends: ${shlibs:Depends}, + ${misc:Depends} +Suggests: lirc +Description: infra-red remote control support - client library + LIRC stands for 'Linux Infra-red Remote Control'. + . + This package provides a library with functions to support remote + controls via LIRC in programs such as xawtv. + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/copyright +++ lirc-0.8.4a/debian/copyright @@ -0,0 +1,33 @@ +This is the Debian packaging of LIRC, Linux Infra-red Remote Control +support. + +It was downloaded from http://download.sourceforge.net/LIRC/ + +Summary of copyright messages found in sources: + +Copyright (C) 1998 Pablo d'Angelo +Copyright (C) 1998,1999 Christoph Bartelmus +Copyright (C) 1996,97 Ralph Metzler (rjkm@thp.uni-koeln.de) +Copyright (C) 1998 Trent Piepho +Copyright (C) 1998 Ben Pfaff +Copyright (C) 1998.11.18 Sinkovics Zoltan + +The whole thing is licensed under the GPL v2 or later. + + This package is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This package is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this package; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + +On Debian systems, the complete text of the GNU General +Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL'. + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/doc-base.lirc +++ lirc-0.8.4a/debian/doc-base.lirc @@ -0,0 +1,10 @@ +Document: lirc +Title: LIRC (Linux Infrared Remote Control) +Author: Christoph Bartelmus , Karsten Scheibler +Abstract: +Section: Help + +Format: HTML +Index: /usr/share/doc/lirc/html/index.html +Files: /usr/share/doc/lirc/html/*.html + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/hardware.conf +++ lirc-0.8.4a/debian/hardware.conf @@ -0,0 +1,24 @@ +# /etc/lirc/hardware.conf +# +# Arguments which will be used when launching lircd +LIRCD_ARGS="" + +#Don't start lircmd even if there seems to be a good config file +#START_LIRCMD=false + +#Don't start irexec, even if a good config file seems to exist. +#START_IREXEC=false + +#Try to load appropriate kernel modules +LOAD_MODULES=true + +# Run "lircd --driver=help" for a list of supported drivers. +DRIVER="UNCONFIGURED" +# If DEVICE is set to /dev/lirc and udev is in use /dev/lirc0 will be +# automatically used instead +DEVICE="" +MODULES="" + +# Default configuration files for your hardware if any +LIRCD_CONF="" +LIRCMD_CONF="" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/help2man.inc +++ lirc-0.8.4a/debian/help2man.inc @@ -0,0 +1,6 @@ +[see also] +The documentation for +.B lirc +is maintained as a html pages. And in debian they are distribured in: + + /usr/share/doc/lirc/html/ --- lirc-0.8.4a.orig/debian/irman2lirc.1 +++ lirc-0.8.4a/debian/irman2lirc.1 @@ -0,0 +1,18 @@ +.TH irman2lirc "1" "November 2001" "irman2lirc" FSF +.SH NAME +irman2lirc - converts irman.conf to lirc config file +.SH SYNOPSIS +.B irman2lirc +[\fIfile\fR] +.SH DESCRIPTION + +If you already have a propper configuration file (irman.conf) for the libirman +package, irman2lirc will convert it to lirc syntax with irman2lirc. +.TP +\fB\-\-help\fR +display usage summary +.SH "SEE ALSO" +The documentation for +.B lirc +is maintained as a html pages. They are located under html/ in the +documentadion directory. --- lirc-0.8.4a.orig/debian/liblircclient-dev.install +++ lirc-0.8.4a/debian/liblircclient-dev.install @@ -0,0 +1,4 @@ +usr/lib/liblirc_client.so +usr/lib/liblirc_client.a +usr/include/lirc +usr/lib/pkgconfig --- lirc-0.8.4a.orig/debian/liblircclient0.install +++ lirc-0.8.4a/debian/liblircclient0.install @@ -0,0 +1,2 @@ +usr/lib/liblirc_client.so.* +usr/lib/liblirc_client.la --- lirc-0.8.4a.orig/debian/liblircclient0.pc +++ lirc-0.8.4a/debian/liblircclient0.pc @@ -0,0 +1,10 @@ +prefix=/usr +exec_prefix=${prefix} +libdir=${exec_prefix}/lib +includedir=${prefix}/include + +Name: liblircclient0 +Description: liblircclient0 +Version: 0.8.4a +Libs: -L${libdir} -llirc_client +Cflags: -I${includedir} --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.README.Debian +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.README.Debian @@ -0,0 +1,87 @@ +LIRC kernel modules source for Debian +===================================== + +This package provides the LIRC source code which can be used to build +modules that work with your custom built linux kernel. The source files are +located in /usr/src/lirc-modules.tar.bz2; unpacking that file in /usr/src +will produce a build tree in /usr/src/modules/lirc-modules/ (The tar file can +also be unpacked elsewhere). + +The default module settings and which LIRC modules to build can be set in +/etc/lirc/lirc-modules-source.conf or though debconf (which is the preferred +way of modification). + + dpkg-reconfigure lirc-modules-source + + +Special build requirements for certain modules +============================================== + + * gpio: + needs full kernel sources containing the following headers which are not + part of the public linux-headers! + + - (bt848.h) + - btcx-risc.h + - bttv.h + - bttvp.h + + For Debian, the kernel sources are usually available in the + + linux-source- + + package (e.g. linux-source-2.6.24), be aware that you have to point + module-assistant or make-kpkg to use these sources instead of the + public kernel headers. + + +Building LIRC kernel modules with module-assistant +================================================== + +Please install the module-assistant package and issue the following commands +in a shell: + + $ m-a prepare + $ m-a a-i lirc + +m-a is short for module-assistant, and a-i is short for auto-install. Please +see the module-assistant documentation for futher details about this process. + + +Building LIRC kernel modules with make-kpkg +=========================================== + +Please install the kernel-package package and abide the following steps: + + * unpack /usr/src/lirc-modules.tar.bz2 into your working directory. + (warning, make sure to remove old sources first) + + * change to the base of the kernel source tree. + (This may be /usr/src/linux, if the sources have been unpacked by the + system administrator) + + * To build the LIRC modules, execute: + + $ make-kpkg --revision modules_image + + where is the same revision number used to build the + kernel-image package in the previous step. This will generate a + lirc-modules- deb file in the parent directory. + + The MODULE_LOC environment variable specifies the top directory to which + /usr/src/lirc-modules.tar.bz2 has been extracted. For example, if you + want to build LIRC and the sources are in ~/modules/lirc-modules/, you + need to set MODULE_LOC="~/modules". + + +The preferred way to build kernel modules for LIRC is using module-assistant. + + +This document has been assembled based on original documentation for +lirc-modules-source by Manuel Estrada Sainz , which in +turn was derived from the documentation of the alsa-source and pcmcia +packages written by Masato Taruishi and Brian Mays + and has been augmented by information found in the +acerhk-source package by Kel Modderman + + -- Stefan Lippers-Hollmann Fri, 14 Mar 2008 23:28:06 +0100 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.conf +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.conf @@ -0,0 +1,23 @@ +# lirc-modules-source config file used by Debian GNU/Linux + +# Space separated list of lirc kernel drivers to build +LIRC_MODULES="UNCONFIGURED" + +# It87 module configuration +LIRC_IT87_CFLAGS="UNCONFIGURED" + +# Parallel module configuration +LIRC_PARALLEL_PORT="UNCONFIGURED" +LIRC_PARALLEL_IRQ="UNCONFIGURED" +LIRC_PARALLEL_TIMER="UNCONFIGURED" + +# Serial module configuration +LIRC_SERIAL_PORT="UNCONFIGURED" +LIRC_SERIAL_IRQ="UNCONFIGURED" +LIRC_SERIAL_CFLAGS="UNCONFIGURED" + +# Sir module configuration +LIRC_SIR_PORT="UNCONFIGURED" +LIRC_SIR_IRQ="UNCONFIGURED" +LIRC_SIR_CFLAGS="UNCONFIGURED" + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.config +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.config @@ -0,0 +1,239 @@ +#!/bin/sh -e +set_debconf_it87 () +{ + if [ "$LIRC_IT87_CFLAGS" != "UNCONFIGURED" ];then + if expr "$LIRC_IT87_CFLAGS" : '.*LIRC_IT87_DIGIMATRIX' \ + > /dev/null; then + db_set $package/serial_type "DigiMatrix" + else + db_set $package/serial_type "Standard" + fi + fi + +} + +set_debconf_parallel () +{ + # Parallel configuration + if [ "$LIRC_PARALLEL_PORT" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/parallel_port "$LIRC_PARALLEL_PORT" + fi + if [ "$LIRC_PARALLEL_IRQ" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/parallel_irq "$LIRC_PARALLEL_IRQ" + fi + if [ "$LIRC_PARALLEL_TIMER" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/parallel_timer "$LIRC_PARALLEL_TIMER" + fi +} + +set_debconf_serial () +{ + # Serial configuration + if [ "$LIRC_SERIAL_PORT" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/serial_port "$LIRC_SERIAL_PORT" + fi + if [ "$LIRC_SERIAL_IRQ" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/serial_irq "$LIRC_SERIAL_IRQ" + fi + if [ "$LIRC_SERIAL_CFLAGS" != "UNCONFIGURED" ];then + if expr "$LIRC_SERIAL_CFLAGS" : '.*LIRC_SERIAL_ANIMAX' \ + > /dev/null; then + db_set $package/serial_type "ANIMAX" + elif expr "$LIRC_SERIAL_CFLAGS" : '.*LIRC_SERIAL_IRDEO' \ + > /dev/null; then + db_set $package/serial_type "IRDEO" + else + db_set $package/serial_type "Other" + fi + + if expr "$LIRC_SERIAL_CFLAGS" : '.*LIRC_SERIAL_TRANSMITTER' \ + > /dev/null; then + db_set $package/serial_transmitter "true" + else + db_set $package/serial_transmitter "false" + fi + if expr "$LIRC_SERIAL_CFLAGS" : '.*LIRC_SERIAL_SOFTCARRIER' \ + > /dev/null; then + db_set $package/serial_softcarrier "true" + else + db_set $package/serial_softcarrier "false" + fi + fi +} + +set_debconf_sir () +{ + # SIR configuration + if [ "$LIRC_SIR_PORT" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/sir_port "$LIRC_SIR_PORT" + fi + if [ "$LIRC_SIR_IRQ" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/sir_irq "$LIRC_SIR_IRQ" + fi + if [ "$LIRC_SIR_CFLAGS" != "UNCONFIGURED" ];then + if expr "$LIRC_SIR_CFLAGS" : '.*LIRC_SIR_TEKRAM' \ + > /dev/null; then + db_set $package/sir_type "TEKRAM" + elif expr "$LIRC_SIR_CFLAGS" : '.*LIRC_SIR_ACTISYS_ACT200L' \ + > /dev/null; then + db_set $package/sir_type "ACTISYS_ACT200L" + else + db_set $package/sir_type "Other" + fi + fi +} + +use_lirc_hints () +{ + db_fset $package/drivers seen true + db_get lirc/modules + LIRC_MODULES=$RET + if [ -z "$RET" ]; then + db_set $package/drivers "" + db_input medium $package/not_needed || true + elif expr "$RET" : '.*_serial\>' > /dev/null; then + db_set $package/drivers serial + db_get lirc/port + LIRC_SERIAL_PORT=$RET + db_get lirc/irq + LIRC_SERIAL_IRQ=$RET + db_get lirc/cflags + LIRC_SERIAL_CFLAGS=$RET + + set_debconf_serial + db_fset $package/serial_type seen true + db_fset $package/serial_transmitter seen true + db_fset $package/serial_softcarrier seen true + db_fset $package/serial_port seen true + db_fset $package/serial_irq seen true + + elif expr "$RET" : '.*_sir\>' > /dev/null; then + db_set $package/drivers sir + db_get lirc/port + LIRC_SIR_PORT=$RET + db_get lirc/irq + LIRC_SIR_IRQ=$RET + db_get lirc/cflags + LIRC_SIR_CFLAGS=$RET + + set_debconf_sir + db_fset $package/sir_type seen true + db_fset $package/sir_port seen true + db_fset $package/sir_irq seen true + + elif expr "$RET" : '.*_parallel\>' > /dev/null; then + db_set $package/drivers parallel + db_get lirc/port + LIRC_PARALLEL_PORT=$RET + db_get lirc/irq + LIRC_PARALLEL_IRQ=$RET + db_get lirc/timer + LIRC_PARALLEL_TIMER=$RET + + set_debconf_parallel + + db_fset $package/parallel_port seen true + db_fset $package/parallel_irq seen true + db_fset $package/parallel_timer seen true + elif expr "$RET" : '.*_gpio\>' > /dev/null; then + db_set $package/drivers gpio + elif expr "$RET" : '.*_it87\>' > /dev/null; then + db_set $package/drivers it87 + + set_debconf_it87 + db_fset $package/it87_type seen true + + elif expr "$RET" : '.*_bt829\>' > /dev/null; then + db_set $package/drivers bt829 + elif expr "$RET" : '.*_i2c\>' > /dev/null; then + db_set $package/drivers i2c + fi + + if [ -n "$LIRC_MODULES" ]; then + db_input medium $package/what_next || true + fi + + db_go +} + +# Source debconf library. +. /usr/share/debconf/confmodule +db_version 2.0 + +package=lirc-modules-source + +if [ -f /etc/lirc/$package.conf ]; then + if sh -e /etc/lirc/$package.conf > /dev/null 2>&1 ; then + . /etc/lirc/$package.conf + else + echo "/etc/lirc/$package.conf has syntax errors. IGNORED" + fi + # Drivers to build + if [ "$LIRC_MODULES" != "UNCONFIGURED" ];then + db_set $package/drivers "$LIRC_MODULES" + fi + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null; then + set_debconf_it87 + fi + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null; then + set_debconf_parallel + fi + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null; then + set_debconf_serial + fi + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null; then + set_debconf_sir + fi +fi + +db_fget lirc/reconfigure configured || RET=false +if $RET; then + db_input medium $package/use_lirc_hints || true + db_go || true + db_get $package/use_lirc_hints + if $RET; then + use_lirc_hints + exit 0 + fi +fi + +db_input medium $package/drivers || true +db_go || true + +db_get $package/drivers || true +DRIVERS=$RET + +if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null +then + db_input high $package/it87_type || true + db_go || true +fi + +if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null +then + db_input low $package/parallel_port || true + db_input low $package/parallel_irq || true + db_input low $package/parallel_timer || true + db_go || true +fi + +if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null +then + db_input low $package/serial_type || true + db_input low $package/serial_transmitter || true + db_input low $package/serial_softcarrier || true + db_input low $package/serial_port || true + db_input low $package/serial_irq || true + db_go || true +fi + +if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null +then + db_input high $package/sir_type || true + db_input low $package/sir_port || true + db_input low $package/sir_irq || true + db_go || true +fi + +db_input medium $package/what_next || true +db_go --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.dirs +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.dirs @@ -0,0 +1 @@ +etc/lirc --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.install +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.install @@ -0,0 +1,2 @@ +usr/src/modules/lirc-modules/ +usr/share/lirc/lirc-modules-source.conf.tpl --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.postinst +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.postinst @@ -0,0 +1,161 @@ +#!/bin/sh +set -e + +check_config_file () +{ + #Make sure that all variables are there + for VAR in LIRC_MODULES \ + LIRC_IT87_CFLAGS \ + LIRC_PARALLEL_PORT LIRC_PARALLEL_IRQ LIRC_PARALLEL_TIMER \ + LIRC_SERIAL_PORT LIRC_SERIAL_IRQ LIRC_SERIAL_CFLAGS \ + LIRC_SIR_PORT LIRC_SIR_IRQ LIRC_SIR_CFLAGS + do + if ! grep -q "^$VAR\>" "$1"; then + echo "$VAR=\"UNCONFIGURED\"" >> "$1" + fi + done + +} +save_it87_conf () +{ + db_get $package/it87_type + if [ "$RET" = "DigiMatrix" ];then + LIRC_IT87_CFLAGS=" -DLIRC_IT87_DIGIMATRIX"; + fi + + tmpfile=`tempfile` + sed \ + -e "s/^\(LIRC_IT87_CFLAGS\)=.*/\1=\"$LIRC_IT87_CFLAGS\"/" \ + "$1" > "$tmpfile" + mv "$tmpfile" "$1" +} +save_parallel_conf () +{ + db_get $package/parallel_irq + LIRC_PARALLEL_IRQ="$RET" + db_get $package/parallel_port + LIRC_PARALLEL_PORT="$RET" + db_get $package/parallel_timer + LIRC_PARALLEL_TIMER="$RET" + + tmpfile=`tempfile` + sed \ + -e "s/^\(LIRC_PARALLEL_IRQ\)=.*/\1=\"$LIRC_PARALLEL_IRQ\"/" \ + -e "s/^\(LIRC_PARALLEL_PORT\)=.*/\1=\"$LIRC_PARALLEL_PORT\"/" \ + -e "s/^\(LIRC_PARALLEL_TIMER\)=.*/\1=\"$LIRC_PARALLEL_TIMER\"/" \ + "$1" > "$tmpfile" + mv "$tmpfile" "$1" +} +save_serial_conf () +{ + db_get $package/serial_type + if [ "$RET" != "Other" ];then + LIRC_SERIAL_CFLAGS="$LIRC_SERIAL_CFLAGS -DLIRC_SERIAL_$RET"; + fi + db_get $package/serial_transmitter + if [ "$RET" = "true" ];then + LIRC_SERIAL_CFLAGS="$LIRC_SERIAL_CFLAGS -DLIRC_SERIAL_TRANSMITTER"; + fi + db_get $package/serial_softcarrier + if [ "$RET" = "true" ];then + LIRC_SERIAL_CFLAGS="$LIRC_SERIAL_CFLAGS -DLIRC_SERIAL_SOFTCARRIER"; + fi + db_get $package/serial_irq + LIRC_SERIAL_IRQ="$RET" + db_get $package/serial_port + LIRC_SERIAL_PORT="$RET" + + tmpfile=`tempfile` + sed \ + -e "s/^\(LIRC_SERIAL_IRQ\)=.*/\1=\"$LIRC_SERIAL_IRQ\"/" \ + -e "s/^\(LIRC_SERIAL_PORT\)=.*/\1=\"$LIRC_SERIAL_PORT\"/" \ + -e "s/^\(LIRC_SERIAL_CFLAGS\)=.*/\1=\"$LIRC_SERIAL_CFLAGS\"/" \ + "$1" > "$tmpfile" + mv "$tmpfile" "$1" +} +save_sir_conf () +{ + db_get $package/sir_type + if [ "$RET" != "Other" ];then + LIRC_SIR_CFLAGS="$LIRC_SIR_CFLAGS -DLIRC_SIR_$RET"; + fi + db_get $package/sir_irq + LIRC_SIR_IRQ="$RET" + db_get $package/sir_port + LIRC_SIR_PORT="$RET" + + tmpfile=`tempfile` + sed \ + -e "s/^\(LIRC_SIR_IRQ\)=.*/\1=\"$LIRC_SIR_IRQ\"/" \ + -e "s/^\(LIRC_SIR_PORT\)=.*/\1=\"$LIRC_SIR_PORT\"/" \ + -e "s/^\(LIRC_SIR_CFLAGS\)=.*/\1=\"$LIRC_SIR_CFLAGS\"/" \ + "$1" > "$tmpfile" + mv "$tmpfile" "$1" +} + +. /usr/share/debconf/confmodule +db_version 2.0 + +package=lirc-modules-source + +if [ "$1" = "configure" ]; then + + newfile=`tempfile` + cat /usr/share/lirc/lirc-modules-source.conf.tpl > "$newfile" + + check_config_file "$newfile" + + db_get $package/drivers + DRIVERS=$RET + + tmpfile=`tempfile` + sed \ + -e "s/^\(LIRC_MODULES\)=.*/\1=\"$DRIVERS\"/" \ + "$newfile" > "$tmpfile" + mv "$tmpfile" "$newfile" + + #it87 configuration + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null + then + save_it87_conf "$newfile" + fi + + #Parallel configuration + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null + then + save_parallel_conf "$newfile" + fi + + #Serial configuration + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null + then + save_serial_conf "$newfile" + fi + + #SIR configuration + if expr "$DRIVERS" : '.*\' > /dev/null + then + save_sir_conf "$newfile" + fi + + if [ -f /etc/lirc/$package.conf ]; then + /usr/bin/ucf --debconf-ok --three-way "$newfile" /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + rm "$newfile" + chmod 644 /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + else + mv "$newfile" /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + chmod 644 /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + fi +fi + +if [ -n "$2" ] && dpkg --compare-versions "$2" lt 0.8.2-2; then + # informal_module_building is no more, clean up obsolete db entries + db_unregister $package/do-build || true + db_unregister $package/kernel-source || true + db_unregister $package/kernel-source-not-found || true +fi + +db_stop + +#DEBHELPER# + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.postrm +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.postrm @@ -0,0 +1,30 @@ +#!/bin/sh +set -e + +#DEBHELPER# + +case "$1" in + purge) + rm /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + if [ -x /usr/bin/ucf ]; then + /usr/bin/ucf --purge /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + fi + ;; +esac + +exit 0 +#!/bin/sh +set -e + +#DEBHELPER# + +case "$1" in + purge) + rm /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + if [ -x /usr/bin/ucf ]; then + /usr/bin/ucf --purge /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + fi + ;; +esac + +exit 0 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-modules-source.templates +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-modules-source.templates @@ -0,0 +1,152 @@ +# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english +# team +# +# If modifications/additions/rewording are needed, please ask +# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice. +# +# Even minor modifications require translation updates and such +# changes should be coordinated with translators and reviewers. + +Template: lirc-modules-source/drivers +Type: multiselect +Choices: atiusb, bt829, cmdir, gpio, i2c, igorplugusb, imon, it87, mceusb, mceusb2, parallel, sasem, serial, sir, streamzap +Default: atiusb, bt829, cmdir, i2c, igorplugusb, imon, it87, mceusb, mceusb2, sasem, serial, sir, streamzap +_Description: Drivers to build: + atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote + bt829: Tekram M230 Mach64 + cmdir: COMMANDIR USB Transceiver + gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others + i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView + igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver + imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD + it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...) + mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID) + mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.) + parallel: Home-brew parallel-port receiver + sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module + serial: Home-brew serial-port driver + sir: Serial InfraRed (IRDA) + streamzap: Streamzap PC Remote + +Template: lirc-modules-source/use_lirc_hints +Type: boolean +Default: true +_Description: Try to automatically select hardware support options? + Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of + kernel modules that should be built, along with their parameters. + . + Please choose whether this should happen. + +Template: lirc-modules-source/not_needed +Type: note +_Description: Additional kernel modules not needed + Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, + this package is useless on this system. + +Template: lirc-modules-source/what_next +Type: note +#flag:translate!:4 +_Description: Binary modules package build instructions + For instructions on how to build the binary modules package, please + read the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file. + +Template: lirc-modules-source/it87_type +Type: select +#flag:translate:1 +__Choices: Standard, DigiMatrix +Default: Standard +_Description: Type of ITE8705/12 CIR port to support: + Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip: + . + Standard: Standard setup chip; + DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip. + +Template: lirc-modules-source/serial_type +Type: select +#flag:translate:3 +__Choices: ANIMAX, IRDEO, Other +Default: Other +_Description: Serial device to support: + Please choose the supported serial device type: + . + ANIMAX: Anir Multimedia Magic; + IRDEO: IRdeo; + Other: Any other supported device. + +Template: lirc-modules-source/serial_transmitter +Type: boolean +Default: true +_Description: Is the serial IR device a transmitter? + +Template: lirc-modules-source/serial_softcarrier +Type: boolean +Default: false +_Description: Should the carrier signal be generated by software? + +Template: lirc-modules-source/serial_port +Type: string +Default: 0x3f8 +_Description: IR serial device I/O port: + +Template: lirc-modules-source/serial_irq +Type: string +Default: 4 +_Description: IR serial device IRQ: + +Template: lirc-modules-source/sir_type +Type: select +#flag:translate:3 +__Choices: ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Other +Default: Other +_Description: Type of supported SIR device: + Please choose the supported SIR device type: + . + ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle; + TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port); + Other: Any other supported device. + +Template: lirc-modules-source/sir_port +Type: string +Default: 0x2f8 +_Description: SIR device I/O port: + +Template: lirc-modules-source/sir_irq +Type: string +Default: 3 +_Description: SIR device IRQ: + +Template: lirc-modules-source/parallel_port +Type: string +Default: 0x378 +_Description: Parallel IR device I/O port: + +Template: lirc-modules-source/parallel_irq +Type: string +Default: 7 +_Description: Parallel IR device IRQ: + +Template: lirc-modules-source/parallel_timer +Type: string +Default: 65536 +_Description: Parallel IR device timer: + +Template: lirc-modules-source/do-build +Type: boolean +Default: false +_Description: Automatically build the modules? + New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and + build environment for the current kernel are present locally. + . + Even if you choose this option, you should build and install a binary 'kernel + modules' package so that the package manager can keep track of the files. + +Template: lirc-modules-source/kernel-source +Type: string +Default: /usr/src/linux/ +_Description: Kernel source location: + Please enter the location of the kernel source tree, to build the + lirc kernel modules. + +Template: lirc-modules-source/kernel-source-not-found +Type: error +_Description: ${ksrc}: invalid kernel source tree --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-svga.install +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-svga.install @@ -0,0 +1,2 @@ +usr/bin/smode2 +usr/share/man/man1/smode2.1 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-svga.links +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-svga.links @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/doc/lirc usr/share/doc/lirc-svga --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-x.install +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-x.install @@ -0,0 +1,4 @@ +usr/bin/xmode2 +usr/bin/irxevent +usr/share/man/man1/xmode2.1 +usr/share/man/man1/irxevent.1 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc-x.links +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc-x.links @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/doc/lirc usr/share/doc/lirc-x --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.docs +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.docs @@ -0,0 +1,5 @@ +NEWS +README +ANNOUNCE +TODO +doc/irxevent.keys --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.examples +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.examples @@ -0,0 +1 @@ +contrib/{lircrc,lircd.conf,lircmd.conf} --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.init.d +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.init.d @@ -0,0 +1,171 @@ +#! /bin/sh +### BEGIN INIT INFO +# Provides: lirc +# Required-Start: $remote_fs $syslog +# Required-Stop: $remote_fs $syslog +# Default-Start: 2 3 4 5 +# Default-Stop: 0 1 6 +# Short-Description: Starts LIRC daemon. +# Description: LIRC is used to control different +# infrared receivers and transceivers. +### END INIT INFO + +load_modules () +{ + MODULES_MISSING=false + + for mod in $* + do + modprobe $mod 2> /dev/null || MODULES_MISSING=true + done + + if [ "$MODULES_MISSING" = true ]; then + echo "#####################################################" + echo "## I couldn't load the required kernel modules ##" + echo "## You should install lirc-modules-source to build ##" + echo "## kernel support for your hardware. ##" + echo "#####################################################" + echo "## If this message is not appropriate you may set ##" + echo "## LOAD_MODULES=false in /etc/lirc/hardware.conf ##" + echo "#####################################################" + START_LIRCMD=false + START_LIRCD=false + fi + + unset -v MODULES_MISSING + + # avoid a hard dependency or a flag day between udev versions + if [ -x /sbin/udevadm ]; then + # udev >= 0.117 + udevadm settle || echo "timeout waiting for devices to be ready" + elif [ -x /sbin/udevsettle ]; then + # udev < 0.117 + udevsettle || echo "timeout waiting for devices to be ready" + fi +} + +build_args () +{ + ARGS="$*" + + ## Try to find an lirc device. + ## udev uses /dev/lirc0 + ## static dev uses /dev/lirc + if [ -z "$DEVICE" ]; then + for dev in /dev/lirc0 /dev/lirc; do + if [ -c $dev ]; then + DEVICE="$dev" + break + fi + done + fi + + if [ -n "$DEVICE" ] && [ "$DEVICE" != "none" ]; then + ARGS="--device=$DEVICE $ARGS" + fi + if [ -n "$DRIVER" ] && [ "$DRIVER" != "none" ]; then + ARGS="--driver=$DRIVER $ARGS" + fi + echo $ARGS + + unset -v ARGS +} + +test -f /usr/sbin/lircd || exit 0 +test -f /usr/sbin/lircmd || exit 0 +#test -f /etc/lirc/lircd.conf || exit 0 +#test -f /etc/lirc/lircmd.conf || exit 0 + +START_LIRCMD=true +START_LIRCD=true +START_IREXEC=true + +if [ ! -f /etc/lirc/lircd.conf ] \ + || grep -q "^#UNCONFIGURED" /etc/lirc/lircd.conf \ + || [ ! -f /etc/lirc/hardware.conf ] \ + || grep -qE "^DRIVER=.UNCONFIGURED." /etc/lirc/hardware.conf; then + if [ "$1" = "start" ]; then + echo "##################################################" + echo "## LIRC IS NOT CONFIGURED ##" + echo "## ##" + echo "## read /usr/share/doc/lirc/html/configure.html ##" + echo "##################################################" + echo "Additional hint: Either /etc/lirc/lircd.conf or " + echo " /etc/lirc/hardware.conf doesn't exist or either" + echo " of the two has the string UNCONFIGURED in it at" + echo " some important place. Try: 'dpkg-reconfigure lirc'" + fi + START_LIRCD=false + START_LIRCMD=false + START_IREXEC=false +fi +if [ ! -f /etc/lirc/lircmd.conf ] \ + || grep -q "^#UNCONFIGURED" /etc/lirc/lircmd.conf; then + START_LIRCMD=false +fi + +if [ ! -f /etc/lirc/lircrc ] \ + || grep -q "^#UNCONFIGURED" /etc/lirc/lircrc; then + START_IREXEC=false +fi + +if [ -f /etc/lirc/hardware.conf ]; then + . /etc/lirc/hardware.conf +fi + + +case "$1" in + start) + if [ "$LOAD_MODULES" = "true" ] && [ "$START_LIRCD" = "true" ]; then + load_modules $MODULES + fi + echo -n "Starting lirc daemon:" + if [ "$START_LIRCD" = "true" ]; then + echo -n " lircd" + LIRCD_ARGS=`build_args $LIRCD_ARGS` + start-stop-daemon --start --quiet --exec /usr/sbin/lircd -- $LIRCD_ARGS \ + < /dev/null + fi + if [ "$START_LIRCMD" = "true" ]; then + echo -n " lircmd" + start-stop-daemon --start --quiet --exec /usr/sbin/lircmd \ + < /dev/null + fi + if [ "$START_IREXEC" = "true" ]; then + echo -n " irexec" + start-stop-daemon --start --quiet --exec /usr/bin/irexec -- -d /etc/lirc/lircrc \ + < /dev/null + fi + echo "." + ;; + stop) + echo -n "Stopping lirc daemon:" + echo -n " irexec" + start-stop-daemon --stop --quiet --exec /usr/bin/irexec + echo -n " lircmd" + start-stop-daemon --stop --quiet --exec /usr/sbin/lircmd + echo -n " lircd" + start-stop-daemon --stop --quiet --exec /usr/sbin/lircd + echo "." + ;; + reload|force-reload) + if [ "$START_IREXEC" = "true" ]; then + start-stop-daemon --stop --quiet --signal 1 --exec /usr/bin/irexec + fi + if [ "$START_LIRCD" = "true" ]; then + start-stop-daemon --stop --quiet --signal 1 --exec /usr/sbin/lircd + fi + if [ "$START_LIRCMD" = "true" ]; then + start-stop-daemon --stop --quiet --signal 1 --exec /usr/sbin/lircmd + fi + ;; + restart) + $0 stop + $0 start + ;; + *) + echo "Usage: /etc/init.d/lircd {start|stop|reload|restart|force-reload}" + exit 1 +esac + +exit 0 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.install +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.install @@ -0,0 +1,6 @@ +etc/lirc/{hardware.conf,lircd.conf,lircmd.conf} +etc/logcheck/* +usr/bin/{ircat,irexec,irman2lirc,irpty,irrecord,irsend,irw,lircrcd,mode2} +usr/sbin/* +usr/share/man/man8/* +usr/share/man/man1/{ircat.1,irexec.1,irpty.1,irrecord.1,irsend.1,irw.1,lircrcd.1,mode2.1} --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.links +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.links @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/lirc/remotes usr/share/doc/lirc/remotes --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.manpages +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.manpages @@ -0,0 +1 @@ +debian/irman2lirc.1 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.postinst +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.postinst @@ -0,0 +1,136 @@ +#!/bin/sh +set -e + +DebconfLoad () +{ + db_get lirc/driver + LIRCD_DRIVER="$RET" + db_get lirc/modules + MODULES="$RET" + db_get lirc/device + DEVICE="$RET" + db_get lirc/lircd_conf + LIRCD_CONF="$RET" + db_get lirc/lircmd_conf + LIRCMD_CONF="$RET" + + #Common kernel module configuration + db_get lirc/port + LIRC_PORT=$RET + db_get lirc/irq + LIRC_IRQ=$RET + db_get lirc/cflags + LIRC_CFLAGS=$RET + + #lirc_parallel + db_get lirc/timer + LIRC_PARALLEL_TIMER=$RET +} + +check_hardware_conf () +{ + #Make sure that all variables are there, and also create the file if + #it is not there + #local VAR + for VAR in DRIVER MODULES DEVICE LIRCD_CONF LIRCMD_CONF + do + # Patch provided by Robert Bihlmeyer + # See http://bugs.debian.org/303078 + if ! grep -q "^[ ]*$VAR\>" /etc/lirc/hardware.conf; then + echo "$VAR=\"UNCONFIGURED\"" >> /etc/lirc/hardware.conf + fi + done +} + +Save () +{ + check_hardware_conf + + sed -e " + s|^\(DRIVER\)=.*|\1=\"$LIRCD_DRIVER\"|; + s|^\(MODULES\)=.*|\1=\"$MODULES\"|; + s|^\(DEVICE\)=.*|\1=\"$DEVICE\"|; + s|^\(LIRCD_CONF\)=.*|\1=\"$LIRCD_CONF\"|; + s|^\(LIRCMD_CONF\)=.*|\1=\"$LIRCMD_CONF\"|; + " $1 > $1.tmp + mv $1.tmp $1 + +} + +. /usr/share/debconf/confmodule + +if [ "$1" = "configure" ]; then + db_get lirc/install_devices + if $RET; then + if [ -x /dev/MAKEDEV ]; then + (cd /dev && ./MAKEDEV lirc) || true + fi + fi + + db_fget lirc/reconfigure config_changed + CONFIG_CHANGED=$RET + db_fset lirc/reconfigure config_changed false + + if $CONFIG_CHANGED || [ -f /etc/lirc/hardware.conf ];then + check_hardware_conf + . /etc/lirc/hardware.conf + fi + + if $CONFIG_CHANGED || [ "$DRIVER" = "UNCONFIGURED" ]; then + DebconfLoad + Save /etc/lirc/hardware.conf + fi + + # If we don't have a valid lircd.conf try to get one + if [ ! -f /etc/lirc/lircd.conf ] \ + || grep -q "^#UNCONFIGURED" /etc/lirc/lircd.conf ;then + db_get lirc/lircd_conf + + # if there is a misplaced config file it is ok to move it to + # the right place + if [ -f /etc/lircd.conf ];then + echo moving /etc/lircmd.conf to /etc/lirc/ + mv /etc/lircd.conf /etc/lirc/ + + # we don't restore the file unless the user is (re)configuring + elif $CONFIG_CHANGED \ + && [ -f "/usr/share/lirc/remotes/$RET" ];then + echo trying default lircd.conf + cp /usr/share/lirc/remotes/$RET \ + /etc/lirc/lircd.conf + fi + fi + # If we don't have a valid lircmd.conf try to get one + if [ ! -f /etc/lirc/lircmd.conf ] \ + || grep -q "^#UNCONFIGURED" /etc/lirc/lircmd.conf ;then + db_get lirc/lircmd_conf + + # if there is a misplaced config file it is ok to move it to + # the right place + if [ -f /etc/lircmd.conf ];then + echo moving /etc/lircmd.conf to /etc/lirc/ + mv /etc/lircmd.conf /etc/lirc/ + + # we don't restore the file unless the user is (re)configuring + elif $CONFIG_CHANGED \ + && [ -f "/usr/share/lirc/remotes/$RET" ];then + echo trying default lircmd.conf + cp /usr/share/lirc/remotes/$RET \ + /etc/lirc/lircmd.conf + fi + fi + if [ -f /var/log/lircd ] + then + db_get lirc/remove_var-log-lircd + if $RET + then + rm /var/log/lircd + fi + fi +fi + + +db_stop + +#DEBHELPER# + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.postrm +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.postrm @@ -0,0 +1,10 @@ +#!/bin/sh +set -e + +if [ -f /usr/share/debconf/confmodule ]; then + . /usr/share/debconf/confmodule +fi + +#DEBHELPER# + +db_stop || true --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lirc.templates +++ lirc-0.8.4a/debian/lirc.templates @@ -0,0 +1,101 @@ +# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english +# team +# +# If modifications/additions/rewording are needed, please ask +# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice. +# +# Even minor modifications require translation updates and such +# changes should be coordinated with translators and reviewers. + +Template: lirc/install_devices +Type: boolean +Default: true +_Description: Create LIRC device nodes if they are not there? + LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev. + . + + +Template: lirc/reconfigure +Type: boolean +Default: false +_Description: Do you want to reconfigure LIRC? + LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the + existing configuration in /etc/lirc/hardware.conf. + . + However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved. + +Template: lirc/take_care_of_old_config +Type: note +_Description: Old configuration files found + Previous versions of this package didn't include any configuration + file and expected users to create their own /etc/lircd.conf and + /etc/lircmd.conf. + . + The new location for these files is /etc/lirc/. + . + File locations will be corrected but you should check that none of + LIRC configuration files are left directly under /etc/. + +Template: lirc/driver +Type: string +Description: Driver name for lircd: + for internal use only + +Template: lirc/modules +Type: string +Description: Needed kernel modules for LIRC to work: + for internal use only + +Template: lirc/device +Type: string +Description: Device node for lircd: + for internal use only + +Template: lirc/lircd_conf +Type: string +Description: Recommended configuration file for lircd: + for internal use only + +Template: lirc/lircmd_conf +Type: string +Description: Recommended configuration file for lircmd: + for internal use only + +Template: lirc/port +Type: string +Description: Hint for lirc-modules-source: + for internal use only + +Template: lirc/irq +Type: string +Description: Hint for lirc-modules-source: + for internal use only + +Template: lirc/timer +Type: string +Description: Hint for lirc-modules-source: + for internal use only + +Template: lirc/cflags +Type: string +Description: Hint for lirc-modules-source: + for internal use only + +Template: lirc/should-use-IntelliMouse +Type: note +_Description: IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2 + You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not + compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse + support has been added and is now the preferred protocol. + . + You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program + which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead. + . + NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol. + +Template: lirc/remove_var-log-lircd +Type: boolean +Default: true +_Description: Delete /var/log/lircd? + LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer + relevant. --- lirc-0.8.4a.orig/debian/lircd.conf +++ lirc-0.8.4a/debian/lircd.conf @@ -0,0 +1,18 @@ +# +# LIRCd configuration file. +# + +# Put here the arguments to run the daemon with. + +# --driver +# selects the user-land driver to use (use "default", or don't set this if +# you have a kernel driver for your interface) +# --device +# selects the device file to use for drivers which use the normal kernel +# serial or parallel-port drivers + +# eg +#LIRCD_ARGS="--driver=logitech --device=/dev/ttyS1" +LIRCD_ARGS="" + +# End of file. --- lirc-0.8.4a.orig/debian/logcheck.ignore +++ lirc-0.8.4a/debian/logcheck.ignore @@ -0,0 +1,2 @@ +lircd[ -].*\[.*\]: accepted new client on \/dev\/lircd +lircd[ -].*\[.*\]: removed client --- lirc-0.8.4a.orig/debian/rules +++ lirc-0.8.4a/debian/rules @@ -0,0 +1,172 @@ +#!/usr/bin/make -f + +include /usr/share/quilt/quilt.make + +# Uncomment this to turn on verbose mode. +#export DH_VERBOSE=1 + +ifneq ($(findstring debug,$(DEB_BUILD_OPTIONS)),) +CFLAGS += -g +endif +ifeq (,$(findstring nostrip,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) +INSTALL_PROGRAM += -s +endif + +DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE) +DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE) +UVERS := $(shell dpkg-parsechangelog | sed -n 's/^Version: \(.*\)-.*/\1/p') + +configure_flags := \ + --prefix=/usr \ + --mandir=\$${prefix}/share/man \ + --infodir=\$${prefix}/share/info \ + --libdir=\$${prefix}/lib \ + --sysconfdir=/etc/lirc/ \ + --with-driver=userspace \ + --with-syslog=LOG_DAEMON \ + --enable-sandboxed \ + --build=$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) + +ifneq ($(DEB_BUILD_GNU_TYPE),$(DEB_HOST_GNU_TYPE)) + configure_flags += --host=$(DEB_HOST_GNU_TYPE) +endif + +clean: unpatch + dh_testdir + dh_testroot + rm -f debian/po/messages.mo + rm -f configure-stamp build-stamp + debconf-updatepo + [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean + @if [ ! "$(UVERS)" = "$(shell sed -n 's/^Version: \(.*\)/\1/p' debian/liblircclient0.pc)" ]; then \ + echo "ERROR: debian/liblircclient0.pc out of date."; \ + false; \ + fi + dh_clean + +configure: patch configure-stamp +configure-stamp: + dh_testdir + -test -r config.sub && test -r /usr/share/misc/config.sub && \ + cp -f /usr/share/misc/config.sub config.sub + -test -r config.guess && test -r /usr/share/misc/config.guess && \ + cp -f /usr/share/misc/config.guess config.guess + ./configure $(configure_flags) + touch $@ + +build: configure build-stamp +build-stamp: + dh_testdir + $(MAKE) + touch $@ + +install: build-stamp + dh_testdir + dh_testroot + dh_clean -k + dh_installdirs + + $(MAKE) install DESTDIR=$(CURDIR)/debian/tmp + install --mode=755 contrib/irman2lirc debian/tmp/usr/bin/ + + # allow building even if vgalib is not available + if [ -e tools/smode2 ]; then \ + install --mode=755 tools/smode2 debian/tmp/usr/bin/ ; \ + fi + + mkdir -p debian/tmp/etc/lirc/ + mkdir -p debian/tmp/usr/share/lirc/ + install --mode=644 debian/conf.placeholder \ + debian/tmp/etc/lirc/lircd.conf + install --mode=644 debian/conf.placeholder \ + debian/tmp/etc/lirc/lircmd.conf + install --mode=644 debian/hardware.conf debian/tmp/etc/lirc/ + install --mode=644 debian/lirc-modules-source.conf \ + debian/tmp/usr/share/lirc/lirc-modules-source.conf.tpl + mkdir -p debian/tmp/usr/src/modules/lirc-modules + cp -dp drivers/*.h \ + drivers/*/*.h \ + drivers/*/*.c \ + debian/tmp/usr/src/modules/lirc-modules/ + sed -i -e 's|#include "drivers/lirc.h"|#include "lirc.h"|' \ + -e 's|#include "drivers/kcompat.h"|#include "kcompat.h"|' \ + -e 's|#include "drivers/lirc_dev/lirc_dev.h"|#include "lirc_dev.h"|' \ + debian/tmp/usr/src/modules/lirc-modules/*.c + + sed -n \ + -e'/define *DEV_LIRC\>/p' \ + -e'/define *LIRC_MAJOR\>/p' \ + config.h >debian/tmp/usr/src/modules/lirc-modules/config.h + cp -dpR debian/modules-source/* debian/tmp/usr/src/modules/lirc-modules/ + chmod +x debian/tmp/usr/src/modules/lirc-modules/debian/rules + cp debian/compat debian/control debian/changelog debian/copyright \ + debian/tmp/usr/src/modules/lirc-modules/debian/ + mkdir -p debian/liblircclient-dev/usr/share/aclocal + cp contrib/lirc.m4 debian/liblircclient-dev/usr/share/aclocal/ + + # install logcheck files + install -d debian/tmp/etc/logcheck/ignore.d.paranoid + install -o root -g root -m 644 debian/logcheck.ignore \ + debian/tmp/etc/logcheck/ignore.d.paranoid/lirc + install -d debian/tmp/etc/logcheck/ignore.d.server + install -o root -g root -m 644 debian/logcheck.ignore \ + debian/tmp/etc/logcheck/ignore.d.server/lirc + install -d debian/tmp/etc/logcheck/ignore.d.workstation + install -o root -g root -m 644 debian/logcheck.ignore \ + debian/tmp/etc/logcheck/ignore.d.workstation/lirc + + # install pkg-config file + install -d debian/tmp/usr/lib/pkgconfig + install -o root -g root -m644 debian/liblircclient0.pc debian/tmp/usr/lib/pkgconfig/liblircclient0.pc + +# Build architecture-independent files here. +binary-indep: build install + dh_installdocs -i + dh_installchangelogs -i + dh_install -i --sourcedir=debian/tmp --list-missing + cd debian/lirc-modules-source/usr/src/ && \ + tar -cjf lirc-modules.tar.bz2 modules && \ + rm -rf modules + dh_installdebconf -plirc-modules-source + dh_compress -i + dh_fixperms -i + dh_installdeb -i + dh_gencontrol -i + dh_md5sums -i + dh_builddeb -i + +# Build architecture-dependent files here. +binary-arch: build install + dh_testdir + dh_testroot + dh_installchangelogs -s ChangeLog + dh_installdocs -s + cp -dpR doc/html doc/images doc/irxevent.keys \ + debian/lirc/usr/share/doc/lirc/ + mkdir debian/lirc/usr/share/lirc + cp -dpR remotes debian/lirc/usr/share/lirc/remotes + dh_installexamples -s + dh_install -s --sourcedir=debian/tmp --list-missing + dh_installmenu -s + dh_installdebconf -plirc + dh_installinit -s --update-rcd-params="defaults 19" + dh_installcron -s + dh_installinfo -s + dh_installmodules -s + dh_installman -s + @for i in lirc-x lirc-svga; do \ + rm -rf debian/$${i}/usr/share/doc/$${i} ;\ + done + dh_link -s + dh_strip -s + dh_compress -s -X irxevent.keys + dh_fixperms -s + dh_makeshlibs -s + dh_installdeb -s + dh_shlibdeps -s + dh_gencontrol -s + dh_md5sums -s + dh_builddeb -s + +binary: binary-indep binary-arch +.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install autotools --- lirc-0.8.4a.orig/debian/shlibs.local +++ lirc-0.8.4a/debian/shlibs.local @@ -0,0 +1 @@ +liblirc_client 0 liblircclient0 (>= 0.6.4) --- lirc-0.8.4a.orig/debian/watch +++ lirc-0.8.4a/debian/watch @@ -0,0 +1,3 @@ +version=3 +http://lirc.org/ \ + http://prdownloads.sourceforge.net/lirc/lirc-([\.0-9]+)\.tar\.gz --- lirc-0.8.4a.orig/debian/modules-source/Makefile +++ lirc-0.8.4a/debian/modules-source/Makefile @@ -0,0 +1,163 @@ +# source debconf generated configuration, don't bail out if it doesn't exist +-include /etc/lirc/lirc-modules-source.conf + +# fallback to the kernel source +KSRC ?= /lib/modules/$(shell uname -r)/build + +# Each configuration option enables a list of files. +ifdef LIRC_MODULES +LIRC_MODULES := $(subst ", ,$(LIRC_MODULES:,=)) + +ifeq ($(findstring atiusb, $(LIRC_MODULES)), atiusb) +CONFIG_LIRC_ATIUSB := m +else +CONFIG_LIRC_ATIUSB := n +endif + +ifeq ($(findstring bt829, $(LIRC_MODULES)), bt829) +CONFIG_LIRC_BT829 := m +else +CONFIG_LIRC_BT829 := n +endif + +ifeq ($(findstring cmdir, $(LIRC_MODULES)), cmdir) +CONFIG_LIRC_CMDIR := m +else +CONFIG_LIRC_CMDIR := n +endif + +ifeq ($(findstring gpio, $(LIRC_MODULES)), gpio) +# lirc_gpio is broken +CONFIG_LIRC_GPIO := n +else +CONFIG_LIRC_GPIO := n +endif + +ifeq ($(findstring i2c, $(LIRC_MODULES)), i2c) +CONFIG_LIRC_I2C := m +else +CONFIG_LIRC_I2C := n +endif + +ifeq ($(findstring igorplugusb, $(LIRC_MODULES)), igorplugusb) +CONFIG_LIRC_IGORPLUGUSB := m +else +CONFIG_LIRC_IGORPLUGUSB := n +endif + +ifeq ($(findstring imon, $(LIRC_MODULES)), imon) +CONFIG_LIRC_IMON := m +else +CONFIG_LIRC_IMON := n +endif + +ifeq ($(findstring it87, $(LIRC_MODULES)), it87) +IT87_CFLAGS := $(subst ",,$(LIRC_IT87_CFLAGS) ) +CONFIG_LIRC_IT87 := m +else +CONFIG_LIRC_IT87 := n +endif + +ifeq ($(findstring mceusb, $(filter-out mceusb2, $(LIRC_MODULES))), mceusb) +CONFIG_LIRC_MCEUSB := m +else +CONFIG_LIRC_MCEUSB := n +endif + +ifeq ($(findstring mceusb2, $(LIRC_MODULES)), mceusb2) +CONFIG_LIRC_MCEUSB2 := m +else +CONFIG_LIRC_MCEUSB2 := n +endif + +ifeq ($(findstring parallel, $(LIRC_MODULES)), parallel) +PARALLEL_CFLAGS := $(subst ",,-DLIRC_PARALLEL_PORT=$(LIRC_PARALLEL_PORT) -DLIRC_TIMER=$(LIRC_PARALLEL_TIMER) -DLIRC_PARALLEL_IRQ=$(LIRC_PARALLEL_IRQ) ) +CONFIG_LIRC_PARALLEL := m +else +CONFIG_LIRC_PARALLEL := n +endif + +ifeq ($(findstring sasem, $(LIRC_MODULES)), sasem) +CONFIG_LIRC_SASEM := m +else +CONFIG_LIRC_SASEM := n +endif + +ifeq ($(findstring serial, $(LIRC_MODULES)), serial) +SERIAL_CFLAGS := $(subst ",,$(LIRC_SERIAL_CFLAGS) -DLIRC_SERIAL_PORT=$(LIRC_SERIAL_PORT) -DLIRC_SERIAL_IRQ=$(LIRC_SERIAL_IRQ) ) +CONFIG_LIRC_SERIAL := m +else +CONFIG_LIRC_SERIAL := n +endif + +ifeq ($(findstring sir, $(LIRC_MODULES)), sir) +SIR_CFLAGS := $(subst ",,$(LIRC_SIR_CFLAGS) -DLIRC_SIR_PORT=$(LIRC_SIR_PORT) -DLIRC_SIR_IRQ=$(LIRC_SIR_IRQ) ) +CONFIG_LIRC_SIR := m +else +CONFIG_LIRC_SIR := n +endif + +ifeq ($(findstring streamzap, $(LIRC_MODULES)), streamzap) +CONFIG_LIRC_STREAMZAP := m +else +CONFIG_LIRC_STREAMZAP := n +endif + +ifeq ($(findstring ttusbir, $(LIRC_MODULES)), ttusbir) +CONFIG_LIRC_TTUSBIR := m +else +CONFIG_LIRC_TTUSBIR := n +endif +endif # LIRC_MODULES + +# set safe fallback defaults +CONFIG_LIRC_DEV ?= m +CONFIG_LIRC_ATIUSB ?= m +CONFIG_LIRC_BT829 ?= m +CONFIG_LIRC_CMDIR ?= m +CONFIG_LIRC_GPIO ?= n +CONFIG_LIRC_I2C ?= m +CONFIG_LIRC_IGORPLUGUSB ?= m +CONFIG_LIRC_IMON ?= m +CONFIG_LIRC_IT87 ?= m +CONFIG_LIRC_MCEUSB ?= m +CONFIG_LIRC_MCEUSB2 ?= m +CONFIG_LIRC_PARALLEL ?= n +CONFIG_LIRC_SASEM ?= m +CONFIG_LIRC_SERIAL ?= m +CONFIG_LIRC_SIR ?= m +CONFIG_LIRC_STREAMZAP ?= m +CONFIG_LIRC_TTUSBIR ?= m +#IT87_CFLAGS ?= +PARALLEL_CFLAGS ?= -DLIRC_PARALLEL_PORT=0x378 -DLIRC_PARALLEL_IRQ=7 +SERIAL_CFLAGS ?= -DLIRC_SERIAL_PORT=0x2f8 -DLIRC_SERIAL_IRQ=3 -DLIRC_SERIAL_TRANSMITTER +SIR_CFLAGS ?= -DLIRC_SIR_PORT=0x2f8 -DLIRC_SIR_IRQ=3 + +EXTRA_CFLAGS =-DIRCTL_DEV_MAJOR=61 -I$(src) $(IT87_CFLAGS) $(PARALLEL_CFLAGS) $(SERIAL_CFLAGS) $(SIR_CFLAGS) + +obj-$(CONFIG_LIRC_DEV) += lirc_dev.o +obj-$(CONFIG_LIRC_ATIUSB) += lirc_atiusb.o +obj-$(CONFIG_LIRC_BT829) += lirc_bt829.o +obj-$(CONFIG_LIRC_CMDIR) += lirc_cmdir.o commandir.o +obj-$(CONFIG_LIRC_GPIO) += lirc_gpio.o +obj-$(CONFIG_LIRC_I2C) += lirc_i2c.o +obj-$(CONFIG_LIRC_IGORPLUGUSB) += lirc_igorplugusb.o +obj-$(CONFIG_LIRC_IMON) += lirc_imon.o +obj-$(CONFIG_LIRC_IT87) += lirc_it87.o +obj-$(CONFIG_LIRC_MCEUSB) += lirc_mceusb.o +obj-$(CONFIG_LIRC_MCEUSB2) += lirc_mceusb2.o +obj-$(CONFIG_LIRC_PARALLEL) += lirc_parallel.o +obj-$(CONFIG_LIRC_SASEM) += lirc_sasem.o +obj-$(CONFIG_LIRC_SERIAL) += lirc_serial.o +obj-$(CONFIG_LIRC_SIR) += lirc_sir.o +obj-$(CONFIG_LIRC_STREAMZAP) += lirc_streamzap.o +obj-$(CONFIG_LIRC_TTUSBIR) += lirc_ttusbir.o + +all: + $(MAKE) -C $(KSRC) SUBDIRS=$(PWD) modules + +clean: + rm -rf *.ko *.mod.* *.o .*.o.d .*.cmd .tmp_versions Module.symvers *.order + +distclean: clean + rm -rf cscope.* *~ --- lirc-0.8.4a.orig/debian/modules-source/debian/README.Debian +++ lirc-0.8.4a/debian/modules-source/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,7 @@ +LIRC binary kernel modules for Debian +------------------------------------- + + This package only contains binary kernel modules, documentation can be found + on lirc main package. + + -- Manuel Estrada Sainz , Fri, 22 Jun 2001 14:53:23 +0200 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/modules-source/debian/control.modules.in +++ lirc-0.8.4a/debian/modules-source/debian/control.modules.in @@ -0,0 +1,17 @@ +Source: lirc +Section: misc +Priority: extra +Maintainer: lirc Maintainer Team +Build-Depends: debhelper (>= 5.0.37) +Standards-Version: 3.7.3 +Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/svn/pkg-lirc/lirc/trunk/ +Vcs-Browser: http://svn.debian.org/viewsvn/pkg-lirc/lirc/trunk/ +Homepage: http://lirc.org + +Package: lirc-modules-_KVERS_ +Depends: linux-image-_KVERS_ +Provides: lirc-modules +Architecture: any +Description: Linux Infra-red Remote Control support (binary kernel modules) + This package contains the LIRC binary kernel modules for linux + version $KVERS. --- lirc-0.8.4a.orig/debian/modules-source/debian/rules +++ lirc-0.8.4a/debian/modules-source/debian/rules @@ -0,0 +1,34 @@ +#!/usr/bin/make -f + +# module-assistant stuff +PACKAGE = lirc-modules +MA_DIR ?= /usr/share/modass +-include $(MA_DIR)/include/generic.make +-include $(MA_DIR)/include/common-rules.make + +kdist_clean: prep-deb-files + dh_clean + $(MAKE) clean + +kdist_config: prep-deb-files + +binary-modules: kdist_config + dh_testdir + dh_testroot + dh_clean -k + dh_installdirs lib/modules/$(KVERS)/misc + + # build module + $(MAKE) -C $(CURDIR) KSRC=$(KSRC) + # install module + dh_install *.ko lib/modules/$(KVERS)/misc + + dh_installdocs + dh_installchangelogs + dh_compress + dh_fixperms + dh_installmodules + dh_installdeb + dh_gencontrol -- -v$(VERSION) + dh_md5sums + dh_builddeb --destdir=$(DEB_DESTDIR) --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/04_man_pages +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/04_man_pages @@ -0,0 +1,170 @@ +fix hyphen-used-as-minus-sign problem. +fix manpage-has-bad-whatis-entry + +(C) 2006 Hector Garcia +(C) 2008 Stefan Lippers-Hollmann + +--- a/doc/man/irexec.1 ++++ b/doc/man/irexec.1 +@@ -29,7 +29,7 @@ + \fB\-n\fR \fB\-\-name\fR + use this program name + .SH OPTIONS +-If you add the --daemon option irexec will fork to ++If you add the \-\-daemon option irexec will fork to + background. That way you can easily start irexec from an init script. In + this case you should specify a config file on the command line as irexec + won't be able to find your home directory. Potential uses are shutting +--- a/doc/man/irrecord.1 ++++ b/doc/man/irrecord.1 +@@ -14,7 +14,7 @@ + features of a remote control. + + If the program fails to recognize the protocol of the remote control you +-should use the --force option to at least create a config file in raw mode. ++should use the \-\-force option to at least create a config file in raw mode. + + If \fIfile\fR already exists and contains a valid config irrecord will use the + protocol description found there and will only try to record the +--- a/doc/man/irxevent.1 ++++ b/doc/man/irxevent.1 +@@ -165,7 +165,7 @@ + .SH TROUBLESHOOTING + + If you have problems finding the coordinates for a button click you can try +-xev -id . The window_id can be found using xwininfo. If xev and ++xev \-id . The window_id can be found using xwininfo. If xev and + xwininfo are not part of your distribution you can find them at a FTP server + using the search engine at: http://ftpsearch.ntnu.no/ . xev also reports the + names of key symbols like "Control_L" (your left control key) or "KP_Subtract" +@@ -187,7 +187,7 @@ + Yet another possibility is to start xterm like this: + + .RS 3 +-xterm -xrm "XTerm.vt100.allowSendEvents: true" ++xterm \-xrm "XTerm.vt100.allowSendEvents: true" + .RE + + xemacs will accept events if you set a built-in variable. The following was +--- a/doc/man/lircd.8 ++++ b/doc/man/lircd.8 +@@ -1,7 +1,7 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.24. + .TH LIRCD "1" "October 2008" "lircd 0.8.4a" FSF + .SH NAME +-LIRC daemon - decodes infrared signals and provides them on a Unix ++lircd \- decodes infrared signals and provides them on a Unix + domain socket. + .SH SYNOPSIS + .B lircd +@@ -52,14 +52,14 @@ + \fB\-a\fR \fB\-\-allow\-simulate\fR + accept SIMULATE command + .SH OPTIONS +-The --permission option gives the file permission of /dev/lircd if it ++The \-\-permission option gives the file permission of /dev/lircd if it + has to be created in octal representation. Read the documentation for +-chmod for further details. If no --permission option is given when the ++chmod for further details. If no \-\-permission option is given when the + socket is initially created the default is to give all users read and + write permissions (0666 in octal representation). If /dev/lircd already + exists this option has no effect. + +-With the --device option you can select the character device which lircd ++With the \-\-device option you can select the character device which lircd + should read from. The default currently is /dev/lirc but it probably + will change in future. + +@@ -69,25 +69,25 @@ + the device name isn't fixed. \fISTRING\fR may contain the '*' and '?' + wildcards and '\\' to mark them as literal. + +-With the --listen option you can let lircd listen for network ++With the \-\-listen option you can let lircd listen for network + connections on the given port. The default port is 8765. No security + checks are currently implemented. + +-The --connect option allows you to connect to other lircd servers that ++The \-\-connect option allows you to connect to other lircd servers that + provide a network socket at the given host and port number. The number + of such connections is currently limited to 100. + +-With the --output option you can select Unix domain socket, which lircd ++With the \-\-output option you can select Unix domain socket, which lircd + will write remote key codes to. The default currently is /dev/lircd. + +-With the --pidfile option you can select the lircd daemon pid file. ++With the \-\-pidfile option you can select the lircd daemon pid file. + The default currently is /var/run/lircd.pid. + +-With the --logfile option you can select the lircd daemon log file. ++With the \-\-logfile option you can select the lircd daemon log file. + The default currently is /var/log/lircd. Note that this option will + only be available if you compiled lircd without syslog support. + +-The --release option enables automatic generation of release events ++The \-\-release option enables automatic generation of release events + for each button press. lircd will append the given suffix to the button + name for each release event. If no suffix is given the default suffix + is '_UP'. +--- a/doc/man/lircmd.8 ++++ b/doc/man/lircmd.8 +@@ -1,7 +1,7 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.24. + .TH LIRCMD "1" "October 2008" "lircmd 0.8.4a" FSF + .SH NAME +-LIRC mouse daemon - translates infrared signals into mouse events ++lircmd \- translates infrared signals into mouse events + .SH SYNOPSIS + .B lircmd + [\fIoptions\fR] [\fIconfig-file\fR] +@@ -21,7 +21,7 @@ + \fB\-n\fR \fB\-\-nodaemon\fR + don't fork to background + .SH OPTIONS +-If you provide the --nodaemon option lircmd won't fork to background. ++If you provide the \-\-nodaemon option lircmd won't fork to background. + .SH FILES + lircmd will use syslogd to output error messages. It depends on your + system configuration where they will show up. +--- a/doc/man/lircrcd.1 ++++ b/doc/man/lircrcd.1 +@@ -1,7 +1,7 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.24. + .TH LIRCRCD "1" "October 2008" "lircrcd 0.8.4a" FSF + .SH NAME +-lircrc daemon - handle consistent .lircrc state among client applications ++lircrc \- handle consistent .lircrc state among client applications + .SH SYNOPSIS + .B lircrcd + [\fIoptions\fR] \fIconfig-file\fR +@@ -32,15 +32,15 @@ + .SH OPTIONS + .TP + .BI \-p,\ \-\-premission= mode +-The --permission option gives the file permission of the Unix domain ++The \-\-permission option gives the file permission of the Unix domain + socket lircrcd creates on startup in octal representation. Read the +-documentation for chmod for further details. If no --permission option ++documentation for chmod for further details. If no \-\-permission option + is given when the socket is created the default is to give only the + user owning the file read and write permissions (0600 in octal + representation). + .TP + .BI \-o,\ \-\-output= socket +-With the --output option you can select the Unix domain socket, which ++With the \-\-output option you can select the Unix domain socket, which + lircrcd will create. The default is to append a "d" character to the + config filename given. + .SH "SEE ALSO" +--- a/doc/man/xmode2.1 ++++ b/doc/man/xmode2.1 +@@ -15,7 +15,7 @@ + + xmode2 is based on smode2 by Sinkovics Zoltan. It is just a conversion + from svga to X with some basic support for resizing. The only +-differences are that the --mode option enables an alternative display ++differences are that the \-\-mode option enables an alternative display + mode and that xmode2 can read and visualise mode2 output from stdin. + .TP + \fB\-h\fR \fB\-\-help\fR --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/05_non_linux +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/05_non_linux @@ -0,0 +1,100 @@ +make lirc buildable on non-Linux architectures. + +(C) 2006 Aurelien Jarno +(C) 2008 Stefan Lippers-Hollmann + +--- a/config.h.in ++++ b/config.h.in +@@ -123,6 +123,9 @@ + /* Define to 1 if you have the header file. */ + #undef HAVE_PORTAUDIO_H + ++/* defined if Linux hid interface is available */ ++#undef HAVE_LINUX_HIDDEV ++ + /* defined if SCSI API is available */ + #undef HAVE_SCSI + +--- a/configure ++++ b/configure +@@ -24201,6 +24201,54 @@ + + done + ++for ac_hdr in linux/hiddev.h ++do ++ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'` ++echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6 ++echo "configure:8452: checking for $ac_hdr" >&5 ++if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then ++ echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 ++else ++ cat > conftest.$ac_ext < ++EOF ++ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out" ++{ (eval echo configure:8462: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; } ++ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"` ++if test -z "$ac_err"; then ++ rm -rf conftest* ++ eval "ac_cv_header_$ac_safe=yes" ++else ++ echo "$ac_err" >&5 ++ echo "configure: failed program was:" >&5 ++ cat conftest.$ac_ext >&5 ++ rm -rf conftest* ++ eval "ac_cv_header_$ac_safe=no" ++fi ++rm -f conftest* ++fi ++if eval "test \"`echo '$ac_cv_header_'$ac_safe`\" = yes"; then ++ echo "$ac_t""yes" 1>&6 ++ ac_tr_hdr=HAVE_`echo $ac_hdr | sed 'y%abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-%ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___%'` ++ cat >> confdefs.h <> confdefs.h <<\EOF ++#define HAVE_LINUX_HIDDEV 1 ++EOF ++ ++ possible_drivers="${possible_drivers} (bw6130) (dvico)" ++ ++ ++else ++ echo "$ac_t""no" 1>&6 ++fi ++done ++ ++ + + for ac_header in linux/types.h + do +--- a/drivers/lirc.h ++++ b/drivers/lirc.h +@@ -7,6 +7,10 @@ + #include + #include + #else ++#include ++#if defined (__GLIBC__) ++#include ++#endif + #include + #if defined(__NetBSD__) + #include +--- a/tools/irpty.c ++++ b/tools/irpty.c +@@ -146,6 +146,10 @@ + return; + } + ++#undef RESET ++#undef RAW ++#undef CBREAK ++ + static struct termios save_termios; + static int ttysavefd = -1; + static enum { --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/06_libtool_kfreebsd +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/06_libtool_kfreebsd @@ -0,0 +1,101 @@ +update libtool for GNU/kFreeBSD. + +(C) 2006 Aurelien Jarno +(C) 2008 Stefan Lippers-Hollmann + +--- a/aclocal.m4 ++++ b/aclocal.m4 +@@ -2198,7 +2198,7 @@ + ;; + + # This must be Linux ELF. +-linux* | k*bsd*-gnu) ++linux*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no +@@ -2227,6 +2227,36 @@ + dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' + ;; + ++# This must be Linux ELF. ++k*bsd*-gnu) ++ version_type=linux ++ need_lib_prefix=no ++ need_version=no ++ library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major $libname${shared_ext}' ++ soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' ++ finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' ++ shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH ++ shlibpath_overrides_runpath=no ++ # This implies no fast_install, which is unacceptable. ++ # Some rework will be needed to allow for fast_install ++ # before this can be enabled. ++ hardcode_into_libs=yes ++ ++ # Append ld.so.conf contents to the search path ++ if test -f /etc/ld.so.conf; then ++ lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;/^$/d' | tr '\n' ' '` ++ sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" ++ fi ++ ++ # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on ++ # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the ++ # GNU dynamic linker. Since this was broken with cross compilers, ++ # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and ++ # people can always --disable-shared, the test was removed, and we ++ # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use. ++ dynamic_linker='GNU/kFreeBSD ld.so' ++ ;; ++ + netbsdelf*-gnu) + version_type=linux + need_lib_prefix=no +--- a/configure ++++ b/configure +@@ -9089,7 +9089,7 @@ + ;; + + # This must be Linux ELF. +-linux* | k*bsd*-gnu) ++linux*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no +@@ -9118,6 +9118,36 @@ + dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' + ;; + ++# This must be Linux ELF. ++k*bsd*-gnu) ++ version_type=linux ++ need_lib_prefix=no ++ need_version=no ++ library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major $libname${shared_ext}' ++ soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' ++ finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' ++ shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH ++ shlibpath_overrides_runpath=no ++ # This implies no fast_install, which is unacceptable. ++ # Some rework will be needed to allow for fast_install ++ # before this can be enabled. ++ hardcode_into_libs=yes ++ ++ # Append ld.so.conf contents to the search path ++ if test -f /etc/ld.so.conf; then ++ lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s", \$2)); skip = 1; } { if (!skip) print \$0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;/^$/d' | tr '\n' ' '` ++ sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" ++ fi ++ ++ # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on ++ # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the ++ # GNU dynamic linker. Since this was broken with cross compilers, ++ # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and ++ # people can always --disable-shared, the test was removed, and we ++ # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use. ++ dynamic_linker='GNU/kFreeBSD ld.so' ++ ;; ++ + netbsdelf*-gnu) + version_type=linux + need_lib_prefix=no --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/11_cheklib_fix +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/11_cheklib_fix @@ -0,0 +1,24 @@ +remove extra depends. + +(C) 2006 Hector Garcia + +--- a/configure ++++ b/configure +@@ -22460,7 +22460,7 @@ + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 + else + ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +-LIBS="-lICE $X_EXTRA_LIBS $LIBS" ++LIBS="$X_EXTRA_LIBS $LIBS" + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF + /* confdefs.h. */ + _ACEOF +@@ -22516,7 +22516,7 @@ + { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_ICE_IceConnectionNumber" >&5 + echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_ICE_IceConnectionNumber" >&6; } + if test $ac_cv_lib_ICE_IceConnectionNumber = yes; then +- X_PRE_LIBS="$X_PRE_LIBS -lSM -lICE" ++ X_PRE_LIBS="$X_PRE_LIBS" + fi + + LDFLAGS=$ac_save_LDFLAGS --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/12_enodev_on_read +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/12_enodev_on_read @@ -0,0 +1,18 @@ +close device if read() returns ENODEV; fixes infinite loop. +thanks Alexander V. Inyukhin. + +(C) 2007 Loic Minier + +--- a/daemons/hw_devinput.c ++++ b/daemons/hw_devinput.c +@@ -270,6 +270,10 @@ + + rd = read(hw.fd, &event, sizeof event); + if (rd != sizeof event) { ++ if (errno == ENODEV) { ++ close(hw.fd); ++ logprintf(LOG_ERR, "no device '%s'", hw.device); ++ } + logprintf(LOG_ERR, "error reading '%s'", hw.device); + if(rd <= 0 && errno != EINTR) raise(SIGTERM); + return 0; --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/13_hurd_define_iotbase_u32 +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/13_hurd_define_iotbase_u32 @@ -0,0 +1,17 @@ +define _IOT__IOTBASE___u32 if missing; fixes build failure on hurd +thanks Samuel Thibault + +(C) 2007 Loic Minier + +--- a/drivers/lirc.h ++++ b/drivers/lirc.h +@@ -16,6 +16,9 @@ + #include + #endif + typedef u_int32_t __u32; ++#if defined(_IOT_SIMPLE) && !defined(_IOT__IOTBASE___u32) ++#define _IOT__IOTBASE___u32 _IOT_SIMPLE(__u32) ++#endif + #endif + + #define PULSE_BIT 0x01000000 --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/18_pinsys-keycodes +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/18_pinsys-keycodes @@ -0,0 +1,168 @@ +http://lirc.cvs.sourceforge.net/lirc/lirc/daemons/hw_pinsys.c?r1=5.8&r2=5.9 +changes the gap calculation for the pinsys dæmon, adapt the lircd.conf +template appropriately. + +--- a/remotes/pinnacle_systems/lircd.conf.pctv ++++ b/remotes/pinnacle_systems/lircd.conf.pctv +@@ -1,97 +1,76 @@ ++ ++# Please make this file available to others ++# by sending it to + # +-# contributed by Bart Alewijnse ++# this config file was automatically generated ++# using lirc-0.8.2(pinsys) on Thu Oct 18 18:40:31 2007 + # +-# brand: Pinnacle Systems +-# model: PCTV Remote (Perhaps other ones as well) +-# supported devices: there's only one I know of. (serial) ++# contributed by + # +-# Mail me if your remote is only partly supported, or if it has different +-# buttons than listed below. ++# brand: Pinnacle Systems ++# model no. of remote control: PCTV Remote (Perhaps other ones as well) ++# devices being controlled by this remote: serial + # + + begin remote + + name PinnacleSysPCTVRemote +- bits 16 +- eps 30 +- aeps 100 +- +- one 0 0 +- zero 0 0 +- pre_data_bits 8 +- pre_data 0xFE +- gap 180000 +- toggle_bit 0 +- +- begin codes +- Mute 0xB53C #Mute 0x000000000000003C +- Power 0x2D2F #Power 0x000000000000002F +- Chan+Play 0x173F #Chan+Play 0x000000000000003F +- Chan-Stop 0xC63E #Chan-Stop 0x000000000000003E +- Vol+FF 0xF13B #Vol+FF 0x000000000000003B +- Vol-Rew 0x643D #Vol-Rew 0x000000000000003D +- 1 0x9F31 #1 0x0000000000000031 +- 2 0x3D32 #2 0x0000000000000032 +- 3 0xEC33 #3 0x0000000000000033 +- 4 0xA834 #4 0x0000000000000034 +- 5 0x7935 #5 0x0000000000000035 +- 6 0xDB36 #6 0x0000000000000036 +- 7 0x0A37 #7 0x0000000000000037 +- 8 0x5338 #8 0x0000000000000038 +- 9 0x8239 #9 0x0000000000000039 +- Fullscreen 0x5E2D #Fullscreen 0x000000000000002D +- 0/AV 0x203A #0/AV 0x000000000000003A +- Info 0xCB2B #Info 0x000000000000002B +- Preview 0xFC2E #Preview 0x000000000000002E +- Record 0x3027 #Record 0x0000000000000027 +- Chan_Last 0x4325 #Chan_Last 0x0000000000000025 +- F_TV 0xE126 #F_TV 0x0000000000000026 +- F_TELETEXT 0xB829 #F_TELETEXT 0x0000000000000029 +- F_RADIO 0x1A2A #F_RADIO 0x000000000000002A +- +-# +-# here are some extra buttons a new version of the remote seems to have +-# +-# contributed by Robbert Monna +-# +-# brand: Pinnacle Systems +-# model: PCTV Remote (newest version?) +-# supported devices: dongle on serial port (from TV-Card) +-# +- L 0x631F #L 0x000000000000001F +- Zoom 0xB21E #Zoom 0x000000000000001E +- vol+ 0x851B #vol+ 0x000000000000001B +- vol- 0x590F #vol- 0x000000000000000F +- channel+ 0x7E17 #channel+ 0x0000000000000017 +- channel- 0xC11C #channel- 0x000000000000001C +- middle 0x541A #middle 0x000000000000001A +- Menu 0x101D #Menu 0x000000000000001D +- next 0xF619 #next 0x0000000000000019 +- undo 0xAF16 #undo 0x0000000000000016 +- pause 0x0D15 #pause 0x0000000000000015 +- redo 0x9813 #redo 0x0000000000000013 +- Rewind 0x880E #Rewind 0x000000000000000E +- Play 0x2A0D #Play 0x000000000000000D +- Stop 0xBF0B #Stop 0x000000000000000B +- FForward 0x4407 #FForward 0x0000000000000007 +- EPG 0x2718 #EPG 0x0000000000000018 +- +-# here are some more buttons that seem to be mapped differently from +-# the ones above +- +-# contributed by InterCeptor ceptor_7@freemail.hu +-# +-# brand: Pinnacle Systems PCTV Pro Remote +-# model no. of remote control: (I can't find any numbers on it) +-# supported devices: serial +-# +- +- 9 0x0000000000000082 +- Zoom 0x00000000000000B2 +- middle 0x0000000000000014 +- ++ bits 16 ++ eps 30 ++ aeps 100 ++ ++ one 0 0 ++ zero 0 0 ++ pre_data_bits 8 ++ pre_data 0xFE ++ gap 183998 ++ min_repeat 2 ++ toggle_bit_mask 0x0 ++ ++ begin codes ++ 1 0x9F31 ++ 2 0x3D32 ++ 3 0xEC33 ++ Power 0x2D2F ++ 4 0xA834 ++ 5 0x7935 ++ 6 0xDB36 ++ Preview 0xFC2E ++ 7 0x0A37 ++ 8 0x5338 ++ 9 0x8239 ++ L 0x631F ++ Fullscreen 0x5E2D ++ 0/AV 0x203A ++ Zoom 0xB21E ++ Info 0xCB2B ++ vol+ 0x851B ++ Mute 0xB53C ++ Chan_Last 0x4325 ++ channel+ 0x7E17 ++ vol- 0x590F ++ Chan+Play 0x173F ++ channel- 0xC11C ++ Vol-Rew 0x643D ++ middle 0x541A ++ Vol+FF 0xF13B ++ Menu 0x101D ++ Chan-Stop 0xC63E ++ next 0xF619 ++ undo 0xAF16 ++ Record 0x3027 ++ pause 0x0D15 ++ redo 0x9813 ++ Rewind 0x880E ++ Play 0x2A0D ++ Stop 0xBF0B ++ FForward 0x4407 ++ F_TV 0xE126 ++ F_TELETEXT 0xB829 ++ F_RADIO 0x1A2A ++ EPG 0x2718 ++ end codes + +- end codes + end remote + + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/21_silence-LIRC_MODE_LIRCCODE-logmessage.patch +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/21_silence-LIRC_MODE_LIRCCODE-logmessage.patch @@ -0,0 +1,23 @@ +logprintf() is not rate limited, so failure modes can result in massive log +files, BTS #500421 talks about 23'000 lines ~= 18 GB due to the USB IR +receiver being removed (lirc_atiusb). + +Sep 27 18:09:14 debian lircd-0.8.3[2873]: reading in mode LIRC_MODE_LIRCCODE failed + +Removing the (valid) log message alltogether instead of properly rate +limiting it, is no solution, but seems to be the only justifiable patch +for lenny - besides removing syslog support alltogether. + +Copyright: (C) 2008 Stefan Lippers-Hollmann + +--- a/daemons/receive.c ++++ b/daemons/receive.c +@@ -132,8 +132,6 @@ + + if(read(hw.fd,&c,1)!=1) + { +- logprintf(LOG_ERR,"reading in mode LIRC_MODE_CODE " +- "failed"); + return(0); + } + rec_buffer.decoded=(ir_code) c; --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/90_make-module-defines-unique.patch +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/90_make-module-defines-unique.patch @@ -0,0 +1,93 @@ +--- a/drivers/lirc_parallel/lirc_parallel.c ++++ b/drivers/lirc_parallel/lirc_parallel.c +@@ -84,11 +84,11 @@ + + #define LIRC_DRIVER_NAME "lirc_parallel" + +-#ifndef LIRC_IRQ +-#define LIRC_IRQ 7 ++#ifndef LIRC_PARALLEL_IRQ ++#define LIRC_PARALLEL_IRQ 7 + #endif +-#ifndef LIRC_PORT +-#define LIRC_PORT 0x378 ++#ifndef LIRC_PARALLEL_PORT ++#define LIRC_PARALLEL_PORT 0x378 + #endif + #ifndef LIRC_TIMER + #define LIRC_TIMER 65536 +@@ -101,8 +101,8 @@ + static int debug; + static int check_pselecd; + +-unsigned int irq = LIRC_IRQ; +-unsigned int io = LIRC_PORT; ++unsigned int irq = LIRC_PARALLEL_IRQ; ++unsigned int io = LIRC_PARALLEL_PORT; + #ifdef LIRC_TIMER + unsigned int timer; + unsigned int default_timer = LIRC_TIMER; +--- a/drivers/lirc_serial/lirc_serial.c ++++ b/drivers/lirc_serial/lirc_serial.c +@@ -177,11 +177,11 @@ + + /* Set defaults for NSLU2 */ + #if defined(LIRC_SERIAL_NSLU2) +-#ifndef LIRC_IRQ +-#define LIRC_IRQ IRQ_IXP4XX_UART2 ++#ifndef LIRC_SERIAL_IRQ ++#define LIRC_SERIAL_IRQ IRQ_IXP4XX_UART2 + #endif +-#ifndef LIRC_PORT +-#define LIRC_PORT (IXP4XX_UART2_BASE_VIRT + REG_OFFSET) ++#ifndef LIRC_SERIAL_PORT ++#define LIRC_SERIAL_PORT (IXP4XX_UART2_BASE_VIRT + REG_OFFSET) + #endif + #ifndef LIRC_IOMMAP + #define LIRC_IOMMAP IXP4XX_UART2_BASE_PHYS +@@ -341,15 +341,15 @@ + static int sense = -1; /* -1 = auto, 0 = active high, 1 = active low */ + static int txsense; /* 0 = active high, 1 = active low */ + +-#ifndef LIRC_IRQ +-#define LIRC_IRQ 4 ++#ifndef LIRC_SERIAL_IRQ ++#define LIRC_SERIAL_IRQ 4 + #endif +-#ifndef LIRC_PORT +-#define LIRC_PORT 0x3f8 ++#ifndef LIRC_SERIAL_PORT ++#define LIRC_SERIAL_PORT 0x3f8 + #endif + +-static int io = LIRC_PORT; +-static int irq = LIRC_IRQ; ++static int io = LIRC_SERIAL_PORT; ++static int irq = LIRC_SERIAL_IRQ; + + static struct timeval lasttv = {0, 0}; + +--- a/drivers/lirc_sir/lirc_sir.c ++++ b/drivers/lirc_sir/lirc_sir.c +@@ -166,15 +166,15 @@ + #define SIR_TIMEOUT (HZ*5/100) + + #ifndef LIRC_ON_SA1100 +-#ifndef LIRC_IRQ +-#define LIRC_IRQ 4 ++#ifndef LIRC_SIR_IRQ ++#define LIRC_SIR_IRQ 4 + #endif +-#ifndef LIRC_PORT +-#define LIRC_PORT 0x3e8 ++#ifndef LIRC_SIR_PORT ++#define LIRC_SIR_PORT 0x3e8 + #endif + +-static int io = LIRC_PORT; +-static int irq = LIRC_IRQ; ++static int io = LIRC_SIR_PORT; ++static int irq = LIRC_SIR_IRQ; + static int threshold = 3; + #endif + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/99_linux-input-layer_config +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/99_linux-input-layer_config @@ -0,0 +1,375 @@ +add linux-input-layer remote config +e.g. for Cinergy T2 + +(C) 2005 Joerg Dorchain + +--- /dev/null ++++ b/remotes/generic/linux-input-layer.conf +@@ -0,0 +1,367 @@ ++ ++ ++ ++begin remote ++ name linux-input-layer ++ bits 32 ++ begin codes ++ ESC 0x10001 ++ 1 0x10002 ++ 2 0x10003 ++ 3 0x10004 ++ 4 0x10005 ++ 5 0x10006 ++ 6 0x10007 ++ 7 0x10008 ++ 8 0x10009 ++ 9 0x1000a ++ 0 0x1000b ++ MINUS 0x1000c ++ EQUAL 0x1000d ++ BACKSPACE 0x1000e ++ TAB 0x1000f ++ Q 0x10010 ++ W 0x10011 ++ E 0x10012 ++ R 0x10013 ++ T 0x10014 ++ Y 0x10015 ++ U 0x10016 ++ I 0x10017 ++ O 0x10018 ++ P 0x10019 ++ LEFTBRACE 0x1001a ++ RIGHTBRACE 0x1001b ++ ENTER 0x1001c ++ LEFTCTRL 0x1001d ++ A 0x1001e ++ S 0x1001f ++ D 0x10020 ++ F 0x10021 ++ G 0x10022 ++ H 0x10023 ++ J 0x10024 ++ K 0x10025 ++ L 0x10026 ++ SEMICOLON 0x10027 ++ APOSTROPHE 0x10028 ++ GRAVE 0x10029 ++ LEFTSHIFT 0x1002a ++ BACKSLASH 0x1002b ++ Z 0x1002c ++ X 0x1002d ++ C 0x1002e ++ V 0x1002f ++ B 0x10030 ++ N 0x10031 ++ M 0x10032 ++ COMMA 0x10033 ++ DOT 0x10034 ++ SLASH 0x10035 ++ RIGHTSHIFT 0x10036 ++ KPASTERISK 0x10037 ++ LEFTALT 0x10038 ++ SPACE 0x10039 ++ CAPSLOCK 0x1003a ++ F1 0x1003b ++ F2 0x1003c ++ F3 0x1003d ++ F4 0x1003e ++ F5 0x1003f ++ F6 0x10040 ++ F7 0x10041 ++ F8 0x10042 ++ F9 0x10043 ++ F10 0x10044 ++ NUMLOCK 0x10045 ++ SCROLLLOCK 0x10046 ++ KP7 0x10047 ++ KP8 0x10048 ++ KP9 0x10049 ++ KPMINUS 0x1004a ++ KP4 0x1004b ++ KP5 0x1004c ++ KP6 0x1004d ++ KPPLUS 0x1004e ++ KP1 0x1004f ++ KP2 0x10050 ++ KP3 0x10051 ++ KP0 0x10052 ++ KPDOT 0x10053 ++ 103RD 0x10054 ++ F13 0x10055 ++ 102ND 0x10056 ++ F11 0x10057 ++ F12 0x10058 ++ F14 0x10059 ++ F15 0x1005a ++ F16 0x1005b ++ F17 0x1005c ++ F18 0x1005d ++ F19 0x1005e ++ F20 0x1005f ++ KPENTER 0x10060 ++ RIGHTCTRL 0x10061 ++ KPSLASH 0x10062 ++ SYSRQ 0x10063 ++ RIGHTALT 0x10064 ++ LINEFEED 0x10065 ++ HOME 0x10066 ++ UP 0x10067 ++ PAGEUP 0x10068 ++ LEFT 0x10069 ++ RIGHT 0x1006a ++ END 0x1006b ++ DOWN 0x1006c ++ PAGEDOWN 0x1006d ++ INSERT 0x1006e ++ DELETE 0x1006f ++ MACRO 0x10070 ++ MUTE 0x10071 ++ VOLUMEDOWN 0x10072 ++ VOLUMEUP 0x10073 ++ POWER 0x10074 ++ KPEQUAL 0x10075 ++ KPPLUSMINUS 0x10076 ++ PAUSE 0x10077 ++ F21 0x10078 ++ F22 0x10079 ++ F23 0x1007a ++ F24 0x1007b ++ KPCOMMA 0x1007c ++ LEFTMETA 0x1007d ++ RIGHTMETA 0x1007e ++ COMPOSE 0x1007f ++ STOP 0x10080 ++ AGAIN 0x10081 ++ PROPS 0x10082 ++ UNDO 0x10083 ++ FRONT 0x10084 ++ COPY 0x10085 ++ OPEN 0x10086 ++ PASTE 0x10087 ++ FIND 0x10088 ++ CUT 0x10089 ++ HELP 0x1008a ++ MENU 0x1008b ++ CALC 0x1008c ++ SETUP 0x1008d ++ SLEEP 0x1008e ++ WAKEUP 0x1008f ++ FILE 0x10090 ++ SENDFILE 0x10091 ++ DELETEFILE 0x10092 ++ XFER 0x10093 ++ PROG1 0x10094 ++ PROG2 0x10095 ++ WWW 0x10096 ++ MSDOS 0x10097 ++ COFFEE 0x10098 ++ DIRECTION 0x10099 ++ CYCLEWINDOWS 0x1009a ++ MAIL 0x1009b ++ BOOKMARKS 0x1009c ++ COMPUTER 0x1009d ++ BACK 0x1009e ++ FORWARD 0x1009f ++ CLOSECD 0x100a0 ++ EJECTCD 0x100a1 ++ EJECTCLOSECD 0x100a2 ++ NEXTSONG 0x100a3 ++ PLAYPAUSE 0x100a4 ++ PREVIOUSSONG 0x100a5 ++ STOPCD 0x100a6 ++ RECORD 0x100a7 ++ REWIND 0x100a8 ++ PHONE 0x100a9 ++ ISO 0x100aa ++ CONFIG 0x100ab ++ HOMEPAGE 0x100ac ++ REFRESH 0x100ad ++ EXIT 0x100ae ++ MOVE 0x100af ++ EDIT 0x100b0 ++ SCROLLUP 0x100b1 ++ SCROLLDOWN 0x100b2 ++ KPLEFTPAREN 0x100b3 ++ KPRIGHTPAREN 0x100b4 ++ INTL1 0x100b5 ++ INTL2 0x100b6 ++ INTL3 0x100b7 ++ INTL4 0x100b8 ++ INTL5 0x100b9 ++ INTL6 0x100ba ++ INTL7 0x100bb ++ INTL8 0x100bc ++ INTL9 0x100bd ++ LANG1 0x100be ++ LANG2 0x100bf ++ LANG3 0x100c0 ++ LANG4 0x100c1 ++ LANG5 0x100c2 ++ LANG6 0x100c3 ++ LANG7 0x100c4 ++ LANG8 0x100c5 ++ LANG9 0x100c6 ++ PLAYCD 0x100c8 ++ PAUSECD 0x100c9 ++ PROG3 0x100ca ++ PROG4 0x100cb ++ SUSPEND 0x100cd ++ CLOSE 0x100ce ++ PLAY 0x100cf ++ FASTFORWARD 0x100d0 ++ BASSBOOST 0x100d1 ++ PRINT 0x100d2 ++ HP 0x100d3 ++ CAMERA 0x100d4 ++ SOUND 0x100d5 ++ QUESTION 0x100d6 ++ EMAIL 0x100d7 ++ CHAT 0x100d8 ++ SEARCH 0x100d9 ++ CONNECT 0x100da ++ FINANCE 0x100db ++ SPORT 0x100dc ++ SHOP 0x100dd ++ ALTERASE 0x100de ++ CANCEL 0x100df ++ BRIGHTNESSDOWN 0x100e0 ++ BRIGHTNESSUP 0x100e1 ++ MEDIA 0x100e2 ++ UNKNOWN 0x100f0 ++ BTN_MISC 0x10100 ++ BTN_0 0x10100 ++ BTN_1 0x10101 ++ BTN_2 0x10102 ++ BTN_3 0x10103 ++ BTN_4 0x10104 ++ BTN_5 0x10105 ++ BTN_6 0x10106 ++ BTN_7 0x10107 ++ BTN_8 0x10108 ++ BTN_9 0x10109 ++ BTN_MOUSE 0x10110 ++ BTN_LEFT 0x10110 ++ BTN_RIGHT 0x10111 ++ BTN_MIDDLE 0x10112 ++ BTN_SIDE 0x10113 ++ BTN_EXTRA 0x10114 ++ BTN_FORWARD 0x10115 ++ BTN_BACK 0x10116 ++ BTN_TASK 0x10117 ++ BTN_JOYSTICK 0x10120 ++ BTN_TRIGGER 0x10120 ++ BTN_THUMB 0x10121 ++ BTN_THUMB2 0x10122 ++ BTN_TOP 0x10123 ++ BTN_TOP2 0x10124 ++ BTN_PINKIE 0x10125 ++ BTN_BASE 0x10126 ++ BTN_BASE2 0x10127 ++ BTN_BASE3 0x10128 ++ BTN_BASE4 0x10129 ++ BTN_BASE5 0x1012a ++ BTN_BASE6 0x1012b ++ BTN_DEAD 0x1012f ++ BTN_GAMEPAD 0x10130 ++ BTN_A 0x10130 ++ BTN_B 0x10131 ++ BTN_C 0x10132 ++ BTN_X 0x10133 ++ BTN_Y 0x10134 ++ BTN_Z 0x10135 ++ BTN_TL 0x10136 ++ BTN_TR 0x10137 ++ BTN_TL2 0x10138 ++ BTN_TR2 0x10139 ++ BTN_SELECT 0x1013a ++ BTN_START 0x1013b ++ BTN_MODE 0x1013c ++ BTN_THUMBL 0x1013d ++ BTN_THUMBR 0x1013e ++ BTN_DIGI 0x10140 ++ BTN_TOOL_PEN 0x10140 ++ BTN_TOOL_RUBBER 0x10141 ++ BTN_TOOL_BRUSH 0x10142 ++ BTN_TOOL_PENCIL 0x10143 ++ BTN_TOOL_AIRBRUSH 0x10144 ++ BTN_TOOL_FINGER 0x10145 ++ BTN_TOOL_MOUSE 0x10146 ++ BTN_TOOL_LENS 0x10147 ++ BTN_TOUCH 0x1014a ++ BTN_STYLUS 0x1014b ++ BTN_STYLUS2 0x1014c ++ BTN_WHEEL 0x10150 ++ BTN_GEAR_DOWN 0x10150 ++ BTN_GEAR_UP 0x10151 ++ OK 0x10160 ++ SELECT 0x10161 ++ GOTO 0x10162 ++ CLEAR 0x10163 ++ POWER2 0x10164 ++ OPTION 0x10165 ++ INFO 0x10166 ++ TIME 0x10167 ++ VENDOR 0x10168 ++ ARCHIVE 0x10169 ++ PROGRAM 0x1016a ++ CHANNEL 0x1016b ++ FAVORITES 0x1016c ++ EPG 0x1016d ++ PVR 0x1016e ++ MHP 0x1016f ++ LANGUAGE 0x10170 ++ TITLE 0x10171 ++ SUBTITLE 0x10172 ++ ANGLE 0x10173 ++ ZOOM 0x10174 ++ MODE 0x10175 ++ KEYBOARD 0x10176 ++ SCREEN 0x10177 ++ PC 0x10178 ++ TV 0x10179 ++ TV2 0x1017a ++ VCR 0x1017b ++ VCR2 0x1017c ++ SAT 0x1017d ++ SAT2 0x1017e ++ CD 0x1017f ++ TAPE 0x10180 ++ RADIO 0x10181 ++ TUNER 0x10182 ++ PLAYER 0x10183 ++ TEXT 0x10184 ++ DVD 0x10185 ++ AUX 0x10186 ++ MP3 0x10187 ++ AUDIO 0x10188 ++ VIDEO 0x10189 ++ DIRECTORY 0x1018a ++ LIST 0x1018b ++ MEMO 0x1018c ++ CALENDAR 0x1018d ++ RED 0x1018e ++ GREEN 0x1018f ++ YELLOW 0x10190 ++ BLUE 0x10191 ++ CHANNELUP 0x10192 ++ CHANNELDOWN 0x10193 ++ FIRST 0x10194 ++ LAST 0x10195 ++ AB 0x10196 ++ NEXT 0x10197 ++ RESTART 0x10198 ++ SLOW 0x10199 ++ SHUFFLE 0x1019a ++ BREAK 0x1019b ++ PREVIOUS 0x1019c ++ DIGITS 0x1019d ++ TEEN 0x1019e ++ TWEN 0x1019f ++ DEL_EOL 0x101c0 ++ DEL_EOS 0x101c1 ++ INS_LINE 0x101c2 ++ DEL_LINE 0x101c3 ++ end codes ++end remote --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/series +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/series @@ -0,0 +1,11 @@ +#02_Makefile.in +04_man_pages +05_non_linux +06_libtool_kfreebsd +11_cheklib_fix +12_enodev_on_read +13_hurd_define_iotbase_u32 +18_pinsys-keycodes +21_silence-LIRC_MODE_LIRCCODE-logmessage.patch +90_make-module-defines-unique.patch +99_linux-input-layer_config --- lirc-0.8.4a.orig/debian/patches/02_Makefile.in +++ lirc-0.8.4a/debian/patches/02_Makefile.in @@ -0,0 +1,50 @@ +prevent autotools from getting run on every build. + +(C) 2006 Hector Garcia +(C) 2008 Stefan Lippers-Hollmann , rediffed +(C) 2008 Russ W. Knize , rerediffed + +--- a/Makefile.in 2008-11-18 00:08:28.440981378 -0600 ++++ b/Makefile.in 2008-11-18 00:56:30.008980337 -0600 +@@ -38,11 +38,6 @@ + pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ + top_builddir = . + +-ACLOCAL = @ACLOCAL@ +-AUTOCONF = @AUTOCONF@ +-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +- + INSTALL = @INSTALL@ + INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ + INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +@@ -166,8 +161,7 @@ + distclean-libtool: + -rm -f libtool + $(srcdir)/Makefile.in: Makefile.am $(top_srcdir)/configure.ac $(ACLOCAL_M4) +- cd $(top_srcdir) && \ +- $(AUTOMAKE) --gnu Makefile ++ + Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + cd $(top_builddir) && \ + CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \ +@@ -176,10 +170,9 @@ + $(top_builddir)/config.status: $(srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + $(SHELL) ./config.status --recheck + $(srcdir)/configure: $(srcdir)/configure.ac $(ACLOCAL_M4) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) +- cd $(srcdir) && $(AUTOCONF) + + $(ACLOCAL_M4): configure.ac acinclude.m4 +- cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) ++ + config.h: stamp-h + @if test ! -f $@; then \ + rm -f stamp-h; \ +@@ -200,7 +193,6 @@ + $(srcdir)/./stamp-h.in: $(top_srcdir)/configure.ac $(ACLOCAL_M4) + @rm -f $(srcdir)/./stamp-h.in $(srcdir)/./stamp-h.inT + @echo timestamp > $(srcdir)/./stamp-h.inT 2> /dev/null +- cd $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER) + @mv $(srcdir)/./stamp-h.inT $(srcdir)/./stamp-h.in + + distclean-hdr: --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/POTFILES.in +++ lirc-0.8.4a/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,2 @@ +[type: gettext/rfc822deb] lirc-modules-source.templates +[type: gettext/rfc822deb] lirc.templates --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/cs.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,432 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-26 11:34+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Jezbera \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Přeložit ovladače:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: Dálkové ovládání ATI/NVidia/X10 I & II RF\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB vysílač\n" +" gpio: TV karty FlyVideo98, Avermedia, MiRO a mnoho dalších\n" +" i2c: TV karty Hauppauge a PixelView\n" +" igorplugusb: USB IR přijímač od Igora Ceska\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR porty (např. na desce ECS K7S5A, Asus " +"DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Dálkové ovládání pro Windows Media Center (starší verze, " +"MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Dálkové ovládání pro Windows Media Center (novější verze, " +"Philips aj.)\n" +" parallel: Podomácku vyrobený IR přijímač připojený na paralelní port\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Modul\n" +" serial: Podomácku vyrobený IR přijímač připojený na sériový port\n" +" sir: Infračervený port (IRDA)\n" +" streamzap: Dálkové ovládání Streamzap PC" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Pokusit se automaticky nastavit podporu pro váš hardware?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Vaše předchozí odpovědi mohou být použity jako základ pro odhad seznamu " +"jaderných modulů, které by se měly přeložit, a jejich parametrů." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Určete prosím, zda-li toto může nastat." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Další jaderné moduly nejsou potřeba" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Pokud nechcete vytvářet jaderné moduly LIRC pro jiný systém, pak je tento " +"balík na tomto systému již nepotřebný." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Návod na vytvoření balíku s binárními moduly" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Pro návod jak vytvořit debianí balík s binárními moduly si prosím přečtěte " +"soubor /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Podporovat následující typ ITE8705/12 CIR portu:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Vyberte prosím podporovaný typ čipu pro ITE8705/12 CIR port:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: Standardní nastavení čipu\n" +" DigiMatrix: Nastavení pro integrovaný čip Asus DigiMatrix." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Ostatní" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Podporovat sériové zařízení:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Vyberte prosím typ podporovaného sérového zařízení:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic\n" +" IRDEO: IRdeo\n" +" Other: Zbylá podporovaná zařízení." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Je vaše sériové infračervené zařízení vysílač?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Má být nosný signál generován softwarem?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "I/O port vašeho sériového infračerveného zařízení:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "Přerušení přiřazené vašemu infračervenému zařízení:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Typ podporovaného SIR zařízení:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Zvolte prosím podporovaný typ SIR zařízení:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART kompatibilní seriový port)\n" +" Other: Zbylá podporovaná zařízen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "I/O port SIR zařízení:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "Přerušení přiřazené SIR zařízení:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "I/O port vašeho paralelního infračerveného zařízení:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "Přerušení přiřazené vašemu paralelnímu infračervenému zařízení:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Časovač vašeho paralelního infračerveného zařízení:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Přeložit automaticky moduly?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Nové jaderné moduly LIRC mohou být přeloženy a nainstalovány, pouze pokud " +"zdrojové kódy a prostředí pro překlad modulů pro současné jádro jsou " +"dostupné na tomto systému." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"I když zvolíte tuto možnost, měli byste vytvářet a instalovat balík s " +"binárními 'jadernými moduly', tak aby správce balíků měl přehled nad soubory." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Umístnění zdrojových kódů jádra:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Uveďte prosím umístnění zdrojových kódů jádra, aby bylo možné přeložit " +"jaderné moduly lirc." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: špatná cesta ke zdrojovým kódům jádra" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Vytvořit soubory LIRC zařízení, pokud ještě neexistují?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"LIRC potřebuje soubory /dev/lirc, /dev/lircd a /dev/lircm v adresáři /dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Chcete přenastavit LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC je již nastaveno. Přenastavení může přepsat vaše současné nastavení v " +"souboru /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "Avšak komentáře, LIRC_ARGS a jiný neznámý kód bude zachován." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Nalezeny soubory s dřívějším nastavením" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Předchozí verze tohoto balíku neobsahovaly žádný konfigurační soubor a " +"očekávaly, že uživatel vytvoří vlastní /etc/lircd.conf a /etc/lircmd.conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Nové umístění pro tyto soubory je /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Umístnění souborů bude opraveno, ale stejně byste měli zkontrolovat, že " +"žádný z konfiguračních souborů LIRC nezůstal přímo v /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "Upřednostňovat protokol IntelliMouse namísto IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"V současnosti používáte lircmd s protokolem IMPS/2. Ten není kompatibilní s " +"metodou, kterou lircmd používá, aby simuloval myš. Proto byla přidána " +"podpora pro protokol IntelliMouse, který je nyní upřednostňovaný." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Měli byste aktualizovat /etc/lirc/lircmd.conf a konfiguraci každého programu," +"který používá lircmd jako myš, aby používal protokol IntelliMouse." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "POZNÁMKA: gpm odmítne používat lircmd jako myš s protokolem IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Smazat /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC nyní používá syslog pro zaznamenávání událostí, takže /var/log/lircd je " +"zastaralý." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Rychlý přehled:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/da.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,575 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc 0.6.6-12\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-12 20:41+0100\n" +"Last-Translator: Morten Brix Pedersen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +#, fuzzy +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Vælg drivere der skal bygges." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Skal jeg prøve automatisk at vælge understøttelse for din hardware?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Du behøver ikke nogle yderligere kernemoduler." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Medmindre du vil bygge LIRC kernemoduler til andre systemer, kan du sikkert " +"fjerne denne pakke." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +#, fuzzy +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"For instruktioner på hvordan du bygger den binære modul Debianpakke, så " +"læs: /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +#, fuzzy +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Hvilken type af serial-enhed skal understøttes?" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +#, fuzzy +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "Hvis du ikke ved hvad de andre enheder er, bør du nok vælge \"Andet\"." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +#, fuzzy +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Er din seriale-IR enhed en sender?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Skal signalet genereres af software?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +#, fuzzy +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Hvilken type af serial-enhed skal understøttes?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +#, fuzzy +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "Hvilken IRQ bruger din IR-seriel enhed?" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +#, fuzzy +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Hvilken IRQ bruger din SIR-enhed?" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +#, fuzzy +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Hvilken IRQ bruger din parellele IR-enhed?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +#, fuzzy +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "Hvilken IRQ bruger din parellele IR-enhed?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +#, fuzzy +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Hvilken IRQ bruger din parellele IR-enhed?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +#, fuzzy +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Skal jeg prøve automatisk at bygge modulerne?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +#, fuzzy +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Selvom du svarer ja her, skal du bygge og installere en binær 'kernemodul' " +"pakke så pakkehåndteringsprogrammet kan holde styr på filerne." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +#, fuzzy +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc} er ikke et gyldigt træ med kernekildekode." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +#, fuzzy +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Skal jeg oprette LIRC-enheds noder hvis de ikke eksisterer?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +#, fuzzy +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "/dev/lirc /dev/lircd og /dev/lircm" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Vil du rekonfigurere LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC er allerede sat op, at rekonfigurere vil måske ødelægge noget af din " +"håndlavede opsætning i /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Men kommentarer, LIRC_ARGS og andre ukendte koder vil blive holdt intakt." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Tidligere versioner af denne pakke inkluderede ikke nogle opsætningsfiler og " +"forventede at brugeren lavede sin egen /etc/lircd.conf og /etc/lircmd.conf" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Den nye placering for disse filer er /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Jeg vil prøve at om-arrangere disse ting, men i nogle tilfælde kan jeg ikke. " +"Gør rede for at ingen af LIRC-opsætningsfilerne er tilbage direkte i /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +#, fuzzy +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "lircmd skal bruge IntelliMouse protokol istedet for IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Metoden som lircmd bruger til at simulere en mus er ikke kompatibel med " +"IMPS/2 protokollen, så IntelliMouse-understøttelse er blevet tilfølet og er " +"nu den anbefalede protokol." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +#, fuzzy +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Du bruger LIGE NU lircmd med IMPS/2 protokollen, og det anbefales stærkt at " +"du opdaterer /etc/lirc/lircmd.conf og opsætningen af de programmer som " +"bruger lircmd som mus, til at bruge IntelliMouse-protokollen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "BEMÆRK: gpm vil nægte at bruge lircmd som en mus med IMPS/2 protokol." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +#, fuzzy +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Skal jeg slette /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +#, fuzzy +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC bruger nu syslog som logningssystem. Dette betyder at /var/log/lircd " +"ikke bruges mere." + +#, fuzzy +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Hurtig gennemgang:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You have installed and configured LIRC. It is possible to guess what " +#~ "kernel modules are needed and their parameters from your previous answers." +#~ msgstr "" +#~ "Du har installeret og konfigureret LIRC. Jeg kan prøve at gætte hvilke " +#~ "kernemoduler der er krævede og deres parametre fra dine tidligere svar." + +#, fuzzy +#~ msgid "How to build the binary modules package" +#~ msgstr "Hvordan man bygger den binære modulpakke." + +#~ msgid "" +#~ "The following list includes short descriptions of the different options " +#~ "available:" +#~ msgstr "" +#~ "Den følgende liste inkluderer korte beskrivelser af de forskellige " +#~ "muligheder:" + +#~ msgid "ANIMAX, IRDEO, Other" +#~ msgstr "ANIMAX, IRDEO, Andet" + +#, fuzzy +#~ msgid "IO port of your IR serial device:" +#~ msgstr "Hvilken IO-port bruger din IR-seriel enhed?" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Other" +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Andet" + +#~ msgid "What type of SIR device should be supported?" +#~ msgstr "Hvilken type SIR-enhed skal understøttes?" + +#~ msgid "" +#~ "The following lists are short descriptions of the options to show what " +#~ "they mean." +#~ msgstr "" +#~ "Det følgende er korte beskrivelser af mulighederne, for at vise hvad de " +#~ "betyder." + +#, fuzzy +#~ msgid "IO port of your SIR device:" +#~ msgstr "Hvilken IO-port bruger din SIR-enhed?" + +#, fuzzy +#~ msgid "IO port of your parallel IR device:" +#~ msgstr "Hvilken IO-port bruger din parellele IR-enhed?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Timer used for your parallel IR device:" +#~ msgstr "Hvilken 'timer' skal bruges til din parellele IR-enhed?" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "It is possible to build and install your lirc kernel modules, as long as " +#~ "your current kernel's source (and gcc) are present on your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Jeg kan prøve at bygge og installere dine lirc kernemoduler, sålænge din " +#~ "nuværende kernes kildekode (og gcc) er tilstede på systemet." + +#~ msgid "Where is your kernel source?" +#~ msgstr "Hvor er dine kernes kildekode?" + +#, fuzzy +#~ msgid "To build lirc kernel modules, kernel sources are needed." +#~ msgstr "" +#~ "For at bygge lirc kernemoduler, skal jeg bruge kildekoden på kernen, som " +#~ "du planlægger at bygge dem med." + +#~ msgid "LIRC needs some files under /dev/ for it to work:" +#~ msgstr "LIRC kræver nogle filer under /dev/ for at det virker:" + +#, fuzzy +#~ msgid "You should take care of old configuration files" +#~ msgstr "Du bør tage dig af gamle opsætningsfiler." + +#~ msgid "" +#~ "If you answer 'no' to this question /var/log/lircd will be left there and " +#~ "you will have to take care of it yourself." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis du svarer nej til dette spørgsmål, vil /var/log/lircd blive liggende " +#~ "og du skal tage dig af det selv." + +#~ msgid "" +#~ "i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView. Needs the new I2C stack " +#~ "(present on 2.4 kernels). You can get it at:" +#~ msgstr "" +#~ "i2c: TV-kort fra Hauppauge og PixelView. Kræver den nye I2C-stak " +#~ "(tilstede i 2.4-kerner). Du kan få den på:" + +#~ msgid "http://www2.lm-sensors.nu/~lm78/." +#~ msgstr "http://www2.lm-sensors.nu/~lm78/." + +#~ msgid "" +#~ "gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others. Needs " +#~ "bttv version 0.7.45 or higher (present on 2.4 kernels). If you are using " +#~ "the bttv tarball, copy it to the kernel." +#~ msgstr "" +#~ "gpio: TV-kort fra FlyVideo98, Avermedia, MiRO og mange andre. Kræver bttv " +#~ "version 0.7.45 eller højere (tilstede i 2.4-kerner). Hvis du bruger bttv " +#~ "kildekoden, så kopier den til kernen." + +#~ msgid "parallel: Custom parallel-port receiver." +#~ msgstr "parallel: En parallel-port modtager." + +#~ msgid "serial: Serial-port driver." +#~ msgstr "serial: Serial-port driver." + +#~ msgid "sir: Serial InfraRed (IRDA)." +#~ msgstr "sir: Serial-Infrarød (IRDA)." + +#~ msgid "it87: ITE IT8705 and IT8712 CIR ports (e.g. on the ECS K7S5A)." +#~ msgstr "it87: ITE IT8705 og IT8712 CIR porte (f.eks. ECS K7S5A)." + +#~ msgid "bt829: Tekram M230 Mach64" +#~ msgstr "bt829: Tekram M230 Mach64" + +#~ msgid "cd /usr/src/" +#~ msgstr "cd /usr/src/" + +#~ msgid "tar -xjf lirc-modules.tar.bz2" +#~ msgstr "tar -xjf lirc-modules.tar.bz2" + +#~ msgid "cd modules/lirc-modules" +#~ msgstr "cd modules/lirc-modules" + +#~ msgid "debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/" +#~ msgstr "debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/" + +#~ msgid "dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" +#~ msgstr "dpkg -i ../../lirc-modules-*.deb" + +#~ msgid "ANIMAX: Anir Multimedia Magic" +#~ msgstr "ANIMAX: Anir Multimedia Magic" + +#~ msgid "IRDEO: IRdeo" +#~ msgstr "IRDEO: IRdeo" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle." +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle." + +#~ msgid "TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port)" +#~ msgstr "TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART kompatibel seriel port)" + +#~ msgid "Other: Any other supported device." +#~ msgstr "Andet: Any other supported device." --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/de.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,530 @@ +# Translation of lirc debconf templates to German +# Copyright (C) Matthias Julius , 2006. +# Copyright (C) Helge Kreutzmann , 2007. +# This file is distributed under the same license as the lirc package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc 0.8.0-13\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-06 23:19+0200\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Zu kompilierende Treiber:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF-Fernbedienung\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB-Empfänger\n" +" gpio: TV Karten von FlyVideo98, Avermedia, MiRO und vielen\n" +" anderen\n" +" i2c: TV Karten von Hauppauge und PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Ceskos USB IR-Empfänger\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix ...)\n" +" mceusb: Windows Media Center-Fernbedienungen (alte Version,\n" +" MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center-Fernbedienungen (neue Version,\n" +" Philips usw.)\n" +" parallel: Selbstgebauter Parallel-Port-Empfänger\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD-Modul\n" +" serial: Selbstgebauter Treiber für die serielle Schnittstelle\n" +" sir: Serielles Infrarot (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC-Fernbedienung" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "" +"Versuchen, automatisch die Optionen für die Unterstützung der Hardware zu " +"erkennen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Ihre vorhergehende Antwort kann als Basis zum Raten der Liste von " +"Kernelmodulen, die erstellt werden sollen, zusammen mit der zugehörigen " +"Liste an Parametern verwendet werden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Bitte wählen Sie aus, ob dies so durchgeführt werden soll." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Weitere Kernelmodule werden nicht benötigt." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Sofern Sie nicht LIRC-Kernelmodule für ein anderes Systeme kompilieren " +"wollen, ist dieses Paket auf diesem System nutzlos." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Anweisungen zum Bau des Binärmodulpaketes" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Für Anweisungen, wie das Debian-Binärmodulpaket gebaut wird, lesen Sie die " +"Datei /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Typ des zu unterstützenden ITE8705/12 CIR-Anschlusses:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Bitte wählen Sie den unterstützten Anschluss-Chip für ITE8705/12 CIR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: Normaler Chip;\n" +" DigiMatrix: integrierter Chip Asus DigiMatrix." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Anderer" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Serielles Gerät, das unterstützt werden soll:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Bitte wählen Sie den unterstützten seriellen Gerätetyp:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo; \n" +" Andere: Jedes andere unterstützte Gerät." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Ist das serielle Infrarotgerät ein Sender?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Soll das Trägersignal von der Software generiert werden?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Schnittstelle des seriellen Infrarot-Gerätes:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ des seriellen Infrarotgerätes:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Typ des unterstützten seriellen Infrarotgerätes (SIR):" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Bitte wählen Sie den unterstützten SIR-Gerätetyp:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L-Dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART kompatible serielle\n" +" Schnittstelle);\n" +" Andere: Jedes andere unterstützte Gerät." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "I/O-Schnittstelle des SIR-Gerätes:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ des SIR-Gerätes:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Schnittstelle (Port) des parallelen Infrarotgerätes (IR):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ des parallelen Infrarotgerätes (IR):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Zeitgeber des parallelen Infrarotgerätes (IR):" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Module automatisch erzeugen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Neue LIRC-Kernelmodule können erzeugt und installiert werden, falls die " +"Quellen und die Bauumgebung des aktuellen Kernels lokal vorhanden sind." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Selbst falls Sie diese Option wählen, sollten Sie das Binärmodulpaket " +"erzeugen und installieren, so dass der Paketmanager die Dateien verfolgen " +"kann." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Ort der Kernelquellen:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Ort des Kernelquellbaums ein, um die LIRC-Kernelmodule " +"zu erzeugen." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: ungültiger Kernelquellbaum." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "" +"Sollen die LIRC-Gerätedateien erstellt werden, wenn sie nicht vorhanden sind?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"LIRC benötigt die Dateien /dev/lirc, /dev/lircd und /dev/lircm in /dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Soll LIRC neu konfiguriert werden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC ist schon konfiguriert, eine Neukonfiguration könnte die existierende " +"Konfiguration in /etc/lirc/hardware.conf überschreiben." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Jedoch werden Kommentare, LIRC_ARGS und anderer unbekannter Code beibehalten." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Alte Konfigurationsdateien gefunden" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Vorhergehende Versionen dieses Pakets beinhalteten keine " +"Konfigurationsdateien und erwarteten vom Benutzer, eigene Konfigurationen " +"in /etc/lircd.conf und /etc/lircmd.conf anzulegen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Der neue Ort dieser Dateien ist /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Dateiorte werden korrigiert, aber Sie sollten überprüfen, dass keine der " +"Konfigurationsdateien von LIRC direkt unter /etc verblieben ist." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "" +"Das IntelliMouse-Protokoll sollte statt des IMPS/2-Protokolls verwendet " +"werden." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Sie verwenden momentan Lircmd mit dem IMPS/2-Protokoll. Dies ist nicht " +"kompatibel mit der Methode, die Lircmd zur Simulation einer Maus verwendet, " +"daher wurde Unterstützung für die IntelliMouse hinzugefügt und diese ist nun " +"das bevorzugte Protokoll." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Sie sollten /etc/lirc/lircmd.conf und die Konfigurationen von allen " +"Programmen, die Lircmd als Maus verwenden, aktualisieren, und stattdessen " +"das IntelliMouse-Protokoll verwenden." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"Hinweis: gpm wird sich weigern, Lircmd als Maus mit dem IMPS/2 Protokoll zu " +"benutzen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "/var/log/lircd löschen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC benutzt nun syslog als Protokollmechanismus, daher ist /var/log/lircd " +"nicht mehr relevant." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Schneller Durchlauf:" + +#~ msgid "" +#~ "You have installed and configured LIRC. It is possible to guess what " +#~ "kernel modules are needed and their parameters from your previous answers." +#~ msgstr "" +#~ "LIRC ist installiert und konfiguriert. Ausgehend von Ihren bisherigen " +#~ "Antworten kann vermutet werden, welche Kernelmodule mit welchen " +#~ "Parametern benötigt werden." + +#~ msgid "How to build the binary modules package" +#~ msgstr "Wie man das Paket für die Binärmodule erzeugt" + +#~ msgid "" +#~ "Quick walkthrough:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" +#~ msgstr "" +#~ "Schelldurchgang:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" + +#~ msgid "Standard, DigiMatrix" +#~ msgstr "Standard, DigiMatrix" + +#~ msgid "" +#~ "The following list includes short descriptions of the different options " +#~ "available:" +#~ msgstr "" +#~ "Die folgende Liste beinhaltet kurze Beschreibungen der verschiedenen " +#~ "verfügbaren Optionen:" + +#~ msgid "ANIMAX, IRDEO, Other" +#~ msgstr "ANIMAX, IRDEO, Andere" + +#~ msgid "IO port of your IR serial device:" +#~ msgstr "IO Port Ihres seriellen Infrarotgerätes:" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Other" +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Andere" + +#~ msgid "What type of SIR device should be supported?" +#~ msgstr "" +#~ "Welcher Typ von seriellen Infrarotgeräten (SIR) soll unterstützt werden?" + +#~ msgid "" +#~ "The following lists are short descriptions of the options to show what " +#~ "they mean." +#~ msgstr "" +#~ "Die folgenden Listen sind kurze Beschreibungen der Optionen, um zu " +#~ "zeigen, was sie bedeuten." + +#~ msgid "IO port of your SIR device:" +#~ msgstr "IO Port Ihres seriellen Infrarotgerätes (SIR):" + +#~ msgid "IO port of your parallel IR device:" +#~ msgstr "IO Port Ihres parallelen Infrarotgerätes (IR):" + +#~ msgid "Timer used for your parallel IR device:" +#~ msgstr "Timer, der für Ihr paralleles Infrarotgerät (IR) verwendet wird:" + +#~ msgid "" +#~ "It is possible to build and install your lirc kernel modules, as long as " +#~ "your current kernel's source (and gcc) are present on your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Die lirc Kernelmodule können erzeugt werden wenn der Quelltext des " +#~ "aktuellen Kernels (und gcc) auf ihrem Computer installiert sind." + +#~ msgid "Where is your kernel source?" +#~ msgstr "Wo sind die Kernelquellen?" + +#~ msgid "To build lirc kernel modules, kernel sources are needed." +#~ msgstr "" +#~ "Um die lirc Kernelmodule zu erzeugen, müssen die die Kernelquellen " +#~ "verfügbar sein." + +#~ msgid "LIRC needs some files under /dev/ for it to work:" +#~ msgstr "LIRC benötigt einige neue Gerätedateien im Verzeichnis /dev:" + +#~ msgid "You should take care of old configuration files" +#~ msgstr "Sie sollten sich um Ihre alten Konfigurationsdateien kümmern." + +#~ msgid "" +#~ "If you answer 'no' to this question /var/log/lircd will be left there and " +#~ "you will have to take care of it yourself." +#~ msgstr "" +#~ "Falls Sie diese Frage mit »Nein« beantworten wird /var/log/lircd nicht " +#~ "gelöscht und Sie müssen sich selbst darum kümmern." --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/es.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,616 @@ +# lirc po-debconf translation to spanish +# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the postfix package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Rudy Godoy , 2006 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentacin de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traduccin al espaol, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traduccin de Debian al espaol +# http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion +# especialmente las notas de traduccin en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La gua de traduccin de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc 0.8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-02 16:12-0500\n" +"Last-Translator: Rudy Godoy \n" +"Language-Team: Debian Spanish l10n team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Controladores que se debe compilar:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: Tarjetas de TV de FlyVideo98, Avermedia, MiRO y muchos otros\n" +" i2c: Tarjetas de TV de Hauppauge y PixelView\n" +" igorplugusb: Receptor infrarojo USB de Igor Cesko\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ejem. en el ECS K7S5A o Asus " +"DigiMatrix)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (versin antigua, MicroSoft USB " +"ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (versin antigua, Philips et " +"al.)\n" +" parallel: Receptor casero de puerto paralelo\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Controlador casero de puerto serie\n" +" sir: Infrarojo de serie (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Intentar elegir automticamente el soporte para su hardware?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Las respuestas anteriores se pueden utilizar como base para determinar la " +"lista de mdulos de ncleo que se deben compilar, junto a sus parmetros." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Por favor, indique si desea esto." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "No necesita ningn mdulo de ncleo adicional" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"A no ser que quiera compilar los mdulos del ncleo de LIRC para otro " +"sistema, este paquete no tendr uso en este sistema." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Intrucciones de compilacin de paquetes binarios de mdulos." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Para encontrar instrucciones sobre cmo compilar manualmente el paquete " +"binario de mdulos lea el fichero: /usr/share/doc/lirc-modules-source/README." +"Debian" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Estndar" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Tipo de puerto ITE8705/12 CIR a soportar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Elija el puerto del chip ITE8705/12 CIR soportado." + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Estndar: Chip de configuracin estndar;\n" +" DigiMatrix: Configuracin para chip en placa Asus DigiMatrix" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Dispositivo serie al que desea dar soporte" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Elija el tipo de dispositivo serie soportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Otro: Cualquier otro dispositivo soportado." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Su dispositivo infrarrojo de serie es un emisor?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Quiere generar la seal portadora por software?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Puerto de E/S del dispositivo infrarojo serie:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "Interrupcin (IRQ) que usa su dispositivo infrarrojo:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Tipo de dispositivo SIR soportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Elija el tipo de dispositivo SIR soportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART puerto serie compatible);\n" +" Otro: Cualquier otro dispositivo soportado." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "Puerto E/S del dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "Interrupcin (IRQ) del dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Puerto E/S del dispositivo infrarrojo de puerto paralelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "" +"Interrupcin (IRQ) que usa su dispositivo infrarrojo de puerto paralelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Temporizador que usa su dispositivo infrarrojo de puerto paralelo:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Intentar compilar los mdulos automticamente?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Los nuevos mdulos de ncleo de LIRC se pueden compilar e instalar si estn " +"disponibles localmente el cdigo fuente y el entorno de compilacin para la " +"versin actual del ncleo." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Aunque elija esta opcin, es recomendable que compile e instale el paquete " +"de mdulos, de manera que el gestor de paquetes pueda gestionar " +"adecuadamente los ficheros." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Ubicacin del fuente del ncleo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Por favor, introduzca la ubicacin del rbol de fuentes del ncleo, para " +"compilar los mdulos de nclo de lirc." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: no es un rbol vlido de fuentes del ncleo" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Crear ficheros de dispositivo para LIRC si an no existen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"LIRC requiere que existan los ficheros /dev/lirc, /dev/lircd, y /dev/lircm " +"en /dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Desea volver a configurar LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"Ya se ha configurado LIRC, si lo vuelve a configurar puede sobreescribir la " +"configuracin existente en /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Sin embargo, se preservarn los comentarios, LIRC_ARGS y cualquier otro " +"cdigo desconocido." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Se ha encontrado ficheros de configuracin antiguos." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Las versiones anteriores de este paquete no incluan ningn fichero de " +"configuracin y esperaban que el propio usuario las escribiera en /etc/lircd." +"conf y /etc/lircmd.conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "La nueva ubicacin de estos ficheros es /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Se tratar corregir las ubicaciones de los ficheros, pero debe asegrarse de " +"no dejar ningn fichero de configuracin de LIRC directamente en /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "El protocolo IntelliMouse tiene preferencia sobre IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Est utilizando lircmd con el protocolo IMPS/2. Esto no es compatible con el " +"mtodo que utiliza lircmd para simular un ratn, por esto se ha aadido " +"soporte para IntelliMouse que es ahora el protocolo preferido." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Debe actualizar /etc/lirc/lircmd.conf y la configuracin de cualquier " +"programa que utilice lircmd como un ratn para que utilice el protocolo " +"IntelliMouse en su lugar." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "NOTA: gpm se negar a usar lircmd como ratn con el protocolo IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Borrar /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC ahora usa syslog como mecanismo de registro, por ende /var/log/lircd ya " +"no es pertinente." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Gua rpida:" + +#~ msgid "" +#~ "You have installed and configured LIRC. It is possible to guess what " +#~ "kernel modules are needed and their parameters from your previous answers." +#~ msgstr "" +#~ "Ha instalado y configurado LIRC. Es posible averiguar qu mdulos del\n" +#~ "ncleo son necesarios y sus respectivos parmetros a partir de sus\n" +#~ "respuestas anteriores." + +#~ msgid "How to build the binary modules package" +#~ msgstr "Cmo compilar el paquete binario de mdulos" + +#~ msgid "" +#~ "Quick walkthrough:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" +#~ msgstr "" +#~ "Vistazo rpido:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/ruta/de/fuentes/de/nucleo/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" + +#~ msgid "Standard, DigiMatrix" +#~ msgstr "Estndar, DigiMatrix" + +#~ msgid "" +#~ "The following list includes short descriptions of the different options " +#~ "available:" +#~ msgstr "" +#~ "En la siguiente lista se describen escuetamente las diferentes opciones " +#~ "disponibles:" + +#~ msgid "ANIMAX, IRDEO, Other" +#~ msgstr "ANIMAX, IRDEO, Otro" + +#~ msgid "IO port of your IR serial device:" +#~ msgstr "Puerto de entrada/salida que usa su dispositivo infrarrojo:" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Other" +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Otro" + +#~ msgid "What type of SIR device should be supported?" +#~ msgstr "Para qu tipo de dispositivo SIR desea incluir soporte?" + +#~ msgid "" +#~ "The following lists are short descriptions of the options to show what " +#~ "they mean." +#~ msgstr "" +#~ "Las siguientes listas son descripciones cortas de las opciones para " +#~ "mostrar lo que significan." + +#~ msgid "IO port of your SIR device:" +#~ msgstr "Puerto de entrada/salida que utiliza su dispositivo SIR:" + +#~ msgid "IO port of your parallel IR device:" +#~ msgstr "" +#~ "Puerto de entrada salida que usa su dispositivo infrarrojo de puerto " +#~ "paralelo:" + +#~ msgid "Timer used for your parallel IR device:" +#~ msgstr "Temporizador que usa su dispositivo infrarrojo de puerto paralelo:" + +#~ msgid "" +#~ "It is possible to build and install your lirc kernel modules, as long as " +#~ "your current kernel's source (and gcc) are present on your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Es posible compilar e instalar los mdulos de ncleo de lirc, siempre\n" +#~ "y cuando tenga instalados el fuente del ncleo con el que va a usar\n" +#~ "los mdulos (y gcc) en su ordenador." + +#~ msgid "Where is your kernel source?" +#~ msgstr "Dnde se encuentran las fuentes del ncleo?" + +#~ msgid "To build lirc kernel modules, kernel sources are needed." +#~ msgstr "" +#~ "Para compilar los mdulos de lirc para el ncleo se requiere las fuentes " +#~ "del ncleo." + +#~ msgid "LIRC needs some files under /dev/ for it to work:" +#~ msgstr "LIRC necesita algunos ficheros en /dev/ para funcionar:" + +#~ msgid "You should take care of old configuration files" +#~ msgstr "Tenga cuidado con los ficheros de configuracin antiguos" + +#~ msgid "" +#~ "If you answer 'no' to this question /var/log/lircd will be left there and " +#~ "you will have to take care of it yourself." +#~ msgstr "" +#~ "Si contesta no a esta pregunta, /var/log/lircd quedar en su sitio y\n" +#~ "usted tendr que encargarse de l." + +#~ msgid "" +#~ "i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView. Needs the new I2C stack " +#~ "(present on 2.4 kernels). You can get it at:" +#~ msgstr "" +#~ "i2c: tarjetas de televisin de Hauppauge y PixelView. Se necesita la " +#~ "nueva pila I2C que nicamente se encuentra en ncleos de la serie 2.4. " +#~ "Puede obtenerla de " + +#~ msgid "http://www2.lm-sensors.nu/~lm78/." +#~ msgstr "http://www2.lm-sensors.nu/~lm78/." + +#~ msgid "" +#~ "gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others. Needs " +#~ "bttv version 0.7.45 or higher (present on 2.4 kernels). If you are using " +#~ "the bttv tarball, copy it to the kernel." +#~ msgstr "" +#~ "gpio: tarjetas de televisin de FlyVideo98, Avermedia, MiRO y otros " +#~ "muchos. Necesita el controlador bttv versin 0.7.45 (que se encuentra en " +#~ "ncleos 2.4). Si usa el tarball de bttv, cpielo en el ncleo." + +#~ msgid "parallel: Custom parallel-port receiver." +#~ msgstr "paralelo: Receptor personalizado para el puerto paralelo." + +#~ msgid "serial: Serial-port driver." +#~ msgstr "serie: Controlador para el puerto serie." + +#~ msgid "sir: Serial InfraRed (IRDA)." +#~ msgstr "sir: Infrarrojos a travs del puerto serie (IRDA)." + +#~ msgid "it87: ITE IT8705 and IT8712 CIR ports (e.g. on the ECS K7S5A)." +#~ msgstr "it87: Puertos ITE IT8705 y IT8712 CIR (por ej. en el ECS K7S5A)." + +#~ msgid "bt829: Tekram M230 Mach64" +#~ msgstr "bt829: Tekram M230 Mach64" + +#~ msgid "cd /usr/src/" +#~ msgstr "cd /usr/src/" + +#~ msgid "tar -xjf lirc-modules.tar.bz2" +#~ msgstr "tar -xjf lirc-modules.tar.bz2" + +#~ msgid "cd modules/lirc-modules" +#~ msgstr "cd modules/lirc-modules" + +#~ msgid "debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/" +#~ msgstr "make binary-modules KSRC=/ruta/de/mis/fuentes/del/ncleo/" + +#~ msgid "dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" +#~ msgstr "dpkg -i ../../lirc-modules-*.deb" + +#~ msgid "ANIMAX: Anir Multimedia Magic" +#~ msgstr "ANIMAX: Anir Multimedia Magic" + +#~ msgid "IRDEO: IRdeo" +#~ msgstr "IRDEO: IRdeo" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle." +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle." + +#~ msgid "TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port)" +#~ msgstr "TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART puerto serie compatible)" + +#~ msgid "Other: Any other supported device." +#~ msgstr "Otro: Cualquier otro dispositivo soportado." --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/eu.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/eu.po @@ -0,0 +1,426 @@ +# translation of lirc-templates.po to Euskara +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Piarres Beobide , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc-templates\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-10 10:21+0100\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide \n" +"Language-Team: Euskara \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Eraiki behar diren kontrolatzaileak:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: FlyVideo98, Avermedia, MiRO eta beste zenbaiten TB txartelak\n" +" i2c: Hauppauge eta PixelView TB txartelak\n" +" igorplugusb: Igor Cesko-ren USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Saiatu hardware onarpen aukerak automatikoki hautatzen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Zure aurreko erantzunak zein kernel modulu eraiki behar diren eta hauen " +"zenbait parametro ezartzeko erabiliko dira." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Mesedez hautatu hau gertatu behar den." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Ez dira kernel modulu gehigarririk behar" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Ez badituzu LIRC kernel moduluak beste sistema batatarako eraiki nahi, " +"pakete honek ez du funtziorik sistema honetan." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Bitar modulu pakete eraikitze argibideak" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Bita modulu paketea erakitzeari buruzko argibideentzat, mesedez irakurri /" +"usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian fitxategia." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Estandarra" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Onartu behar den ITE8705/12 CIR ataka mota:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Mesedez hautatu onartutako ITE8705/12 CIR ataka txipa:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: Txip konfigurazio estandarra;\n" +" DigiMatrix: Asus DigiMatrix barneratutako txip konfigurazioa." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Bestelakoak" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Onartu behar den serie gailua:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Mesedez hautatu onartutako gailu mota:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Onartzen den beste edozein gailu." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Serie IR gailuak transmititzeko gaitasuna al du?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Garraiatze seinalea software bidez sortu behar al da?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "IR serie gailuaren S/I ataka:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IR serie gailua IRQa:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Onartutako SIR gailu mota:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Mesedez hautatu onartutako SIR mota:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART serie ataka bateragarria);\n" +" Other: Onartzen den beste edozein gailu." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "SIR gailu S/I ataka:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "SIR gailu IRQa:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Paralelo IR gailu S/I ataka:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "Paralelo IR gailu IRQa:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Paralelo IR gailu tenporizadorea:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Moduluak automatikoki eraiki?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"LIRC kernel modulu berriak eraiki ahal izateko kernel lokalaren iturburua " +"eta eraikitze ingurunea instalaturik egon behar da." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Nahiz aukera hau hautatu 'kernel modulu' paketea eraiki eta instalatu " +"beharko zenuke pakete kudeatzaileak fitxategien egoera mantentzeko." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Kernel iturburu kokalekua:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Mesedez idatzi lirc kernel moduluak eraiki ahal izateko kernel iturburu " +"zuhaitzaren kokalekua." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: kernel zuhaitz baliogabea" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "LIRC birkonfiguratu nahi al duzu?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC dagoeneko konfiguraturik dago, birkonfiguratzean /etc/lirc/hardware." +"conf fitxategian dagoen konfigurazioa gainidatzi egingo da." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Hala ere, iruzkinak, LIRC_ARGS eta beste zenbait kode ezezagun mantendu " +"egingo da." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Konfigurazio zahar fitxategiak aurkitu dira" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Pakete honen aurreko bertsioak ez zuen konfigurazio fitxategirik eta " +"erabiltzaileak /etc/lircd.conf eta /etc/lircmd.conf pertsonalizatuak sortzea " +"eskatzen zuen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Fitxategi horien kokaleku berria /etc/lirc/ da." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Fitxategi kokapena aldatu egingo da baina zuk /etc/ karpeta LIRC " +"konfigurazio fitxategirik geratzen ez dela ziurtatu beharko zenuke." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "IntelliMouse protokoloa hobetsia IMPS/2 gainean" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Zu licmd IMPS/2 protokoloaz erabiltzen ari zara. Hau ez da lircmd-ek sagu " +"bat simulatzeko erabiltzen duen metodoarekin bateragarria, beraz " +"IntelliMouse gehitu da eta hori da orain lehenetsiriko protokoloa." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"/etc/lirc/lircmd.conf eta lircmd sagu bezala erabiltzen duen edozein " +"programaren konfigurazioa eguneratu behar duzu horren ordez IntelliMouse " +"protokoloa erabiltzeko." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"Oharra: gpme-k ez du funtzionatuko lircmd sagu bezala IMPS/2 protokoloaz " +"erabiltzean." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "/var/log/lircd ezabatu?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC-ek orain syslog erabiltzen du erregistro mekanismo gisa, beraz /var/log/" +"lircd ez da luzaroago behar." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Gerturapen azkarra:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/fi.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/fi.po @@ -0,0 +1,426 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-07 18:05+0200\n" +"Last-Translator: Esko Arajärvi \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Käännettävät ajurit:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF-kaukosäädin\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB-lähetin-vastaanotin\n" +" gpio: FlyVideo98-, Avermedia-, MiRO-TV-kortit ja monia muita\n" +" i2c: Hauppauge- ja PixelView-TV-kortit\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR -vastaanotin\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR -portit (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center -kaukosäätimet (vanha versio,\n" +" MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center -kaukosäätimet (uusi versio,\n" +" Philips ym.)\n" +" parallel: Kotitekoinen rinnakkaisporttivastaanotin\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD -moduuli\n" +" serial: Kotitekoinen sarjaporttiajuri\n" +" sir: Sarjainfrapuna (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC -kaukosäädin" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Yritetäänkö automaattisesti valita tuki laitteille?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Edellisten vastaustesi perusteella voidaan yrittää arvata käännettävät " +"ytimen moduulit ja niiden parametrit." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Valitse tulisiko näin tapahtua." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Ytimen lisämoduuleja ei tarvita" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Tämä paketti on tarpeeton tässä järjestelmässä, paitsi jos haluat kääntää " +"LIRC-ydinmoduuleja toista järjestelmää varten." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Binäärimodulipaketin käännösohjeet" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Ohjeet binäärimodulipaketin kääntämiseen löytyvät tiedostosta /usr/share/doc/" +"lirc-modules-source/README.Debian." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standardi" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Tuettava ITE8705/12 CIR -portin tyyppi:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Valitse tuettavan ITE8705/12 CIR -portin piiri:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standardi: Oletuspiirin asetus;\n" +" DigiMatrix: Integroidun Asus DigiMatrix -piirin asetus." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Tuettava sarjalaite:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Valitse tuettavan sarjalaitteen tyyppi:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Muu: Mikä tahansa muu tuettu laite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Onko sarjainfrapunalaite lähetin?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Tulisiko ohjelman tuottaa kantoaalto?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Sarjainfrapunalaitteet I/O-portti:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "Sarjainfrapunalaitteen IRQ:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Tuettavan SIR-laitteen tyyppi:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Valitse tuettavan SIR-laitteen tyyppi:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210\n" +" (16x50 UART-yhteensopiva sarjaportti);\n" +" Muu: Mikä tahansa muu tuettu laite." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "SIR-laitteen I/O-portti" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "SIR-laitteen IRQ:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Rinnakkaisen infrapunalaitteen I/O-portti:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "Rinnakkaisen infrapunalaitteen IRQ:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Rinnakkaisen infrapunalaitteen ajastin:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Käännetäänkö moduulit automaattisesti?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Uudet LIRC-ydinmoduulit voidaan kääntää ja asentaa, jos käytössä olevan " +"ytimen lähdekoodi ja käännösympäristö ovat saatavilla lokaalisti." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Vaikka valitsisitkin tämän vaihtoehdon, sinun tulisi kääntää ja asentaa " +"konekielinen 'ytimen moduulit'-paketti, jotta pakettienhallintaohjelma voi " +"pitää kirjaa tiedostoista." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Ytimen lähdekoodin sijainti:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Anna ytimen lähdekoodipuun sijainti lirc-ydinmoduulien kääntämistä varten." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: virheellinen ytimen lähdekoodipuu" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Luodaanko LIRC-laitetiedostot, jos niitä ei ole?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"LIRC tarvitsee tiedostot /dev/lirc, /dev/lircd ja /dev/lircm hakemistoon /" +"dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Haluatko muuttaa LIRC:n asetuksia?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC:n asetukset on jo tehty. Asetusten muuttaminen saattaa kirjoittaa " +"tiedostossa /etc/lirc/hardware.conf olevien asetusten päälle." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Kuitenkin kommentit, LIRC_ARGS ja muut tuntemattomat asetukset säilytetään." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Vanha asetustiedosto löydetty" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Tämän paketin aiemmat versiot eivät sisältäneet mitään asetustiedostoja ja " +"käyttäjien oletettiin luovan omat /etc/lircd.conf ja /etc/lircmd.conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Näiden tiedostojen uusi sijainti on /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Tiedostojen sijainnit korjataan, mutta sinun tulisi varmistaa ettei mitään " +"LIRC:n asetustiedostoja ole jäänyt hakemistoon /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "IntelliMouse-yhteyskäytäntöä suositaan IMPS/2:n sijaan" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Tällä hetkellä käytät ohjelmaa lircmd IMPS/2-yhteyskäytännöllä. Se ei ole " +"yhteensopiva lircmd:n käyttämän hiiren simulointitavan kanssa, joten tuki " +"IntelliMouse-yhteyskäytännölle on lisätty ja se on asetettu suosituksi " +"yhteyskäytännöksi" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Sinun tulisi päivittää /etc/lirc/lircmd.conf ja kaikkien ohjelmaa lircmd " +"hiirenä käyttävien ohjelmien asetukset käyttämään IntelliMouse-" +"yhteyskäytäntöä." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"HUOM: gpm ei suostu käyttämään ohjelmaa lircmd hiirenä IMPS/2-" +"yhteyskäytännön kanssa." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Poistetaanko /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC käyttää nykyään lokin pitämiseen syslog-järjestelmää, joten /var/log/" +"lircd ei ole enää tarpeellinen." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Pikaohje:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/fr.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,496 @@ +# Translation of lirc debconf templates to French +# Copyright (C) 2007 Christian Perrier +# Copyright (C) 2004-2006 Jean-Luc Coulon (f5ibh) +# This file is distributed under the same license as the lirc package. +# +# Christian Perrier , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-30 19:53+0200\n" +"Last-Translator: Christian Perrier \n" +"Language-Team: French \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Pilotes à construire :" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb : commande hautes fréquences ATI/NVidia/X10 I et II\n" +" bt829 : Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir : « transceiver » USB COMMANDIR\n" +" gpio : cartes TV de FlyVideo98, Avermedia, MiRO et beaucoup\n" +" d'autres\n" +" i2c : cartes TV de Hauppauge et PixelView\n" +" igorplugusb : récepteur infrarouge USB de Cesko\n" +" imon : Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87 : ITE IT8705/12 CIR ports (p. ex. sur ECS K7S5A\n" +" ou Digimatrix d'Asus\n" +" mceusb : Windows Media Center Remotes (ancienne version,\n" +" ID USB MicroSoft)\n" +" mceusb2 : Windows Media Center Remotes (nouvelle version,\n" +" Philips et al.)\n" +" parallel : récepteur de fabrication personnelle sur le port\n" +" parallèle\n" +" sasem : module HV5 HTPC IR/VFD de Dign\n" +" serial : pilote pour réalisation personnelle sur le port série\n" +" sir : infrarouge série (IRDA)\n" +" streamzap : télécommande de PC Streamzap" + +# | msgid "Try to automagically select support for your hardware?" +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Détecter automatiquement le mode de gestion de votre matériel ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Sur la base des réponses précédentes, la liste des modules du noyau à " +"construire, avec leurs paramètres, peut être estimée." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Veuillez choisir si cette tentative doit avoir lieu." + +# | msgid "You don't need any additional kernel modules" +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Aucun module supplémentaire du noyau nécessaire" + +# | msgid "" +# | "Unless you want to build LIRC kernel modules for some other system, you " +# | "can probably remove this package." +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"À moins que vous ne désiriez construire les modules LIRC du noyau pour un " +"autre système, ce paquet peut maintenant être retiré." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Instructions de construction du paquet des modules binaires" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Les instructions concernant la façon de construire le paquet Debian de " +"modules binaires se trouvent dans le fichier /usr/share/doc/lirc-modules-" +"source/README.Debian." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Type de port CIR ITE8705/12 CIR devant être géré :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Veuillez choisir le type de puce gérée pour le port ITE8705/12 :" + +# | msgid "" +# | " Standard: Standard setup chip\n" +# | " DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip" +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard : puces à paramétrage standard ;\n" +" DigiMatrix : paramétrage pour les puces Asus DigiMatrix sur la carte." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +# | msgid "Type of serial device to support" +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Périphérique série géré :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Veuillez choisir le type de périphérique série qui sera géré :" + +# | msgid "" +# | " ANIMAX: Anir Multimedia Magic\n" +# | " IRDEO: IRdeo\n" +# | " Other: Any other supported device.\n" +# | "\n" +# | "If you don't know what the other devices are, you should probably choose " +# | "\"Other\"." +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX : Anir Multimedia Magic ;\n" +" IRDEO : IRdeo ;\n" +" Autre : tout autre périphérique géré." + +# | msgid "Is your serial IR device a transmitter?" +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Le périphérique infrarouge (IR) série est-il un émetteur ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Créer le signal de porteuse de façon logicielle ?" + +# | msgid "Type of serial device to support" +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Type de périphérique infrarouge série à gérer :" + +# | msgid "IRQ of your IR serial device:" +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "Interruption (IRQ) du périphérique IR série :" + +# | msgid "IRQ of your SIR device:" +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Type du périphérique SIR :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Veuillez choisir le type du périphérique SIR géré :" + +# | msgid "" +# | " ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle.\n" +# | " TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port)\n" +# | " Other: Any other supported device." +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L : « dongle » Actisys Act200L ;\n" +" TEKRAM : Tekram Irmate 210 (port série compatible avec un UART\n" +" compatible 16x50) ;\n" +" Autre : tout autre périphérique géré." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "Port d'entrée/sortie du périphérique SIR :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "Interruption (IRQ) du périphérique SIR :" + +# | msgid "IRQ of your parallel IR device:" +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Port d'entrée/sortie du périphérique IR parallèle :" + +# | msgid "IRQ of your parallel IR device:" +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "Interruption (IRQ) du périphérique IR parallèle :" + +# | msgid "IRQ of your parallel IR device:" +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Horloge du périphérique IR parallèle :" + +# | msgid "Try to automatically build the modules?" +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Faut-il essayer de construire les modules automatiquement ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Les nouveaux modules noyau de LIRC peuvent être construits et installés si " +"les sources et l'environnement de construction du noyau sont présents " +"localement." + +# | msgid "" +# | "Even if you choose to dos so, you should build and install a binary " +# | "'kernel modules' package so that the package manager can keep track of " +# | "the files." +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Même si vous choisissez cette option, il est recommandé de construire et " +"d'installer un paquet binaire « kernel-modules » de façon que ces fichiers " +"puissent être gérés par le gestionnaire de paquets." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Emplacement des sources du noyau :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Veuillez indiquer l'emplacement des sources du noyau, qui seront utilisées " +"pour construire les modules noyau de LIRC." + +# | msgid "${ksrc} is not a valid kernel source tree" +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc} : répertoire de sources du noyau non valable" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Créer ces fichiers de périphériques s'ils n'existent pas déjà ?" + +# | msgid "/dev/lirc /dev/lircd and /dev/lircm" +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "LIRC a besoin des périphériques /dev/lirc, /dev/lircd et /dev/lircm." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Faut-il reconfigurer LIRC ?" + +# | msgid "" +# | "LIRC is already configured, reconfiguring it may spoil some of your " +# | "handcrafted configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"Une configuration antérieure de LIRC existe déjà. Reconfigurer le paquet " +"peut corrompre la configuration existante située dans /etc/lirc/hardware." +"conf." + +# | msgid "" +# | "However comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Cependant, les commentaires, LIRC_ARGS et les parties inconnues seront " +"conservés." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Anciens fichiers de configuration présents" + +# | msgid "" +# | "Previous versions of this package didn't include any configuration file " +# | "and expected the user to put his own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf" +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Les versions antérieures de ce paquet ne comportaient aucun fichier de " +"configuration. Les fichiers de configuration /etc/lircd.conf et /etc/lircmd." +"conf devaient être créés manuellement." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Ces fichiers se trouvent maintenant dans le répertoire /etc/lirc/." + +# | msgid "" +# | "Things will be arranged properly but, in case they can't be, please make " +# | "sure that none of LIRC configuration files are left directly under /etc/." +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"L'emplacement des fichiers de configuration de LIRC va être corrigé mais " +"vous devriez contrôler qu'aucun fichier de configuration de LIRC ne subsiste " +"dans /etc/." + +# | msgid "lircmd should use the IntelliMouse protocol instead of IMPS/2" +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "Protocole IntelliMouse suggéré à la place d'IMPS/2" + +# | msgid "" +# | "The method lircmd uses to simulate a mouse is not compatible with IMPS/2 " +# | "protocol, so the IntelliMouse support has been added and is now the " +# | "preferred protocol." +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Le programme lircmd est actuellement utilisé avec le protocole IMPS/2. Cela " +"n'est pas compatible avec la méthode employée par lircmd pour simuler une " +"souris. La gestion du protocole IntelliMouse a donc été ajoutée et il est " +"recommandé de l'utiliser." + +# | msgid "" +# | "You ARE currently using lircmd with IMPS/2 protocol and are encouraged to " +# | "update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program which " +# | "uses lircmd as a mouse to use IntelliMouse protocol." +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Vous devriez mettre à jour /etc/lirc/lircmd.conf, ainsi que la configuration " +"des programmes utilisant lircmd comme souris, afin d'utiliser le protocole " +"IntelliMouse." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"Note : lircmd ne pourra pas être utilisé comme souris par gpm si vous " +"choisissez IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Faut-il effacer /var/log/lircd ?" + +# | msgid "" +# | "LIRC now uses syslog as a logging mechanism. This means that /var/log/" +# | "lircd is not anymore pertinent." +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC utilise maintenant syslog pour gérer ses journaux. En conséquence, le " +"fichier /var/log/lircd n'est plus utilisé." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Résumé rapide :" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/gl.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/gl.po @@ -0,0 +1,426 @@ +# Galician translation of lirc's debconf templates +# This file is distributed under the same license as the lirc package. +# Jacobo Tarrio , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-30 18:53+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Controladores a compilar:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: Mando RF ATI/NVidia/X10 I & II\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: Transceptor USB COMMANDIR\n" +" gpio: Tarxetas de TV de FlyVideo98, Avermedia, MiRO e moitos máis\n" +" i2c: Tarxetas de TV de Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Receptor infravermello USB de Igor Cesko\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: Portos CIR ITE IT8705/12 (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix, ...)\n" +" mceusb: Mandos Windows Media Center (versión antiga, ID USB " +"MicroSoft)\n" +" mceusb2: Mandos Windows Media Center (nova versión, Philips et al.)\n" +" parallel: Receptor caseiro de porto paralelo\n" +" sasem: Módulo IR/VFD Dign HV5 HTPC\n" +" serial: Controlador caseiro de porto serie\n" +" sir: Infravermellos serie (IRDA)\n" +" streamzap: Mando PC Streamzap" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "¿Quere seleccionar automaticamente as opcións de soporte de hardware?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"As respostas anteriores pódense empregar coma base para adiviñar a lista de " +"módulos que se deben compilar, xunto cos seus parámetros." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Indique se quere que se faga isto." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Non se precisa de módulos adicionais" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"A menos que queira compilar módulos de LIRC para outro sistema, este paquete " +"é inútil neste sistema." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Instrucións de compilación do paquete de módulos binarios" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Para recibir instrucións sobre a compilación do paquete de módulos binarios, " +"consulte o ficheiro /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Tipo de porto CIR ITE8705/12 a soportar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Escolla o chip do porto CIR ITE8705/12 soportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Estándar: Chip con configuración estándar;\n" +" DigiMatrix: Configuración para o chip Asus DigiMatrix." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Dispositivo serie a soportar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Escolla o tipo de dispositivo serie soportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Outro: Calquera outro dispositivo soportado." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "¿O dispositivo infravermello serie é un transmisor?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "¿Debería o sinal portador estar xerado por software?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Porto de E/S do dispositivo infravermello serie:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ do dispositivo infravermello serie:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "IRQ do dispositivo infravermello serie soportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Escolla o tipo de dispositivo infravermello serie soportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Conectable Actisys Act200L;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (porto serie con UART compatible " +"16x50);\n" +" Outro: Calquera outro dispositivo soportado." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "Porto de E/S do dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ do dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Porto de E/S do dispositivo infravermello paralelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ do dispositivo infravermello paralelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Temporizador do dispositivo infravermello paralelo:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "¿Compilar os módulos automaticamente?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Pódense compilar e instalar os novos módulos de LIRC se están dispoñibles " +"localmente o código fonte e o ambiente de compilación do núcleo actual." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Incluso se escolle esta opción, debería compilar e instalar un paquete " +"binario de módulos para que o xestor de paquetes poida levar a conta dos " +"ficheiros." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Ubicación do código fonte do núcleo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Introduza a ubicación da árbore de código fonte do núcleo, para compilar os " +"módulos de lirc." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: árbore de código fonte do núcleo non válida" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "¿Crear os nodos dos dispositivos LIRC se non existen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "LIRC precisa dos ficheiros /dev/lirc, /dev/lircd e /dev/lircm ." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "¿Quere reconfigurar LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC xa está configurado, e reconfiguralo pode estragar parte da " +"configuración existente en /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Nembargantes, hanse conservar os comentarios, LIRC_ARGS e calquera código " +"descoñecido." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Atopáronse ficheiros de configuración antigos" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"As versións anteriores deste paquete non incluían ningún ficheiro de " +"configuración e esperábase que os usuarios creasen os seus ficheiros /etc/" +"lircd.conf e /etc/lircmd.conf" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "A nova ubicación deses ficheiros é /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Hanse corrixir as ubicacións dos ficheiros, pero debería comprobar que " +"ningún dos ficheiros de configuración de LIRC permaneza directamente baixo /" +"etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "Prefírese o protocolo IntelliMouse sobre IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Está a empregar lircmd co protocolo IMPS/2. Isto non é compatible co método " +"empregado por lircmd para simular un rato, así que se engadiu soporte de " +"IntelliMouse, que é agora o protocolo preferido." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Debería actualizar /etc/lirc/lircmd.conf e a configuración dos programas que " +"empreguen lircmd coma rato, para que empreguen no seu canto o protocolo " +"IntelliMouse." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "NOTA: gpm hase negar a empregar lircmd coma rato co protocolo IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "¿Eliminar /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"Agora LIRC emprega syslog coma mecanismo de rexistro, así que /var/log/lircd " +"xa non é pertinente." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Guía rápida:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/it.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,427 @@ +# ITALIAN TRANSLATION FOR GEDIT +# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vincenzo Campanella , 2008. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gedit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-29 09:32+0200\n" +"Last-Translator: Vincenzo Campanella \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Driver da compilare:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV card da FlyVideo98, Avermedia, MiRO e molti altri\n" +" i2c: TV card da Hauppauge e PixelView\n" +" igorplugusb: USB IR Receiver di Igor Cesko\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (vecchia versione, MicroSoft USB " +"ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (nuova versione, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Provare a selezionare automaticamente le opzioni di supporto hardware?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Le tue risposte precedenti possono essere utilizzate come base per trovare " +"la lista dei moduli kernel che dovrebbero essere compilati, insieme ai " +"rispettivi parametri." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Per favore scegli se questo dovrebbe accadere." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Nessun modulo kernel addizionale è necessario." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"A meno che tu non voglia compilare i moduli kernel LIRC per un altro " +"sistema, questo pacchetto è inutile su questo sistema." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Istruzioni per la compilazione di moduli di pacchetti binari" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Per istruzioni su come compilare i moduli di pacchetti binari, leggi il " +"file /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Tipo di porta ITE8705/12 CIR da supportare:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Per favore scegli il chip della porta ITE8705/12 CIR supportata:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: chip con setup standard;\n" +" DigiMatrix: Setup per Asus DigiMatrix onboard chip." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Device seriale da supportare:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Per favore scegli il tipo di device seriale supportato:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: qualsiasi altro device supportato." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Il device seriale IR è un trasmettitore?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Il segnale del carrier deve essere generato dal software?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Porta I/O del device seriale IR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ del device seriale IR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Tipo di device SIR supportato:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Per favore scegli il device SIR supportato:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Qualsiasi altro device supportato." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "Porta di I/O del device SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ del device SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Porta I/O del device IR parallelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ del device IR parallelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Timer del device IR parallelo:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Compilare automaticamente i moduli?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"I nuovi moduli kernel LIRC possono essere compilati ed installati se " +"l'ambiente dei sorgenti e della compilazione per il kernel corrente sono " +"presenti in locale." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Anche se scegli questa opzione, dovrai compilare ed installare un pacchetto " +"binario 'kernel-modules' in modo che il gestore di pacchetti possa tener " +"traccia dei file." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Ubicazione del sorgente del kernel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Per favore inserisci l'ubicazione dell'albero del sorgente del kernel, per " +"compilare i moduli kernel lirc." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: albero del sorgente del non valido" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Creare i nodes del dvice LIRC se questi non sono presenti?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "LIRC necessita dei file /dev/lirc, /dev/lircd e /dev/lircm in /dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Vuoi riconfigurare LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC è già configurato, eseguire la riconfigurazione può sovrascrivere la " +"configurazione esistente in /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Comunque, i commenti, LIRC_ARGS e altro codice sconosciuto saranno " +"conservati." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Trovato vecchio file di configurazione." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"La precedente versione di questo pacchetto non includeva alcun file di " +"configurazione e si attendeva che l'utente creasse i propri file di " +"configurazione /etc/lircd.conf e /etc/lircmd.conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "La nuova ubicazione di questi file è /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Le ubicazioni dei file saranno corretti, ma devi assicurarti che nessuno dei " +"file di configurazione di LIRC sia lasciato direttamente sotto /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "Il protocollo IntelliMouse è preferito a IMPS/2." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Stai attualmente usando lircmd con il protocollo IMPS/2. Questo non è " +"compatibile con il metodo usato da licrmd per simulare un mouse, per cui è " +"stato aggiunto il supporto ad IntelliMouse, e ora quest'ultimo è il " +"protocollo preferito." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Devi aggiornare /etc/lirc/lircmd.conf e la configurazione di ogni programma " +"che usa lircmd come mouse per usare il protocollo IntelliMouse in " +"sostituzione." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"NOTA: gmp rifiuterà di usare lircmd come mouse con il protocollo IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Cancellare /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC ora usa syslog come meccanismo di log, per cui /var/log/lircd non è più " +"rilevante." --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/ja.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,429 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-26 10:07+0900\n" +"Last-Translator: Kenshi Muto \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "構築するドライバ:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: FlyVideo98, Avermedia, MiRO およびその他多くの TV カード\n" +" i2c: Hauppauge および PixelView の TV カード\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ポート (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix など)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (旧バージョン, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (新バージョン, Philips など)\n" +" parallel: Home-brew パラレルポートレシーバ\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew シリアルポートドライバ\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "ハードウェアサポートオプションの自動選択を試行しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"前の回答は、パラメータと共に構築されるカーネルモジュールのリストを推測する基" +"本情報として使われます。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "どのようにすべきかを選んでください。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "追加のカーネルモジュールは必要ありません。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"ほかのシステム向けに LIRC カーネルモジュールを構築しないのであれば、本パッ" +"ケージはこのシステムには無用です。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "バイナリモジュールパッケージの構築手順" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"バイナリモジュールパッケージをどのように構築するかの手引きについては、/usr/" +"share/doc/lirc-modules-source/README.Debian を読んでください。" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "標準" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "サポートする ITE8705/12 CIR ポートのタイプ:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "サポートする ITE8705/12 CIR ポートのチップを選んでください:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" 標準: 標準のチップセットアップ;\n" +" DigiMatrix: Asus DigiMatrix オンボードチップのセットアップ。" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "その他" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "サポートするシリアルデバイス:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "サポートするシリアルデバイスのタイプを選んでください:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" その他: それ以外のサポート済みデバイス。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "シリアル IR デバイスはトランスミッタですか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "ソフトウェアでキャリア信号を生成しますか?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "IR シリアルデバイスの I/O ポート:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IR シリアルデバイスの IRQ:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "サポートする SIR デバイスのタイプ:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "サポートする SIR デバイスのタイプを選んでください:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L ドングル;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART 互換シリアルポート);\n" +" その他: その他のサポート済みデバイス。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "SIR デバイスの I/O ポート:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "SIR デバイスの IRQ:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "パラレル IR デバイスの I/O ポート:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "パラレル IR デバイスの IRQ:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "パラレル IR デバイスのタイマー:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "モジュールを自動的に構築しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"新しい LIRC カーネルモジュールは、現在のカーネル向けにソースと構築環境がロー" +"カルで提供されていれば、構築とインストールをできます。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"\"はい\" を選ぶにせよ、パッケージマネージャがファイルを追跡できるよう、バイナ" +"リ 'カーネルモジュール' パッケージを構築してインストールすべきです。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "カーネルソースの場所:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"lirc カーネルモジュールを構築するためのカーネルソースツリーの場所を入力してく" +"ださい。" + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: 無効なカーネルソースツリーです" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "存在しない場合、LIRC デバイスノードを作成しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"LIRC は、/dev に /dev/lirc、/dev/lircd、/dev/lircm ファイルを必要とします。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "LIRC を再設定しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC はすでに設定されており、これを再設定すると、/etc/lirc/hardware.conf の既" +"存の設定を上書きすることになります。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "ただし、コメント、LIRC_ARGS およびその他の未知のコードは残されます。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "古い設定ファイルが見つかりました" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"このパッケージの以前のバージョンでは、設定ファイルを含んでおらず、ユーザが自" +"身の /etc/lircd.conf および /etc/lircmd.conf を作成するようになっていました。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "これらのファイルの新しい場所は、/etc/lirc/ です。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"ファイル位置は正されますが、LIRC の設定ファイルが /etc/ の直下に何も残ってい" +"ないことを確認してください。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "IntelliMouse プロトコルは IMPS/2 に優先します" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"現在 IMPS/2 プロトコル付きで lircmd を使っています。これは、マウスをシミュ" +"レートするのに使われる lircmd のやり方と互換ではないので、InteliMouse サポー" +"トが追加され、推奨プロトコルとなります。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"/etc/lirc/lircmd.conf および lircmd をマウスとして使う各プログラムの設定を、" +"IntelliMouse プロトコルを使うように更新してください。" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"注意: gpm は lircmd を IMPS/2 プロトコルのマウスとして使うのを許しません。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "/var/log/lircd を削除しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC は今ではログ機構として syslog を使います。/var/log/lircd はもはや無関係" +"です。" + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "簡単にリハーサル:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/nb.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/nb.po @@ -0,0 +1,421 @@ +# translation of lirc.po to Norwegian Bokmål +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Bjørn Steensrud , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-08 21:38+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Drivere som skal bygges:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF fjernkontroll\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV-kort fra FlyVideo98, Avermedia, MiRO og mange andre\n" +" i2c: TV-kortfra Hauppauge og PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Ceskos USB IR-mottaker\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR porter (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center fjernkontroll (gammel versjon, MicroSoft " +"USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center fjernkontroll (ny versjon, Philips og " +"andre.)\n" +" parallel: Hjemmebygget parallelport-mottaker\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD-modul\n" +" serial: Hjemmebygget serieportdriver\n" +" sir: Seriell Infrarød (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC fjernkontroll" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Skal det forsøkes å velge maskinvarestøtte automatisk?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Svar som er gitt før kan brukes som basis for å gjette på lista over " +"kjernemoduler som skal bygges, sammen med deres parametre." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Velg om dette skal gjøres." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Flere kjernemoduler trengs ikke" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Denne pakka er nytteløs på dette systemet, hvis ikke du vil bygge LIRC-" +"kjernemoduler for et annet system." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Byggeinstruksjoner for binære modulpakker" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Instruksjoner for å bygge den binære modulpakka fnnes i fila /usr/share/doc/" +"lirc-modules-source/README.Debian." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Type ITE8705/12 CIR-port som skal støttes:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Velg den ITE8705/12 CIR-portchipen som skal støttes:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: Standard oppsettschip;\n" +" DigiMatrix: Oppsett for Asus DigiMatrix innebygget chip." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Andre" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Seriell enhet som skal støttes:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Velg den serielle enhetstypen som skal støttes:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Andre: Andre støttede enheter." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Er den serielle IR-enheten en sender?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Skal programvare generere bærebølge-signalet?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "I/O-port for seriell IR-enhet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ for seriell IR-enhet:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Type støttet SIR-enhet:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Velg den støttede SIR-enhetstypen:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART kompatibel serieport);\n" +" Andre: Andre støttede enheter." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "I/O-port for SIR-enhet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ for SIR-enhet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "I/O-port for parallell IR-enhet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ for parallell IR-enhet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Enhetsklokke for parallell IR-enhet:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Skal modulene bygges automatisk?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Nye LIRC kjernemoduler kan bygges og installeres hvis kildekoden og " +"byggemiljøet for gjeldende kjerne finnes lokalt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Selv om dette velges bør du bygge og installere en binærpakke med " +"kjernemoduler, slik at pakkebehandleren kan holde styr på filene." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Hvor finnes kildekode for kjernen:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "Oppgi stinavn til kildekodetreet, for å bygge kjernemodulene for lirc." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: ugyldig kjernekildetre" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Vil du omkonfigurere LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC er allerede satt opp, omkonfigurering kan overskrive det eksisterende " +"oppsettet i /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "Imidlertid blir kommentarer, LIRC_ARGS og annen ukjent kode beholdt." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Gamle oppsettsfiler funnet" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Det var ikke oppsettsfiler levert med tidligere versjoner av denne pakka, og " +"det ble ventet at brukere opprettet sine egne /etc/lircd.conf og /etc/lircmd." +"conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Det nye stedet der disse filene plasseres er /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Filsteder vil bli korrigert, men du bør sjekke at ingen av LIRCs " +"oppsettsfiler blir lagt direkte under /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "IntelliMouse-protokoll foretrekkes over IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Du bruker for tiden lircmd med IMPS/2-protokollen. Dette er ikke kompatibelt " +"med den metoden lircmd bruker til å simulere en mus, så det er blitt lagt " +"til støtte for IntelliMouse, som nå er foretrukket protokoll." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Du bør oppdatere /etc/lirc/lircmd.conf og oppsettet for alle programmer som " +"bruker lircmd som mus til å bruke IntelliMouse-protokollen i stedet." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "MERK: gpm vil nekte å bruke lircmd som mus med IMPS/2-protokoll." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Slette /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC bruker nå syslog som loggesystem, så /var/log/lircd er ikke relevant " +"lenger." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Rask gjennomgang:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/nl.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,555 @@ +# translation of lirc_0.8.0-5_templates.po to dutch +# This file is distributed under the same license as the lirc package. +# +# Please see debian/copyright. +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc_0.8.0-5_nl\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-15 20:03+0100\n" +"Last-Translator: Kurt De Bree \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Selecteer de te bouwen stuurprogramma's:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +#, fuzzy +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV-kaarten van FlyVideo98, Avermedia, MiRO en vele anderen\n" +" i2c: TV-kaarten van Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (e.g. on the ECS K7S5A of Asus " +"DigiMatrix)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (oude versie, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (nieuwe versie, Philips et al.)\n" +" parallel: Zelfgemaakte parallelle poortontvanger\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Zelfgemaakt stuurprogramma voor seriële poort\n" +" sir: Seriële Infrarood (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "" +"Wilt u de de benodigde ondersteuning voor uw hardware automatisch laten " +"detecteren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "U heeft geen extra kernelmodules nodig." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Tenzij u kernelmodules met LIRC-ondersteuning voor een ander systeem wilt " +"bouwen, kunt u dit pakket waarschijnlijk verwijderen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +#, fuzzy +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Instructies voor het bouwen van binaire modules als debian-pakket vindt u " +"in /usr/share/doc/lirc-module-source/README.Debian" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Te ondersteunen type ITE8705/12 CIR-poort:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +#, fuzzy +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standaard: Standaard installatie-chip\n" +" DigiMatrix: Installatie voor Asus DigiMatrix onboard chip" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +#, fuzzy +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Welk type serieel apparaat moet worden ondersteund?" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +#, fuzzy +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic\n" +" IRDEO: IRdeo\n" +" Andere: Elk ander ondersteund apparaat.\n" +"\n" +"Kies \"Andere\" als u niet weet wat voor apparaten de andere zijn." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +#, fuzzy +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Is uw seriële IR-apparaat een zender?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Moet de signaaldrager softwarematig geproduceerd worden?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +#, fuzzy +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Welk type serieel apparaat moet worden ondersteund?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +#, fuzzy +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ van uw seriële IR-apparaat:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +#, fuzzy +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "IRQ van uw SIR-apparaat:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +#, fuzzy +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle.\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatibele seriële poort)\n" +" Andere: Elk ander ondersteund apparaat." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +#, fuzzy +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "IRQ van uw parallelle IR-apparaat:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +#, fuzzy +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ van uw parallelle IR-apparaat:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +#, fuzzy +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "IRQ van uw parallelle IR-apparaat:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +#, fuzzy +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Wilt u proberen om de modules automatisch te bouwen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +#, fuzzy +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Zelfs wanneer u \"ja\" selecteert, kunt u best een pakket met de binaire " +"kernelmodules installeren, omdat dit de programmatuur voor pakketbeheer in " +"staat stelt bij te houden welke bestanden geïnstalleerd zijn." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +#, fuzzy +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc} bevat geen geldige kernel broncode." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Wilt u LIRC-apparaatbestanden aanmaken wanneer deze ontbreken?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +#, fuzzy +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "/dev/lirc /dev/lircd en /dev/lircm" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Wilt u LIRC opnieuw configureren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC is reeds geconfigureerd, herconfigureren kan ertoe leiden dat uw " +"handmatige aanpassingen in /etc/lirc/hardware.conf niet meer werken." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Nochtans zullen de commentaren, LIRC_ARGS en andere onbekende code worden " +"bewaard." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"De vorige versies van dit pakket bevatten geen configuratiebestanden en " +"verwachtten dat de gebruiker zijn eigen /etc/lircd.conf en /etc/lircmd.conf " +"zou aanmaken." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "De nieuwe locatie van deze bestanden is /etc/lirc." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Er wordt geprobeerd om alles automatisch te herschikken. Als dit niet goed " +"gaat, gelieve ervoor te zorgen dat er zich geen LIRC-configuratiebestanden " +"bevinden onder /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +#, fuzzy +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "lircmd zou het IntelliMouse-protocol i.p.v. IMPS/2 moeten gebruiken." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +#, fuzzy +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"De door lircmd gebruikte methode voor het nabootsen van een muis is " +"incompatibel met het IMPS/2-protocol. Ondersteuning voor het IntelliMouse-" +"protocol is daarom toegevoegd, en is nu het te verkiezen protocol." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +#, fuzzy +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"U gebruikt momenteel lircmd met IMPS/2-protocol. Aanbevolen wordt om /etc/" +"lirc/lircmd.conf (en de configuratie van programma's die lircmd als muis " +"gebruiken) te wijzigen naar gebruik van het IntelliMouse-protocol." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"MERK OP: gpm zal weigeren om lircmd met het IMPS/2-protocol te gebruiken als " +"muis." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Wilt u dat /var/log/lircd verwijderd wordt?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +#, fuzzy +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC gebruikt nu syslog voor het logboek. Dit betekent dat /var/log/lircd " +"niet meer relevant is." + +#~ msgid "" +#~ "You have installed and configured LIRC. It is possible to guess what " +#~ "kernel modules are needed and their parameters from your previous answers." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft LIRC geïnstalleerd en geconfigureerd. Er kan geprobeerd worden om " +#~ "de benodigde kernelmodules en bijbehorende parameters uit uw vorige " +#~ "antwoorden af te leiden." + +#~ msgid "How to build the binary modules package" +#~ msgstr "Hoe het binaire modulepakket te bouwen." + +#~ msgid "" +#~ "Quick walkthrough:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" +#~ msgstr "" +#~ "Te volgen procedure:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" + +#~ msgid "Standard, DigiMatrix" +#~ msgstr "Standaard, DigiMatrix" + +#~ msgid "" +#~ "The following list includes short descriptions of the different options " +#~ "available:" +#~ msgstr "" +#~ "De volgende lijst omvat korte beschrijvingen van de beschikbare opties:" + +#~ msgid "ANIMAX, IRDEO, Other" +#~ msgstr "ANIMAX, IRDEO, Andere" + +#~ msgid "IO port of your IR serial device:" +#~ msgstr "IO-poort van uw seriële IR-apparaat:" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Other" +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Andere" + +#~ msgid "What type of SIR device should be supported?" +#~ msgstr "Welk type SIR-apparaat moet worden ondersteund?" + +#~ msgid "" +#~ "The following lists are short descriptions of the options to show what " +#~ "they mean." +#~ msgstr "" +#~ "De volgende lijsten zijn korte beschrijvingen van de opties om hun " +#~ "betekenis te tonen." + +#~ msgid "IO port of your SIR device:" +#~ msgstr "IO-poort van uw SIR-apparaat:" + +#~ msgid "IO port of your parallel IR device:" +#~ msgstr "IO-poort van uw parallelle IR-apparaat:" + +#~ msgid "Timer used for your parallel IR device:" +#~ msgstr "Timer die voor uw parallelle IR-apparaat gebruikt wordt:" + +#~ msgid "" +#~ "It is possible to build and install your lirc kernel modules, as long as " +#~ "your current kernel's source (and gcc) are present on your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Wanneer de broncode van de huidige kernel (en gcc) op uw systeem aanwezig " +#~ "zijn, kan geprobeerd worden om de voor lirc benodigde kernelmodules " +#~ "automatisch te bouwen en te installeren." + +#~ msgid "Where is your kernel source?" +#~ msgstr "Waar is de broncode van uw kernel?" + +#~ msgid "To build lirc kernel modules, kernel sources are needed." +#~ msgstr "" +#~ "Om kernelmodules met lirc-ondersteuning te bouwen, is de broncode nodig " +#~ "van de kernel die u van plan bent te gebruiken." + +#~ msgid "LIRC needs some files under /dev/ for it to work:" +#~ msgstr "LIRC heeft een aantal bestanden onder /dev/ nodig om te werken:" + +#~ msgid "You should take care of old configuration files" +#~ msgstr "" +#~ "De oude configuratiebestanden dienen verder door u beheerd te worden." + +#~ msgid "" +#~ "If you answer 'no' to this question /var/log/lircd will be left there and " +#~ "you will have to take care of it yourself." +#~ msgstr "" +#~ "Als u deze vraag met \"nee\" beantwoordt, zal /var/log/lircd niet worden " +#~ "verwijderd en zult u dit bestand zelf moeten beheren." --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/pt.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,430 @@ +# Portuguese translation of lirc. +# This file is distributed under the same license as the lirc package. +# Rui Branco , 2006. +# 2007-10-07 - Rui Branco - 15u28f +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc 0.8.0-4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-07 16:21+0100\n" +"Last-Translator: Rui Branco \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Controladores a usar :" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "" +"Tente seleccionar automaticamente as opções de suporte para o seu hardware?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"As suas respostas anteriores podem ser utilizadas numa base para adivinhar a " +"lista de módulos de kernel que deverá ser construídos, assim como os seus " +"parâmetros." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Por favor escolha se isto deve acontecer." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Não necessita de quaisquer módulos de kernel adicionais" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"A menos que queira compilar módulos de kernel LIRC para outro sistema, este " +"pacote é inútil no seu sistema." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Instrucções de pacotes de módulos binários" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Para instruções sobre como construir o pacote debian dos módulos binários " +"leia o ficheiro: /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Tipo de porta ITE8705/12 CIR a suportar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Por favor escolha a porta do chip suportado ITE8705/12 CIR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: Configuração de chip standard \n" +" DigiMatrix: Configuração para o chip onboard Asus DigiMatrix." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Tipo de dispositivo série a suportar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Por favor escolha o tipo de dispositivo de série suportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic\n" +" IRDEO: IRdeo\n" +" Other: Qualquer outro dispositivo disponível." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "O seu dispositivo série IR é um transmissor?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Deverá o sinal de transporte ser gerado por software?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Porta do dispositivo série IR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ do seu dispositivo série IR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Tipo suportado do dispositivo SIR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Por favor escolha o tipo de dispositivo SIR suportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle.\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Qualquer outro dispositivo suportado." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "Porta I/O do dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ do dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Porta I/O do seu dispositivo paralelo IR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ do seu dispositivo paralelo IR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Temporizador do seu dispositivo paralelo IR:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Tentar construir automaticamente os módulos?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Os novos módulos kernel LIRC podem ser construidos e instalados se a sua " +"fonte e ambiente de construção para o kernel actual estiverem actualmente " +"presentes." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Mesmo que tenha escolhido esta opção, deverá construir e instalar um pacote " +"de 'kernel modules' binário para que o gestor de pacotes possa seguir o " +"registo dos ficheiros." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Local da fonte do kernel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Por favor introduza o local da fonte de kernel para construir os módulos " +"kernel do LIRC." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: não é uma kernel source válida" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Criar os dispositivos do LIRC se não estiverem presentes?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"O LIRC necessita dos ficheiros /dev/lirc, /dev/lircd e /dev/lircm em /dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Deseja reconfigurar o LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"O LIRC já se encontra configurado, reconfigurá-lo novamente pode estragar a " +"configuração existente em /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"No entanto, comentários, LIRC_ARGS e outro código desconhecido será " +"preservado." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Encontrados antigos ficheiros de configuração" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Versões anteriores deste pacote não incluíam qualquer ficheiro de " +"configuração sendo esperado que o utilizador criasse o seu em /etc/lircd." +"conf·e·/etc/lircmd.conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "A nova localização para estes ficheiros é /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Os locais dos ficheiros serão corrigidos, no entanto certifique-se que " +"nenhum dos ficheiros de configuração é deixado directamente em /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "O protocolo IntelliMouse·será preferido em detrimento do IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Está actualmente a utilizar o protocolo IMPS/2. Este é um protocolo não " +"compatível com o método que o lircmd usa para simular um rato, assim o " +"suporte ao IntelliMouse foi adicionado e é agora o protocolo preferido." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Deverá actualizar o /etc/lirc/lircmd.conf e a configuração de qualquer " +"programa que utilize o lircmd como um rato para que use o protocolo " +"IntelliMouse." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"Nota: o gpm recusará utilizar o lircmd como um rato com o protocolo IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Apagar /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"O LIRC usa agora o syslog como mecanismo de registo. assim o /var/log/lircd " +"já não é relevante." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Arranque rápido:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/pt_BR.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,428 @@ +# lirc Brazilian Portuguese translation +# Copyright (C) 2007 THE lirc'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the lirc package. +# Felipe Augusto van de Wiel (faw) , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc (20071008)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-08 00:47-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" +"Language-Team: l10n portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"pt_BR utf-8\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Drivers a construir:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: Remoto ATI/NVidia/X10 I & II RF\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: Transceptor COMMANDIR USB\n" +" gpio: Placas de TV da FlyVideo98, Avermedia, MiRO e outras\n" +" i2c: Placas de TV da Hauppauge e PixelView\n" +" igorplugusb: Receptor USB IR de Igor Cesko\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: Portas ITE IT8705/12 CIR (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Rem. Windows Media Center (vers. antiga, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Rem. Windows Media Center (vers. nova, Philips et al.)\n" +" parallel: Receptor de porta paralela feito em casa\n" +" sasem: Módulo Dign HV5 HTPC IR/VFD\n" +" serial: Driver de porta serial feito em casa\n" +" sir: Infra-Vermelho Serial (IRDA)\n" +" streamzap: Remoto Streamzap PC" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Tentar selecionar automaticamente as opções de suporte a hardware?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Suas respostas anteriores podem ser usadas como base para adivinhar a lista " +"de módulos do kernel que deveriam ser construídos, juntamente com seus " +"parâmetros." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Por favor, escolha se isto deveria acontecer." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Módulos do kernel adicionais não são necessários" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"A menos que você queira construir módulos LIRC para o kernel para outro " +"sistema, este pacote é inútil neste sistema." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Instruções de construção para pacote binário de módulos" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Para instruções sobre como construir o pacote binário de módulos, por favor, " +"leia o arquivos /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Tipo da porta ITE8705/12 CIR a ser suportada:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Por favor, escolha o chip da porta ITE8705/12 CIR suportada:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: Configuração padrão do chip;\n" +" DigiMatrix: Configuração para o chip \"onboard\" Asus DigiMatrix." + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Dispositivo serial a ser suportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Por favor, escolha o tipo do dispositivo serial suportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Outro: Qualquer outra dispositivo suportado." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "O dispositivo IR serial é um transmissor?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "O sinal de linha deveria ser gerado pelo software?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Porta E/S do dispositivo serial IR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ do dispositivo serial IR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Tipo do dispositivo SIR suportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Por favor, escolha o tipo do dispositivo SIR suportado:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Adaptador Actisys Act200L;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (porta seria compatível 16x50 UART);\n" +" Outro: Qualquer outro dispositivo suportado." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "Porta E/S do dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ do dispositivo SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Porta E/S do dispositivo IR paralelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ do dispositivo IR paralelo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Temporizador do dispositivo IR paralelo:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Construir os módulos automaticamente?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Os novos módulos LIRC para o kernel podem ser construídos e instalados se o " +"código fonte e o ambiente de construção para o kernel atual estiverem " +"localmente presentes." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Mesmo se você escolher esta opção, você deveria construir e instalar um " +"pacote de 'módulos do kernel' binário para que o gerenciador de pacotes " +"possa fazer acompanhamento dos arquivos." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Localização do código fonte do kernel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Por favor, informe a localização da árvore do código fonte do kernel, para " +"construir os módulos lirc para o kernel." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: árvore de código fonte do kernel inválida" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Criar nós de dispositivo LIRC se eles não existirem?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"O LIRC precisa dos arquivos /dev/lirc, /dev/lircd e /dev/lircm no /dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Você quer reconfigurar o LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"O LIRC já está configurado, reconfigurá-lo pode sobrescrever as " +"configurações existentes em /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"No entanto, comentários, LIRC_ARGS e outros códigos desconhecidos serão " +"preservados." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Arquivos de configuração antigos encontrados" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Versões anteriores deste pacote não incluíam quaisquer arquivos de " +"configuração e esperavam que os usuários criassem seus próprios /etc/lircd." +"conf e /etc/lircmd.conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "A nova localização destes arquivos é /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"As localizações dos arquivos será consertada mas você deveria verificar se " +"nenhum arquivo de configuração LIRC foi deixado diretamente sob /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "Protocolo IntelliMouse preferido sobre IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Você está atualmente usando lircmd com o protocolo IMPS/2. Isto não é " +"compatível com o método que o lircmd usa para simular um mouse, portanto o " +"suporte IntelliMouse foi adicionado e agora é o protocolo preferido." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Você deveria atualizar /etc/lirc/lircmd.conf e a configuração de qualquer " +"programa que use o lircmd como um mouse para usar o protocolo IntelliMouse." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"NOTA: gpm se recusará a usar o lircmd como um mouse com o protocolo IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Apagar /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"O LIRC agora usa o syslog como mecanismo de registro de log, então o /var/" +"log/lircd não é mais relevante." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Rápido passo-a-passo:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/ru.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,431 @@ +# translation of ru.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Kozlov , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.8.0-9.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-25 20:42+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Драйверы для сборки:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: RF-пульт ATI/NVidia/X10 I & II\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB передатчик\n" +" gpio: TV-карты от FlyVideo98, Avermedia, MiRO и многих других\n" +" i2c: TV-карты от Hauppauge и PixelView\n" +" igorplugusb: USB IR-приёмник Igor Cesko\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR-порты (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: пульты Windows Media Center (старая версия MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: пульты Windows Media Center (новая версия Philips et al.)\n" +" parallel: самосборный приёмник на параллельном порту\n" +" sasem: модуль Dign HV5 HTPC IR/VFD\n" +" serial: самосборный приёмник на последовательном порту\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: пульт Streamzap PC" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "" +"Попытаться автоматически определить параметры к аппаратному обеспечению?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Ваши предыдущие ответы будут использованы в качестве основы при определении " +"списка модулей ядра, которые нужно собрать, а также параметров к ним." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Укажите, нужно ли так поступить." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Дополнительных модулей ядра не требуется" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Если вы не хотите собирать модули ядра LIRC для другой системы, то этот " +"пакет не нужен в системе." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Инструкции по сборке пакетов с бинарными модулями" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Описание сборки пакета с бинарными модулями можно найти в файле /usr/share/" +"doc/lirc-modules-source/README.Debian." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "стандартный" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Тип ITE8705/12 порта CIR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Выберите порт, поддерживаемый чипом ITE8705/12 CIR:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" стандартный: стандартная настройка чипа\n" +" DigiMatrix: настройка для встроенного в плату чипа Asus DigiMatrix" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "другой" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Поддерживаемое последовательное устройство:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Выберите тип поддерживаемых последовательных устройств:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic\n" +" IRDEO: IRdeo\n" +" другой: любое другое поддерживаемое устройство" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Является ли ваше последовательное IR-устройство передатчиком?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Нужно ли, чтобы программное обеспечение генерировало несущий сигнал?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "I/O-порт последовательного IR-устройства:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ последовательного IR-устройства:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Тип поддерживаемого SIR-устройства:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Выберите тип поддерживаемого SIR-устройства:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: донгл Actisys Act200L\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART-совместимый\n" +" последовательный порт)\n" +" другой: любое другое поддерживаемое устройство" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "I/O-порт SIR-устройства:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ SIR-устройства:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "IO-порт IR-устройства на параллельном порту:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ IO-порт IR-устройства на параллельном порту:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "IR-устройство таймер на параллельном порту:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Собрать модули автоматически?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Новые LIRC-модули ядра могут быть собраны и установлены, если на диске есть " +"исходники и среда сборки текущего ядра." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Даже если вы укажите сделать это, вам всё равно нужно собрать и установить " +"бинарный пакет 'модулей ядра', для того чтобы менеджер пакетов узнал об этих " +"файлах." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Расположение исходников ядра:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Укажите расположение дерева исходных текстов ядра, которое требуется для " +"сборки lirc модулей ядра." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: неправильное дерево исходных текстов ядра" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Создать файлы устройств LIRC, если их нет?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"Для LIRC требуются файлы устройств /dev/lirc, /dev/lircd и /dev/lircm в " +"каталоге /dev." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Перенастроить LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC уже настроен, повторная настройка может затереть изменения, сделанные " +"вручную в существующем файле /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Однако комментарии, LIRC_ARGS и другой неизвестный код останутся " +"неизменёнными." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Найдены старые конфигурационные файлы" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"В предыдущей версии пакета не было файлов конфигурации и предполагалось, что " +"пользователь сам создаст файлы /etc/lircd.conf и /etc/lircmd.conf." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Теперь эти файлы должны лежать в каталоге /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Размещение файлов будет исправлено, но проверьте, что в каталоге /etc/ не " +"осталось ни одного конфигурационного файла LIRC." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "Протокол IntelliMouse более предпочтителен чем IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Метод, который использует lircmd для эмуляции мыши, не совместим с " +"протоколом IMPS/2. Поэтому была добавлена поддержка протокола IntelliMouse, " +"который теперь является предпочтительным." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Вы должны изменить используемый протокол на IntelliMouse в файле /etc/lirc/" +"lircmd.conf и в настройках всех программ, использующих lircmd в качестве " +"мыши." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"ЗАМЕЧАНИЕ: gpm не будет использовать lircmd как мышь с протоколом IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Удалить /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"Теперь LIRC использует syslog в качестве механизма протоколирования, " +"поэтому /var/log/lircd больше не обновляется." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Коротко:" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/sv.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,381 @@ +# translation of lirc_0.8.2-2_sv.po to swedish +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# Martin Bagge , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc_0.8.2-2_sv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-21 16:06+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge \n" +"Language-Team: swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Swedish\n" +"X-Poedit-Country: SWEDEN\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Drivrutin att bygga:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Fjrr\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV-kort frn FlyVideo98, Avermedia, MiRO och mnga andra\n" +" i2c: TV-kort frn Hauppauge och PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Mottagare\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR portar (t.ex. p ECS K7S5A eller Asus DigiMatrix)\n" +" mceusb: Windows Media Center Fjrrkontroller (ldre version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Fjrrkontroller (nyare version, Philips et al.)\n" +" parallel: hemmabyggd parallell-port-mottagare\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Hemmabyggd seriell-ports drivrutin\n" +" sir: Seriell InfraRd (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Fjrrkontroll" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Frska att automatiskt vlja std fr din hrdvara?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "Ditt frra avgivna svar kan anvndas fr att skapa ett antagande om vilka krnmoduler som ska skapas." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Vnligen ange var detta ska genomfras." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Du behver inga ytterligare krnmoduler." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this package is useless on this system." +msgstr "Om du inte vill bygga krnmoduler fr LIRC fr ngra andra system kan du antagligen ta bort detta paket." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Instruktioner fr att skapa binra modulpaket" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "For instructions on how to build the binary modules package, please read the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "Fr instruktioner om hur man bygger det binra modulpaketet fr Debian, ls: /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Typ av ITE8705/12 CIR port att stdja:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Vnligen ange vilket ITE8705/12 CIR port chip du har:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Standard: Standardinstllnings-krets\n" +" DigiMatrix: Instllning fr Asus DigiMatrix inbygd krets" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Annat" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Typ av seriellenhet som ska stdjas" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Vnligen ange typ av seriellutrustning:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic\n" +" IRDEO: IRdeo\n" +" Other: Alla andra stdda enheter.\n" +"\n" +"Om du inte vet vad de andra enheterna r br du antagligen vlja \"Annan\"." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "r din seriella IR-enhet en sndare?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Ska brarsignalen genereras av en programvara?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Typ av seriellenhet som ska stdjas" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ fr er seriella IR-enhet:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "IRQ fr er SIR-enhet:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Vnligen ange typ av SIR-utrustning:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle.\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART kompatibel seriellport)\n" +" Other: Andra stdda enheter." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "SIR-utrsutningens I/O-port:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "SIR-utrsutningens IRQ:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "I/O-port fr er parallella IR-enhet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ fr er parallella IR-enhet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Timer fr er parallella IR-enhet:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Frska att bygga modulerna automatiskt?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build environment for the current kernel are present locally." +msgstr "Nya LIRC-krnmoduler kan skapas och installeras om kllkoden och byggmiljn fr den aktuella krnan finns lokalt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Even if you choose this option, you should build and install a binary 'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the files." +msgstr "ven om du vljer att gra s br du bygga och installera ett binrt 'krnmodul'-paket s att pakethanteraren kan hlla koll p filerna. " + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Skvg till krnans kllkod:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc kernel modules." +msgstr "Vnligen ange skvgen till krnans kllkodstrd fr att kunna skapa krnmoduler." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc} r inte ett giltigt krnkllkodstrd" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Skapa enhetsnoder fr LIRC om de inte redan finns?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "/dev/lirc /dev/lircd och /dev/lircm" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Vill du konfigurera om LIRC?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "LIRC r redan konfigurerad, att konfigurera om den kan frstra delar av din hopsnickrade konfiguration i /etc/lirc/hardware.conf." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "Dock kommer kommentarer, LIRC_ARGS och annan oknd kod att behllas." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Gammal instllningsfil funnen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Previous versions of this package didn't include any configuration file and expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "Tidigare versioner av detta paket inkluderade inte ngon konfigurationsfil och frvntade sig att anvndaren skapade sina egna /etc/lircd.conf och /etc/lircmd.conf" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Den nya platsen fr dessa filer r /etc/lirc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "File locations will be corrected but you should check that none of LIRC configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "Jag kommer att frska arrangera saker rtt men om jag inte kan br du kontrollera att ingen av LIRCs konfigurationsfiler lmnas direkt under /etc/." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "lircmd br anvnda IntelliMouse-protokollet istllet fr IMPS/2." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "Metoden som lircmd anvnder fr att simulera en mus r inte kompatibel med IMPS/2-protokollet s att std fr IntelliMouse har lagts till och r nu det fredragna protokollet." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "Du ANVNDER fr nrvarande lircmd med IMPS/2-protokollet och det rekommenderas att du uppdaterar /etc/lirc/lircmd.conf och konfigurationen fr de program som anvnder lircmd som en mus med IntelliMouse-protokollet." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "NOTERA: gpm kommer att vgra anvnda lircmd som en mus med IMPS/2-protokollet." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Ta bort /var/log/lircd?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer relevant." +msgstr "LIRC anvnder numera syslog som en loggmekanism. Detta betyder att /var/log/lircd inte lngre r relevant." + --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/templates.pot +++ lirc-0.8.4a/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,368 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" --- lirc-0.8.4a.orig/debian/po/vi.po +++ lirc-0.8.4a/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,584 @@ +# Vietnamese Translation for lirc. +# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall , 2005-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lirc 0.8.0-13\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-lirc-maint@lists.alioth.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-16 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-28 23:35+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "Drivers to build:" +msgstr "Trình điều khiển cần xây dựng:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:2001 +msgid "" +" atiusb: ATI/NVidia/X10 I & II RF Remote\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver\n" +" gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others\n" +" i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView\n" +" igorplugusb: Igor Cesko's USB IR Receiver\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: ITE IT8705/12 CIR ports (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix...)\n" +" mceusb: Windows Media Center Remotes (old version, MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Windows Media Center Remotes (new version, Philips et al.)\n" +" parallel: Home-brew parallel-port receiver\n" +" sasem: Dign HV5 HTPC IR/VFD Module\n" +" serial: Home-brew serial-port driver\n" +" sir: Serial InfraRed (IRDA)\n" +" streamzap: Streamzap PC Remote" +msgstr "" +" atiusb: Máy điều khiển từ xa kiểu RF ATI/NVidia/X10 I và II\n" +" bt829: Tekram M230 Mach64\n" +" cmdir: COMMANDIR USB Transceiver (máy thu phát)\n" +" gpio: Bo mạch TV kiểu FlyVideo98, Avermedia, MiRO v.v.\n" +" i2c: Bo mạch TV kiểu Hauppauge và PixelView\n" +" igorplugusb: USB IR Receiver (máy nhận) của Igor Cesko\n" +" imon: Soundgraph iMON MultiMedian IR/VFD\n" +" it87: Cổng CIR ITE IT8705/12 (ECS K7S5A, Asus DigiMatrix v.v.)\n" +" mceusb: Máy điều khiển từ xa Windows Media Center (phiên bản cũ, " +"MicroSoft USB ID)\n" +" mceusb2: Máy điều khiển từ xa Windows Media Center (phiên bản mới, " +"Philips v.v.)\n" +" parallel: Máy nhận kiểu cổng song song tự xây dựng\n" +" sasem: Mô-đun Dign HV5 HTPC IR/VFD\n" +" serial: Trình điều khiển cổng nối tiếp tự xây dựng\n" +" sir: Hồng ngoại nối tiếp (IRDA)\n" +" streamzap: Máy điều khiển từ xa PC Streamzap" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Try to automatically select hardware support options?" +msgstr "Thử tự động chọn các tùy chọn hỗ trợ phần cứng không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "" +"Your previous answers can be used as a basis for guessing the list of kernel " +"modules that should be built, along with their parameters." +msgstr "" +"Các đáp ứng trước của bạn cũng có thể được dùng làm cơ bản để đoán danh sách " +"các mô-đun hạt nhân nên được xây dựng, cùng với các tham số tương ứng." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:3001 +msgid "Please choose whether this should happen." +msgstr "Hãy chọn có nên làm như thế hay không." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "Additional kernel modules not needed" +msgstr "Không cần thiết mô-đun hạt nhân thêm" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:4001 +msgid "" +"Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " +"package is useless on this system." +msgstr "" +"Trừ bạn muốn xây dựng mô-đun hạt nhân LIRC cho hệ thống khác, gói này vô ích " +"trên hệ thống này." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "Binary modules package build instructions" +msgstr "Hướng dẫn về cách xây dựng gói mô-đun nhị phân" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:5001 +msgid "" +"For instructions on how to build the binary modules package, please read " +"the /usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian file." +msgstr "" +"Để tìm hướng dẫn về cách xây dựng gói mô-đụn nhị phân, xem tập tin Đọc Đi « /" +"usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian »." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:6001 +msgid "Standard" +msgstr "Chuẩn" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Type of ITE8705/12 CIR port to support:" +msgstr "Kiểu cổng CIR ITE8705/12 cần hỗ trợ :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "Please choose the supported ITE8705/12 CIR port chip:" +msgstr "Hãy chọn phiến tinh thể CIR ITE8705/12 đã hỗ trợ :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:6002 +msgid "" +" Standard: Standard setup chip;\n" +" DigiMatrix: Setup for Asus DigiMatrix onboard chip." +msgstr "" +" Chuẩn\t\tPhiến tinh thể thiết lập chuẩn\n" +" DigiMatrix\tThiết lập cho chíp có sẵn trên DigiMatrix của Asus" + +#. Type: select +#. Choices +#. Type: select +#. Choices +#: ../lirc-modules-source.templates:7001 +#: ../lirc-modules-source.templates:12001 +msgid "Other" +msgstr "Khác" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Serial device to support:" +msgstr "Thiết bị nối tiếp cần hỗ trợ :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "Please choose the supported serial device type:" +msgstr "Hãy chọn kiểu thiết bị nối tiếp được hỗ trợ :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:7002 +msgid "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ANIMAX: Anir Multimedia Magic;\n" +" IRDEO: IRdeo;\n" +" Khác: Bất kỳ thiết bị khác đã hỗ trợ" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:8001 +msgid "Is the serial IR device a transmitter?" +msgstr "Thiết bị hồng ngoại nối tiếp cũng có khả năng truyền không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:9001 +msgid "Should the carrier signal be generated by software?" +msgstr "Tín hiệu mang nên được tạo ra bởi phần mềm không?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:10001 +msgid "IR serial device I/O port:" +msgstr "Cổng V/R thiết bị nối tiếp hồng ngoại:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:11001 +msgid "IR serial device IRQ:" +msgstr "IRQ của thiết bị nối tiếp hồng ngoại:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Type of supported SIR device:" +msgstr "Kiểu thiết bị SIR đã hỗ trợ :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "Please choose the supported SIR device type:" +msgstr "Hãy chọn kiểu thiết bị SIR được hỗ trợ :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:12002 +msgid "" +" ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle;\n" +" TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port);\n" +" Other: Any other supported device." +msgstr "" +" ACTISYS_ACT200L\t\tKhoá tiếp hợp Actisys Act200L.\n" +" TEKRAM\t\tTekram Irmate 210 (cổng nối tiếp tương thích với UART 16x50)\n" +" Khác\t\tBất kỳ thiết bị khác đã hỗ trợ." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:13001 +msgid "SIR device I/O port:" +msgstr "Cổng V/R thiết bị SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:14001 +msgid "SIR device IRQ:" +msgstr "IRQ thiết bị SIR:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:15001 +msgid "Parallel IR device I/O port:" +msgstr "Cổng V/R thiết bị IR song song:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:16001 +msgid "Parallel IR device IRQ:" +msgstr "IRQ của thiết bị hồng ngoại song song:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:17001 +msgid "Parallel IR device timer:" +msgstr "Bộ đếm thời gian thiết bị hồng ngoại song song:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "Automatically build the modules?" +msgstr "Tự động xây dựng các mô-đun không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"New LIRC kernel modules can be built and installed if the source and build " +"environment for the current kernel are present locally." +msgstr "" +"Mô-đun hạt nhân LIRC mới có thể được xây dựng và cài đặt miễn là mã nguồn và " +"môi trường xây dựng của hạt nhân hiện thời vẫn còn sẵn sàng trên cùng máy." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:18001 +msgid "" +"Even if you choose this option, you should build and install a binary " +"'kernel modules' package so that the package manager can keep track of the " +"files." +msgstr "" +"Thậm chí nếu bạn bật tùy chọn này, khuyên bạn xây dựng và cài đặt một gói « " +"kernel modules » nhị phân, để bộ quản lý gói có khả năng theo dõi các tập " +"tin." + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "Kernel source location:" +msgstr "Vị trí nguồn hạt:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:19001 +msgid "" +"Please enter the location of the kernel source tree, to build the lirc " +"kernel modules." +msgstr "" +"Hãy gõ địa điểm của cây mã nguồn hạt nhân, để xây dựng các mô-đun hạt nhân " +"LIRC." + +#. Type: error +#. Description +#: ../lirc-modules-source.templates:20001 +msgid "${ksrc}: invalid kernel source tree" +msgstr "${ksrc}: cây nguồn hạt không hợp lệ" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "Create LIRC device nodes if they are not there?" +msgstr "Tạo nút thiết bị LIRC chưa có không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:2001 +msgid "LIRC needs the /dev/lirc, /dev/lircd and /dev/lircm files in /dev." +msgstr "" +"LIRC cần thiết các tập tin:\n" +" • /dev/lirc\n" +" • /dev/lircd\n" +" • /dev/lircm\n" +"trong thư mục « /dev »." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "Do you want to reconfigure LIRC?" +msgstr "Bạn có muốn cấu hình lại LIRC không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "" +"LIRC is already configured, reconfiguring it may overwrite the existing " +"configuration in /etc/lirc/hardware.conf." +msgstr "" +"LIRC đã được cấu hình nên việc cấu hình lại nó có thể ghi đè lên cấu hình đã " +"tồn tại trong « /etc/lirc/hardware.conf »." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:3001 +msgid "However, comments, LIRC_ARGS and other unknown code will be preserved." +msgstr "" +"Tuy nhiên, các chú thích, đối số LIRC_ARGS và mã lạ khác vẫn còn sẽ được bảo " +"tồn." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "Old configuration files found" +msgstr "Tìm thấy tập tin cấu hình cũ" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"Previous versions of this package didn't include any configuration file and " +"expected users to create their own /etc/lircd.conf and /etc/lircmd.conf." +msgstr "" +"Phiên bản trước của gói này không chứa tập tin cấu hình, nhờ người dùng tự " +"tạo « /etc/lircd.conf » và « /etc/lircmd.conf »." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "The new location for these files is /etc/lirc/." +msgstr "Vị trí mới của các tập tin này là « /etc/lirc/ »." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:4001 +msgid "" +"File locations will be corrected but you should check that none of LIRC " +"configuration files are left directly under /etc/." +msgstr "" +"Các vị trí tập tin sẽ được sửa chữa, nhưng bạn vẫn còn nên kiểm tra không có " +"tập tin cấu hình LIRC còn lại dưới thư mục « /etc/ »." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "IntelliMouse protocol preferred over IMPS/2" +msgstr "Khuyên giao thức IntelliMouse thay cho IMPS/2" + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You are currently using lircmd with the IMPS/2 protocol. This is not " +"compatible with the method lircmd uses to simulate a mouse, so IntelliMouse " +"support has been added and is now the preferred protocol." +msgstr "" +"Hiện thời bạn sử dụng trình nền lircmd với giao thức IMPS/2. Giao thức này " +"không tương thích với phương pháp mô phỏng con chuột của lircmd, vì vậy khả " +"năng hỗ trợ IntelliMouse đã được thêm vào. IntelliMouse giờ này là giao thức " +"khuyến khích." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "" +"You should update /etc/lirc/lircmd.conf and the configuration of any program " +"which uses lircmd as a mouse to use the IntelliMouse protocol instead." +msgstr "" +"Khuyên bạn cập nhật tập tin cấu hình « /etc/lirc/lircmd.conf » và cấu hình " +"của bất kỳ chương trình sử dụng lircmd làm con chuột, để sử dụng giao thức " +"IntelliMouse thay thế." + +#. Type: note +#. Description +#: ../lirc.templates:14001 +msgid "NOTE: gpm will refuse to use lircmd as a mouse with IMPS/2 protocol." +msgstr "" +"GHI CHÚ : gpm sẽ từ chối dùng lircmd làm con chuột với giao thức IMPS/2." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "Delete /var/log/lircd?" +msgstr "Xoá « /var/log/lircd » không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../lirc.templates:15001 +msgid "" +"LIRC now uses syslog as a logging mechanism, so /var/log/lircd is no longer " +"relevant." +msgstr "" +"LIRC giờ này dùng syslog (bản ghi hệ thống) để ghi lưu dữ liệu. Vì vậy « /" +"var/log/lircd » không còn hữu ích lại." + +#~ msgid "Quick walkthrough:" +#~ msgstr "Tóm tắt:" + +#~ msgid "" +#~ "You have installed and configured LIRC. It is possible to guess what " +#~ "kernel modules are needed and their parameters from your previous answers." +#~ msgstr "" +#~ "Bạn đã cài đặt và cấu hình LIRC. Gói tin này cũng có thể đoán những mô-" +#~ "đun hạt nhân nào cần thiết và các tham số của chúng, từ những câu trả lời " +#~ "của bạn." + +#~ msgid "How to build the binary modules package" +#~ msgstr "Cách xây dựng gói mô-đun nhị phân" + +#~ msgid "" +#~ "Quick walkthrough:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" +#~ msgstr "" +#~ "Mô tả nhanh:\n" +#~ " cd /usr/src/\n" +#~ " tar -xjf lirc-modules.tar.bz2\n" +#~ " cd modules/lirc-modules\n" +#~ " debian/rules binary-modules KSRC=/đường/dẫn/đến/nguồn/hạt/nhân/\n" +#~ " dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" + +#~ msgid "Standard, DigiMatrix" +#~ msgstr "Chuẩn, DigiMatrix" + +#~ msgid "" +#~ "The following list includes short descriptions of the different options " +#~ "available:" +#~ msgstr "Danh sách này gồm mô tả ngắn của những tùy chọn sẵn sàng:" + +#~ msgid "ANIMAX, IRDEO, Other" +#~ msgstr "ANIMAX, IRDEO, Khác" + +#~ msgid "IO port of your IR serial device:" +#~ msgstr "Cổng nhập/xuất của thiết bị nối tiếp hồng ngoại:" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Other" +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L, TEKRAM, Khác" + +#~ msgid "What type of SIR device should be supported?" +#~ msgstr "Kiểu thiết bị hồng ngoại nối tiếp nào nên được hỗ trợ?" + +#~ msgid "" +#~ "The following lists are short descriptions of the options to show what " +#~ "they mean." +#~ msgstr "Danh sách chứa mô tả vắn tắt." + +#~ msgid "IO port of your SIR device:" +#~ msgstr "Cổng nhập/xuất của thiết bị SIR:" + +#~ msgid "IO port of your parallel IR device:" +#~ msgstr "Cổng nhập/xuất của thiết bị hồng ngoại song song:" + +#~ msgid "Timer used for your parallel IR device:" +#~ msgstr "Bộ đếm thời gian được dùng cho thiết bị hồng ngoại song song:" + +#~ msgid "" +#~ "It is possible to build and install your lirc kernel modules, as long as " +#~ "your current kernel's source (and gcc) are present on your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Bạn vẫn có thể tự xây dựng và cài đặt mô-đun hạt nhân lirc, miễn là mã " +#~ "nguồn của hạt nhân hiện thời (và gcc) nằm trên cùng máy tính." + +#~ msgid "Where is your kernel source?" +#~ msgstr "Mã nguồn hạt nhân ở đâu?" + +#~ msgid "To build lirc kernel modules, kernel sources are needed." +#~ msgstr "Để xây dụng mô-đun hạt nhân lirc, cần thiết mã nguồn hạt nhân." + +#~ msgid "LIRC needs some files under /dev/ for it to work:" +#~ msgstr "LIRC cần thiết một số tập tin nằm dưới « /dev/ » để hoạt động được:" + +#~ msgid "You should take care of old configuration files" +#~ msgstr "Bạn nên quản lý tập tin cấu hình cũ" + +#~ msgid "" +#~ "If you answer 'no' to this question /var/log/lircd will be left there and " +#~ "you will have to take care of it yourself." +#~ msgstr "" +#~ "Trả lời « Không » cho câu hỏi này thì « /var/log/lircd » sẽ còn lại để " +#~ "bạn tự quản lý." + +#~ msgid "" +#~ "i2c: TV cards from Hauppauge and PixelView. Needs the new I2C stack " +#~ "(present on 2.4 kernels). You can get it at:" +#~ msgstr "" +#~ "i2c: thẻ TV từ Hauppauge và PixelView. Cần đến đống I2C mới (có trong hạt " +#~ "nhân 2.4). Bạn có thể lấy nó tại:" + +#~ msgid "http://www2.lm-sensors.nu/~lm78/." +#~ msgstr "http://www2.lm-sensors.nu/~lm78/." + +#~ msgid "" +#~ "gpio: TV cards from FlyVideo98, Avermedia, MiRO and many others. Needs " +#~ "bttv version 0.7.45 or higher (present on 2.4 kernels). If you are using " +#~ "the bttv tarball, copy it to the kernel." +#~ msgstr "" +#~ "gpio: thẻ TV từ FlyVideo98, Avermedia, MiRO và nhiều công ty khác. Cần " +#~ "đến bttv phiên bản 0.7.45 hay sau (có trong hạt nhân 2.4). Nếu bạn đang " +#~ "sử dụng quả bóng tarbttv thì hãy sao chép nó vào hạt nhân." + +#~ msgid "parallel: Custom parallel-port receiver." +#~ msgstr "parallel: bộ nhận qua cổng song song tự chọn." + +#~ msgid "serial: Serial-port driver." +#~ msgstr "serial: trình hỗ trợ cổng nối tiếp." + +#~ msgid "sir: Serial InfraRed (IRDA)." +#~ msgstr "sir: hồng ngoại nối tiếp (Serial InfraRed: IRDA)." + +#~ msgid "it87: ITE IT8705 and IT8712 CIR ports (e.g. on the ECS K7S5A)." +#~ msgstr "it87: cổng CIR ITE IT8705 và IT8712 (v.d. trên ECS K7S5A)." + +#~ msgid "bt829: Tekram M230 Mach64" +#~ msgstr "bt829: Tekram M230 Mach64" + +#~ msgid "cd /usr/src/" +#~ msgstr "cd /usr/src/" + +#~ msgid "tar -xjf lirc-modules.tar.bz2" +#~ msgstr "tar -xjf lirc-modules.tar.bz2" + +#~ msgid "cd modules/lirc-modules" +#~ msgstr "cd modules/lirc-modules" + +#~ msgid "debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/" +#~ msgstr "debian/rules binary-modules KSRC=/path/of/my/kernel/source/" + +#~ msgid "dpkg -i ../../irc-modules-*.deb" +#~ msgstr "dpkg -i ../../lirc-modules-*.deb" + +#~ msgid "ANIMAX: Anir Multimedia Magic" +#~ msgstr "ANIMAX: Anir Multimedia Magic" + +#~ msgid "IRDEO: IRdeo" +#~ msgstr "IRDEO: IRdeo" + +#~ msgid "ACTISYS_ACT200L: Actisys Act200L dongle." +#~ msgstr "ACTISYS_ACT200L: khóa tiếp hợp Actisys Act200L." + +#~ msgid "TEKRAM: Tekram Irmate 210 (16x50 UART compatible serial port)" +#~ msgstr "" +#~ "TEKRAM: Tekram Irmate 210 (cổng nối tiếp tương thích với 16x50 UART)" + +#~ msgid "Other: Any other supported device." +#~ msgstr "Khác: thiết bị được hỗ trợ khác nào"